Franja

Zadetki iskanja

  • plašč2 moški spol (-a …) tehnika, kemija der Mantel (kabelski Kabelmantel, kislinski Säuremantel, parni Dampfmantel, zaščitni Schutzmantel, geografija zemeljski Erdmantel); die Ummantelung; avtomobilski: der Reifen (diagonalni Diagonalreifen, radialni Radialreifen, zimski Winterreifen); pri dvokolesu: die Decke, der Laufmantel; pomorstvo die Rigg; tehnika, geografija die Hülle (plinski Gashülle); vojska pri izstrelkih: der Mantel
    krogla s polnim plaščem das [Vollmantelgeschoß] Vollmantelgeschoss
  • poškodováti détériorer, endommager, abîmer, dégrader, gâter, saboter , (ladjo) avarier ; (telesno) blesser, léser, traumatiser, tarer , figurativno mutiler , familiarno esquinter

    poškodovati se s'endommager, se détériorer, s'abîmer, (raniti se) se blesser
    lahno poškodovati effleurer
    močno poškodovati délabrer
    poškodovati svoj avto (familiarno) abîmer (ali familiarno esquinter) sa voiture
    dež je poškodoval zid la pluie a dégradé le mur
    krogla je poškodovala (ranila) črevo la balle a lésé l'intestin
  • prebójen (-jna -o) adj. perforante; perforabile:
    voj. prebojna krogla pallottola perforante
    elektr. prebojna napetost tensione disruttiva
    prebojna trdnost resistenza alla perforazione
  • pušk|a ženski spol (-e …) vojska, lovstvo, šport das Gewehr (avtomatska automatisches Gewehr, polavtomatska Selbstladegewehr, malokalibrska Kleinkalibergewehr, z nabojnikom Magazingewehr, zračna Luftgewehr, z uspavalnim nabojem Narkosegewehr, ostrostrelska Scharfschützengewehr)
    lovska puška Jagdgewehr, na šibre: die Flinte
    puška na en naboj der Einzellader
    puška na več nabojev die Mehrladerwaffe
    streljanje iz puške das Gewehrfeuer
    krogla iz puške die Gewehrkugel
    leseni deli puške die Schäftung
    prislon puške der Gewehranschlag
    strel iz puške der [Gewehrschuß] Gewehrschuss
    častni pozdrav s puško die Präsentation
    dajatev na lovsko puško die Jagdabgabe
    priti pred puško vor den [Schuß] Schuss kommen
    streljanje s puško das Gewehrschießen
    tarča za puško die Gewehrscheibe
    figurativno vreči puško v koruzo die Flinte ins Korn werfen
  • púška gun, (risanka) rifle, breechloader

    púška za lov na ptice fowling piece; (starinska) musket, muzzle-loader
    lovska púška hunting gun
    púška kremenjača flintlock, firelock
    púška karabinka carbine
    strojna púška machine gun, Lewis gun
    malokalibrska púška small-bore rifle
    zračna púška air gun
    avtomatska púška tommy gun, submachine gun, automatic firearm, automatic
    protitankovska púška bazooka
    púška repetirka repeater
    dvocevna púška double-barrelled gun
    s púško oborožen vojak rifleman, pl -men
    cev púške (gun-)barrel
    kopito púške butt of a rifle, rifle-butt
    krogla iz púške bullet
    v dosegu púške (zunaj dosega púške) within (out of) gunshot
    stojalo za púške gun rack
    municija za púško small-arms (ali rifle) ammunition
    ogenj iz púšk rifle fire
    strel iz púške gunshot, rifle shot
    strelec s púško rifleman, pl -men
    vizir púške backsight, (muha) sight
    naboj za púško cartridge
    jermen pri púški rifle sling
    piramida púšk pile of arms
    pritikline za púško rifle accessories pl
    púške k nogi! ground arms!
    púška je počila the gun went off
    púška nese 2.000 m the gun has a range of 2,000 metres
    držati púško vzporedno z zemljo to trail arms
    dati púško na rame (z jermenom) to shoulder arms, (brez jermena) to slope arms
    nabiti púško to load a gun
    postaviti púške v piramido to pile (ali to stack) arms
    slišati strel iz púške to hear a gunshot
    ustreliti s púško to fire a shot
    zgrabiti za púške to take up arms
    vreči púško v koruzo (figurativno) to hang up one's axe, to throw up the sponge, to give in
    púška je odpovedala the gun misfired (ali failed to go off)
  • revolver [ó] moški spol (-ja …) vojska der Revolver
    krogla iz revolverja die Revolverkugel
    torbica za revolver die Revolvertasche
  • sónčen de(l) sol; solar

