Franja

Zadetki iskanja

  • tapar po-, za-kriti, zastreti; zamašiti, zapreti; skriti, prikriti; Čile plombirati (zobe)

    tapar la boca (fig) usta komu zamašiti, utišati
    tapar el camino pot zapreti
    taparse pokriti se, zagrniti se, zastreti se (žena); bikob neugodno se postaviti (bik pred bikoborca)
    taparse los oídos ušesa si (za)mašiti
  • usmiljenj|e srednji spol (-a …) das Erbarmen
    usmiljenja vreden erbarmungswürdig, erbarmenswert
    brez usmiljenja erbarmungslos, mitleidlos; [kaltlächelnd] kalt lächelnd
    religija sedem del usmiljenja die sieben Werke der Barmherzigkeit
    figurativno zagrniti s plaščem usmiljenja mit dem Mantel der Barmherzigkeit bedecken
    | ➞ → sočutje
  • velo moški spol pajčolan, tančica, koprena; figurativno zagrinjalo, pretveza

    velo de luto žalni pajčolan
    cubrir con velo zastreti, zagrniti
    ponerse el velo zastreti se
    tomar el velo (fig) v samostan iti, redovnica postati
  • zagrinjal|o srednji spol (-a …)

    1. (zastor) der Vorhang

    2. (ogrinjalo) der Schleier, die Hülle; plašč: der Deckmantel

    3.
    figurativno zagrniti z zagrinjalom usmiljenja mit dem Mantel der (christlichen) Liebe zudecken
  • zagrínjati ➞ zagrniti