Franja

Zadetki iskanja

  • affecter [afɛkte] verbe transitif

    1. nameniti, dodeliti, določiti

    2. prizadeti, ganiti, užalostiti; médecine napasti

    3. hliniti, na zunaj kazati, delati se, kot da ..., afektirati se

    s'affecter de quelque chose k srcu si kaj vzeti, žalostiti se, trpeti zaradi česa
    affecter quelqu'un à un poste določiti koga na neko mesto
    le budget a affecté ces crédits à ... proračun je namenil te kredite za ...
    sa maladie m'a sérieusement affecté njegova bolezen me je zelo prizadela
    affecter un sentiment, une conduite hliniti čustvo, vedenje
    affecter d'être ému kazati se, delati se ginjenega
    affecter une forme curieuse imeti čudno obliko
    il s'affecte de mon silence on si jemlje k srcu moj molk, trpi zaradi mojega molka
  • ambulant ambulanten, Gewerbe, Handel: krošnjarski, Scherenschleifer: potujoč; behandeln: ambulantno, zunaj bolnišnice
  • aussein*, aus sein* biti končan/ugasnjen/zunaj;aus2; auf etwas aussein imeti za cilj (wir sind darauf aus... naš cilj je ...) , stremeti k
  • außenbürtig Kraft: zunanji, eksogen, prihajajoč od zunaj
  • außengesteuert od zunaj voden
  • Außenstehende, der, (ein -r, -n, -n) neprizadeti, nekdo od zunaj; (človek, ki ni član skupine, družine ipd.)
  • Außentoilette, die, stranišče zunaj/na hodniku
  • außer- ne-, zunaj-, izven-
  • außerhäuslich zunanji, zunaj doma
  • äußerlich zunanji, vnanji; (oberflächlich) površen; auf Arzneiflaschen: za zunanjo uporabo; Adverb navzven, na zunaj; zunanje
  • auswärtig zunanji; Unterbringung: zunaj bivališča; das Auswärtige Amt zunanje ministrstvo
  • bázija ž
    1. sezonsko delo, delo zunaj domačega kraja: idem u -u
    2. sezonski delavci, delavci v tujini: ja sam kao skrhana slamka iz one golotrbe -e
  • be out neprehodni glagol
    biti zunaj doma; motiti se, biti na napačni poti; biti na koncu; biti brezposeln

    be out of ne imeti
    be out for skušati dobiti; nameravati; pripravljati se na kaj
  • bèzbrāčan -čna -o samski, zunaj zakona, v celibatu: bezbračan je cio, ceo rimski kler
  • bezbráčnōst ž samsko življenje, življenje zunaj zakona
  • boarding [bɔ́:diŋ] samostalnik
    ogradba; opaž; pod; hrana zunaj doma; vkrcanje
  • boarding-out [bɔ́:diŋaut] samostalnik
    prehranjevanje zunaj doma
  • board out prehodni glagol & neprehodni glagol
    dati na hrano; biti na hrani zunaj doma
  • bratteātus 3 (brattea)

    1. z zlato pločevino, z zlato peno prevlečen: leo Sen. ph. z zlatimi ploščicami opet, lacunar, sellae Sid., comae M.

    2. pren.
    a) zlat = čudovit, lep, krasen: dictum Aus.
    b) le na zunaj bleščeč, neresničen, nepravi: felicitas Sen. ph.
  • circummūrānus 3 (circum in mūrus) zunaj obzidja (ležeč), zunanji: Amm.