    sončni čas (luč, spektrum, sistem, energija, pega, mesec, leto, krogla, obsevanje) hora f (luz f, espectro m, sistema m, energía f, mancha f, mes m, año m, esfera f, irradiación f) solar
    sončna kopel baño m de sol
    sončni kralj (hist) el Rey Sol
    sončna krema crema f cutánea para el sol
    sončne celice células f pl solares
    sončni kolobar parhelio m
    sončni dan día m de sol, (astr) día solar
    sončna ura reloj m de sol, (vertikalna) cuadrante m solar, (horizontalna) gnomon m
    sončni obrat solsticio m
    sončna opeklina quemadura f por el sol, med eritema m solar
    sončna očala gafas f pl para el sol
    sončna pripeka (žar) ardor m del sol
    sončni mrk eclipse m de sol
    sončni sij sol m, luz f del sol
    sončna stran lado m expuesto al sol
    južna sončna stran lado m del mediodía
    sončna orbita órbita f del sol
    sončna višina altura f del sol
    sončna vročina calor m del sol, fam solazo m
    soparna sončna vročina bochorno m
    sončni vzhod salida f del sol
    sončni zahod puesta f del sol, ocaso m
    sončni žarek rayo m solar, rayo de sol
  • steklen [é] (-a, -o) aus Glas, gläsern; Glas- (akvarij das Glasaquarium, biser die Glasperle, filament die Glasseide, papir das Glaspapier, pokrov der Glasdeckel, die Glasabdeckung, prah das Glasmehl, trak das Glasband, zidak der Glasbaustein, bučka der Glaskolben, harfa die Glasharfe, krogla die Glaskugel, vitrina der Glasschaukasten, stena die Glaswand, streha das Glasdach, vrata die Glastür, zgradba der Glasbau, talina die Glasschmelze, oko das Glasauge)
  • steklén glass(-); made of glass; glassy; vitreous; vitrified; (pogled, oči) glazed

    steklén biser glass bead
    steklén drobec glass splinter, glass fragment
    stekléna masa glass in the mass, glass-metal; frit
    stekléna krogla glass ball, glass sphere, bulb, globe
    stekléna omara glass case
    steklén prah powdered glass
    stekléna veranda glass veranda, ZDA sun parlor
    stekléna volna glass wool
    stekléna vrata glass door; French window, hall door
    steklén zamašek glass stopper
  • steklén de verre, vitré , (oči) vitreux

    steklena črepina morceau moški spol (ali débris moški spol) de verre, tesson moški spol
    steklena krogla bille ženski spol de verre
    steklena nit fil moški spol de verre
    steklena opeka brique ženski spol de verre
    stekleni papir papier de verre (ali verré)
    steklena plošča plaque (ženski spol ali tablette ženski spol) de verre
    steklena posoda récipient moški spol en verre, vaisselle ženski spol de verre, verrerie ženski spol
    steklena šipa vitre ženski spol, carreau moški spol
    steklena volna laine ženski spol de verre
    steklena vrata porte vitrée, porte-fenêtre ženski spol
    steklen zamašek bouchon moški spol de (ali en) verre
  • steklén de vidrio, de cristal; vitreo; vidriado ; (zlasti fig) vidrioso

