-
monīle -is, n (prim. skr. mányā tilnik, gr. μάν(ν)ος, μόννος, μαννάκιον ovratnik, stvnem. menni ovratni nakit, ogrlica) ovratnica, ogrlica, ovratna verižica kot nakit žena, dečkov, vojakov, konj, jelenov: Afr. ap. Non., Ci., V., O., Plin., Q., Macr., Amm.; v pl. tudi dragotine, dragocenosti, dragulji: gemmas et monilia calcare Ap.
-
móž homme moški spol ; (zakonski) mari moški spol , époux moški spol , conjoint moški spol
mož in žena mari et femme, époux, conjoints
mož beseda biti être un homme de parole, tenir (sa) parole, un homme d'honneur n'a qu'une parole
mož dejanj homme d'action
divji mož homme des bois
povodni mož ondin moški spol, esprit moški spol des eaux
sneženi mož bonhomme moški spol de neige
mož proti možu corps à corps
do zadnjega ž moža jusqu'au dernier homme
kakor se spodobi možem comme il convient entre hommes, virilement
-
móž hombre m ; (soprog) marido m , esposo m
mož in žena marido y mujer
mož dejanj hombre de acción
povodni mož (mit) espíritu m de las aguas
snežni mož muñeco m (ali monigote m) de nieve
mož starih šeg hombre de bien chapado a la antigua
mož proti možu (voj) cuerpo a cuerpo
kot en (sam) mož como un solo hombre
do zadnjega moža hasta el último hombre
biti mož beseda ser hombre de palabra
biti cel mož ser todo un hombre
izkazati se moža (de)mostrar ser un hombre
postati mož hacerse hombre, llegar a ser hombre
-
muliebris -e, adv. -iter (mulier)
1. ženski (naspr. virilis): calcei Varr., vestis Ci., N., voces Ci. žensko kričanje, vpitje, venustas Ci., tutela L., agmen T., bellum Ci. v imenu ženske ali za (kako) žensko, certamen L. zaradi žensk, donum L. od žen(sk)e, iniuria L. ki ji je ženska izpostavljena, templum Fortunae Muliebris L. v spomin žená (ki so omečile Marcija Koriolana), muliebriter ingemiscere Plin. ali muliebriter equis insidere Amm. ali non muliebriter adventu hostium territa Iust. po žensko, po ženski navadi, kakor ženska ali ženske; occ. kot gram. t.t. ženski = ženskega spola (naspr. virilis): nomen, vocabulum, forma Varr. — Subst. muliebria -ium, n ženske stvari (zadeve): muliebria pati S., T. (o moškem) „rabiti za žensko“, služiti (komu) za blodnico; occ.
a) ženski nakit: super cetera muliebria soccos induebat Plin.
b) žensko spolovilo: Octaviae T.
c) mesečna čišča, mesečno perilo, menstruacija: Vulg.
2. metaf. ženski = babji, nemoški (naspr. virilis): Enn. ap. Ci., enervata muliebrisque sententia Ci., ingenium S. fr., ne quid serviliter muliebriterque faciamus Ci., se lamentis muliebriter lacrimisque dedere Ci., nec muliebriter expavit ensem H.
-
Myrīcē -ēs, f Miríka, nimfa, od katere je menda izhajala Hanibalova žena Imilka: Sil.
-
najljubš|i (-a, -e) der/die/das liebste, Lieblings- (avtor der Lieblingsautor, pesnik der Lieblingsdichter, barva die Lieblingsfarbe, jed das Lieblingsgericht, die Lieblingsspeise, knjiga das Lieblingsbuch, tema das Lieblingsthema, žena die Lieblingsfrau)
-
nàprsicē prisl. izprsujoč se: mlada snaha iskrsne naprsice pride mlada žena in izziva z bujnimi prsmi
-
nasadíti to plant, (vrt) to lay out; to cultivate; to set out; (sekiro) to helve; (metlo) to furnish with a handle; (kokoš) to set a hen
nasadíti na kol to impale
žena mu je nasadila roge his wife has cuckolded him
-
navŕsti se navŕzēm se, nàvr̄sti se navŕzēm se
1. spraviti se na koga: navrzao se nekakav inspektor na mene
2. umakniti se: on je nekud otišao, navrzao se na selo
3. napasti; navrzla se neka bolest na mene; navrzao se kašalj na ženu žena je začela kašljati
4. navezati se na: pa se na to navrzoše strahovite misli
-
new1 [nju:] pridevnik
nov; svež (kruh, mleko), mlad (krompir, vino); neizkušen, nevajen; neznan (to komu)
jezikoslovje moderen
avstralsko new chum nov naseljenec
New England Nova Anglija, šest vzhodnih držav v ZDA (Connecticut, Massachusetts, Rhode Island, Vermont, New Hampshire, Maine)
New Egyptian koptovščina (jezik)
New Deal Rooseveltov progresivni program za ekonomsko in socialno obnovo ZDA po veliki krizi l.1929.
