-
Procris -idis, acc. -im in -in, voc. -i, f (Πρόκρις) Prókrida, Erehtejeva hči, soproga Kefala, ki jo je, ko je iz ljubosumnosti šla za njim v gozd, nehote zamenjal za zver in usmrtil: V., O., Hyg.
-
rapacious [rəpéišəs] pridevnik (rapaciously prislov)
grabežljiv, roparski, razbojniški, lakomen, pohlepen, požrešen; ki izmozgava, odira
rapacious animal, rapacious beast zver
rapacious bird ptica roparica
-
ravin [rǽvin] samostalnik
poetično rop(anje), kraja, grabež, plen
beast of ravin roparska, grabežljiva zver
-
reißend [Fluß] Fluss: deroč; Absatz: nagel, hiter; reißendes Tier divja zver; reißenden Absatz finden Ware: (za blago) se kar pulijo
-
severnoameriški prerijski volk stalna zveza
zoologija Canis latrans (zver) ▸ prérifarkas, kojot
-
umano
A) agg.
1. človeški:
bestia umana zver v človeški podobi
creatura umana človeško bitje
genere umano človeški rod
scienze umane družbene vede
umane lettere leposlovje, beletristika
2. človeški (ki se nanaša na človeka, na človeško naravo):
l'umana debolezza človeška slabost
è umano človeško je
errare è umano človeško je grešiti
3. človeški, človečen, človekoljuben
B) m
1. (le sing.) človeško (kar je človeku lastno); človeška razsežnost
2.
umani pl. knjižno ljudje, človeška bitja
-
živál animal moški spol , bête ženski spol
divja žival bête (ali animal) sauvage
domača žival animal domestique
jezdna žival animal de selle
roparska žival (zver) bête de proie, bête féroce, fauve moški spol, carnassier moški spol, carnivore moški spol
tovorna žival bête de somme
daritvena žival victime ženski spol
povodne živali animaux aquatiques
reja malih živali petit élevage
društvo za zaščito živali société ženski spol protectrice des animaux
-
žíval animal m
domača (divja) žival animal doméstico (salvaje)
jezdna žival cabalgadura f
roparska žival (zver) fiera f
tovorna žival bestia f (ali caballería) de carga
daritvena žival víctima f
reja malih živali cría f de ganado menor
društvo za zaščito živali sociedad f protectora de animales
trpinčenje živali maltrato m de los animales
-
δάκος, ους, τό (δάκνω) poet. ugriz; vsaka zver, ki grize, ἄφθογγα δάκη θηρῶν neme zveri.
-
ἐκ-θηριόω poet. izpreminjam v divjo zver.
-
θήρ, ός, ὁ [Et. idevr. g'hwēr, slov. zver, lat. ferus iz g'hwero-s] 1. zverina, divjačina, divja žival, pos. ropne zveri, grdoba, pošast. 2. stvar, živo bitje; tudi: divji človek.
-
κνώδαλον, τό (κνάω) divja, nevarna, strupena žival, zver(ina), pošast.
-
κύων [Et. idevr. k'wōn, lat. canis, nem. Hun-d. – gen. κυνός, voc. κύον, dat. pl. κυσί, κύνεσσι]. 1. pes, psica; a) Ἀίδαο Kerber; b) Ἀρίωνος pasja zvezda, Sirij; c) morski pes. 2. a) pošast, zver(ina) (o sfingi), Erinije; b) kot psovka.
-
ῥαψῳδός, ὁ (ῥάπτω, ᾠδή) 1. rapsod, pevec ali deklamator Homerovih pesmi. 2. adi. ἡ ῥαψῳδὸς κύων pevajoča zver (sfinga).
-
φήρ, φηρός, ὁ ep. (= θήρ) zver, pošast, grdoba (pos. Kentaver).
-
красный rdeč; (zast.) lep; ( lj. poet. ) svetel; (zast.) paraden, časten;
к. лес smrekov in jelov gozd;
красное дерево mahagonovec; tisa;
красная девица (lj.) lepo dekle; (pren.) sramežljiv, skromen fant;
красная горка bela nedelja;
красная доска tabla časti;
к. зверь zver z dragocenim krznom;
красная медь čisti baker;
к. ряд (zast.) vrsta trgovin z manufakturo;
к. товар (zast.) manufaktura;
красное сдовцо duhovita beseda;
красная цена этому 3 рубля to je vredno največ 3 rublje;
попасть под красную шапку (zast.) biti poklican v vojsko;
красно говорить lepo govoriti;
красное солнышко ljubo sončece;
красная строка nova vrsta, nov odstavek;
красная рыба hrustančnica (brezkostna riba);
к. угол kot v kmečki izbi, kjer vise svete podobe; častni prostor;
красный хлеб pšenica;
прошли красные денёчки minili so lepi časi
красоваться izstopati s svojo lepoto; (gov.) biti zaverovan vase; blesteti