    steklena črepinja (drobec) casco m (fragmento m ali astilla f) de vidrio
    steklena dvorana (palača, nakit, zvonec) sala f (palacio m, bisutería f campana f) de cristal
    steklena cev tubo m de cristal (ali de vidrio)
    steklena krogla bola f de vidrio, (votla) globo m de cristal
    steklena masa masa f de vidrio fundido
    steklena omarica vitrina f
    steklen biser (nit, ploščica) perla f (filamento m, baldosa f) de vidrio
    steklen papir papel m de lija (ali de esmeril)
    steklena opeka (vata, volna, streha) ladrillo m (guata f, lana f, tejado m ali techo m) de vidrio
    steklen pogled (fig) mirada f vidriosa
    steklena posoda recipiente m de cristal; vajilla f de cristal
    steklena plošča placa f de vidrio
    steklena šipa cristal m, vidrio m
    vstaviti steklene šipe poner cristales
    steklena stena pared f vidriera divisoria
    steklena vrata vidriera f
    steklena veranda veranda f de cristales
    steklen zamašek tapón m esmerilado
    trgovina s steklenimi izdelki tienda f de artículos de cristal; almacén m de cristalería
  • svetílen (-lna -o) adj. luminoso, illuminato, lucente, di luce:
    svetilni plin gas illuminante
    zool. svetilen organ kresnice l'organo luminoso della lucciola
    svetilna raketa razzo illuminante, bengala
    voj. svetilna krogla proiettile tracciante
  • svetiln|i (-a, -o) Leucht- (organ živalstvo, zoologija das Leuchtorgan, petrolej das Leuchtpetroleum, plin das Leuchtgas, signal das Leuchtsignal, zaslon der Leuchtschirm, barva die Leuchtfarbe, boja pomorstvo die Leuchttonne, Leuchtboje, bomba die Leuchtbombe, dioda die Leuchtdiode, granata die Leuchtgranate, krogla die Leuchtkugel, snov der Leuchtstoff, telo der Leuchtkörper)
  • topovsk|i (-a, -o) Kanonen-, Geschütz- (cev das Kanonenrohr, Geschützrohr, krogla die Kanonenkugel, kupola der Geschützturm, petarda der Kanonenschlag)
    topovska hrana figurativno das Kanonenfutter
  • topóvski cannon(-), gun(-), artillery(-), ordnance

    topóvska cev gun barrel
    topóvska hrana (figurativno) cannon fodder
    topóvska lafeta gun carriage
    topóvska krogla cannonball
    topóvski ogenj artillery fire, gunfire
    topóvski strel cannon shot
  • topóvski de (ali à) canon

    topovsko bobnenje, grmenje bruit moški spol (ali grondement moški spol) du canon, canonnade ženski spol
    topovska hrana (figurativno) chair ženski spol à canon
    topovska krogla boulet moški spol de canon
    topovski ogenj feu moški spol d'artillerie, canonnade ženski spol
  • topóvski

    topovsko grmenje, bobnenje estruendo m de los cañones
    topovska hrana (fig) carne f de cañon
    topovska krogla bala f de cañon
    topovski ogenj fuego m de artillería
    topovski strel cañonazo m
  • ubéžen fugitive; straying

    ubéžna krogla stray bullet
    ubéžni kralj the fugitive king
  • rtan (-a, -o) einbeschrieben
    včrtani krog matematika der Inkreis
    včrtana krogla die Inkugel
  • vot|el [ó] (-la, -lo) hohl, Hohl- (organ das Hohlorgan, sadilnik agronomija in vrtnarstvo der Hohllocher, vod der Hohlleiter, gred die Hohlwelle, igla die Hohlnadel, krogla Hohlkugel, mišica der Hohlmuskel)
    votlo vleči tehnika hohlziehen
    votlo zveneti hohl klingen