the New World novi svet, Amerika
New Testament nova zaveza
figurativno new blood sveža kri, življenjska sila
new departure popolna sprememba starih navad
as good as new skoraj nov
to lead a new life živeti drugačno življenje
astronomija new moon mladi mesec
figurativno new man prerojen človek
to put on the new man; ali to turn over a new leaf začeti novo življenje, poboljšati se
new woman moderna žena
an old dog can't learn new tricks star človek ne spremeni svojih navad
-
neznanka samostalnik1. (neznana stvar) ▸
ismeretlen, ismeretlen tényezőveliko neznank ▸ számos ismeretlen tényező
več neznank ▸ több ismeretlen
popolna neznanka ▸ teljesen ismeretlen
Za zdaj je vzrok za nesrečo še vedno popolna neznanka. ▸ A baleset oka még mindig ismeretlen.
edina neznanka ▸ egyetlen ismeretlen
2. (neznana ženska) ▸
ismeretlen nőzmenek z neznanko ▸ ismeretlen nővel való találka
srečanje z neznanko ▸ találkozás egy ismeretlen nővel
skrivnostna neznanka ▸ titokzatos ismeretlen nő
Žena pride prej iz službe in najde moža v postelji z neznanko. ▸ A feleség előbb érkezik haza a munkából, és a férjét az ágyban találja egy ismeretlen nővel.
3. matematika (neznano število) ▸
ismeretlenenačba z dvema neznankama ▸ kétismeretlenes egyenlet
linearna enačba z eno neznanko ▸ egyismeretlenes lineáris egyenlet, elsőfokú egyismeretlenes egyenlet
reševanje linearnih enačb z eno neznanko ▸ egyismeretlenes lineáris egyenletek megoldása
kvadratna enačba z dvema neznankama ▸ másodfokú kétismeretlenes egyenlet
enačba druge stopnje z eno neznanko ▸ másodfokú egyismeretlenes egyenlet
sistem treh linearnih enačb s tremi neznankami ▸ háromismeretlenes lineáris egyenletrendszer
-
nìćāh -áha m (t. nikah, ar.) dial.
1. zakon, poroka: žena pod -om omožena žena
2. gotovina, ki jo muslimanski ženin ob poroki da nevesti kot kavcijo: beg će njojzi nićah isplatiti
-
Nōricus 3 nóriški: Vell., Suet., Cl., ager, rex C., castella V., ensis H., ignis O. Od tod subst.
1. Nōrica -ae, f Noričánka, žena iz Norika: altera (sc. Ariovisti uxor) Norica C.
2. Nōricum -ī, n Nórik, rim. podonavska pokrajina, od l. 13 ozemlje med Donavo in Dravo, Inom in Dunajskim gozdom, ki je obsegalo današnjo Avstrijo, večino Štajerske, Koroško, Kranjsko, dele Bavarske, Tirolske in Salzburškega; slovelo je po svojih rudnih nahajališčih (prim. Noricus ensis H.): T.
3. Nōricī -ōrum, m Noričáni, preb. Norika: Plin. — Soobl. Nōriciī -ōrum, m: Prisc.
-
noseč pridevnik1. ponavadi v ženskem spolu (o stanju) ▸
terhes, várandós, állapotosprvič noseča ▸ először terhes
drugič noseča ▸ másodszor terhes
noseča žena ▸ várandós feleség
noseča soproga ▸ terhes feleség
noseča ženska ▸ várandós nő
noseče dekle ▸ állapotos lány
noseča z dvojčkoma ▸ ikrekkel terhes
noseča z drugim otrokom ▸ kontrastivno zanimivo második gyermekét várja
noseča pet mesecev ▸ öthónapos terhes
noseča osem tednov ▸ nyolchetes terhes
Nihče ni niti posumil, da je noseča, saj se ji trebušček sploh še ni poznal. ▸ Senki sem gyanította, hogy terhes, hiszen a pocakja még nem is látszott.
2. (o nošenju) ▸
hordozva, cipelvenoseč v roki ▸ kézben hordozva
Gerardo gre na skedenj in se po petih minutah vrne, noseč v rokah dve škatli. ▸ Gerardo kimegy a csűrbe, majd öt perc múlva két dobozzal a kezében tér vissza.
Spremljal ju je grajski pisar in nekaj oboroženih hlapcev, noseč na ramah dolge sulice. ▸ A várszolga és néhány felfegyverzett szolga kísérte őket, hosszú lándzsákat cipelve a vállukon.
Udeleženci so se na ulice podali ob petju in glasbi, noseč pisane zastave in balone. ▸ A résztvevők énekelve és zenélve, színes zászlókat és lufikat hordozva vonultak az utcára.
-
nòsēć noséća noséće, dol. nòsēčī -ā -ē
1. noseća žena noseča žena
2. noseći stub nosilni steber; -e uže kod žičare
-
odvísen (-sna -o) adj.
1. odvisen od dipendente da:
biti gospodarsko odvisen od dipendere economicamente da
vse je odvisno od sreče tutto dipende dalla fortuna
2. subordinato, soggetto:
žena je bila včasih odvisna od moža la moglie era prima soggetta al marito
mat. odvisna spremenljivka variabile dipendente
lingv. odvisni govor discorso indiretto
odvisni stavek (proposizione) subordinata
odvisni skloni casi obliqui
ekon. odvisni stroški costi variabili
3. (zasvojen) dipendente:
odvisen od alkohola alcoldipendente
odvisen od droge tossicodipendente
odvisen od zdravil farmacodipendente
-
old1 [óuld] pridevnik
star, postaran, starikav; zastarel, oguljen, ponošen; izkušen
sleng sijajen, odličen; obledel (barva), moten (barva)
the old stari ljudje
young aud old staro in mlado, vsi
as old as Adam (ali the hills) prastar
old bachelor zakrknjen samec
old boy stari prijatelj (zlasti v velelniku)
britanska angleščina, sleng old bean (ali egg, fellow, fruit, thing, top) "stari"
old bird star lisjak, premetenec
old man "stari" (mož, oče, predstojnik, kapitan ladje itd.)
old man of the sea vsiljivec, podrepnež
pogovorno my old man moj stari, moj mož
to put off the old man spremeniti način življenja
old woman "stara" (žena, mati, predstojnica itd.), bojazljivec, nergač
old hand (ali stager) izkušen človek ali delavec
to be an old hand at biti izkušen v čem
old hat zastarel
to grow old starati se
the same old excuse ista stara pesem
to have a good (ali fine, high) old time odlično se zabavati
an old head on young shoulders zrela pamet pri mladem človeku
the old country (ali home) stara domovina
old salt, old whale star, izkušen mornar
of old standing že dolgo v navadi, že zdavnaj uveden
sleng any old thing karkoli
britanska angleščina Old Lady of Threadneedle Street angleška narodna banka
ameriško Old Glory ameriška zastava
ameriško Old Man River vzdevek za reko Mississippi
old moon pojemajoč mesec
-
ōrātrīx -īcis, f (fem. k ōrātor) govornica (= žena, ki zna govoriti); od tod
1. posredovalka, posrednica, spraviteljica, prosilka: quomque me oratricem haud sprevisti sistique exorare ex te Pl., quae virgines postea fuerant oratrices pacis et foederis Ci.
2. kot prevod gr. rhetorice (ῥητορική) = govorništvo: Q.
-
Orestilla -ae, f Orestíla, rim. priimek v Avrelijevem rodu, zlasti Aurelia Orestilla Avrelija Orestila, Katilonova žena: S., Caelius in Ci. ep.
-
osmi marec stalna zveza
(mednarodni praznik žensk) ▸ március nyolcadika [nemzetközi nőnap]
Sopomenke: dan žena