cenno m
1. migljaj, znamenje, znak:
gli fece cenno che aveva capito pokazal mu je, da je razumel
comunicare a cenni sporazumevati se z znaki
2. kratko pojasnilo; kratko sporočilo:
il giornale ha dato del fatto solo un cenno o dogodku časnik prinaša le kratko sporočilo
3. pren. opozorilo, znak:
la struttura dà cenno di cedimento konstrukcija kaže znake, da se podaja, popušča
Zadetki iskanja
- character1 [kǽriktə] samostalnik
znak, pisava, črka, številka; dostojatnstvo, stan, položaj; značaj; oseba, igralec, -lka; dober glas; čudak; spričevalo; opis; kakovost, lastnost
to act out of character zmesti se
to have the character for bravery (honesty) biti na glasu kot junak (poštenjak)
to be out of character ne ustrezati
to be quite a character biti nekoliko prenapet
a public character javni delavec
to see s.th. in its true character videti kaj v pravi luči
figurativno to set the character of s.th. vtisniti čemu pečat
to give s.o. a good character dati komu dobro spričevalo
out of all character popolnoma neprimeren
a strange character čudak - cognizance [kɔ́gnizəns] samostalnik
spozna(va)nje, doznava; znak; pristojnost, kompetenca
to take special cognizance natančno preiskati
to have cognizance of s.th. vedeti o čem
within one's cognizance v območju koga
to take cognizance of s.th. seznaniti se s čim, vzeti na znanje - connaissance [kɔnɛsɑ̃s] féminin spoznanje; znanje; zavest; (po)znanstvo; znanec, -nka; familier prijatelj, -ica, razmerje; juridique pristojnost; (lov) sled, znamenje, znak
à ma connaissance kolikor vem
en connaissance de cause dobro vedoč, za kaj gre; s polno zavestjo, kaj delamo; strokovno, z izvedenostjo
en pays de connaissance (kot) med znanci, kot doma
sans connaissance brez zavesti, nezavesten
âge masculin de connaissance (juridique) razsodnost, prištevnosti sposobna starost
gens masculin pluriel de connaissance znanci
figure féminin, visage masculin de connaissance znan obraz
une persanne de ma connaissance, une de mes connaissances neki moj znanec, neka moja znanka
connaissance professionnelle strokovno znanje
c'est une vieille connaissance (familier) to je že star (moj) znanec
avoir toute sa connaissance biti pri polni zavesti
donner connaissance de quelque chose à quelqu'un, porter quelque chose à la connaissance de quelqu'un komu kaj sporočiti, koga o čem obvestiti
faire connaissance seznaniti se
faire étalage de ses connaissances razkazovati svoje znanje
faire de nouvelles connaissances dobiti si novih znancev
faire, lier connaissance avec quelqu'un, faire la connaissance de quelqu'un seznaniti se, spoznati se s kom
j'ai fait connaissance avec lui, j'ai fait sa connaissance seznanil sem se z njim
faire quelqu'un faire la connaissance de quelqu'un seznaniti koga s kom
perdre connaissance izgubiti zavest, onesvestiti se
porter à la connaissance du public javno objaviti, razglasiti
prendre connaissance de quelque chose vzeti kaj na znanje
renouer connaissance obnoviti poznanstvo
reprendre connaissance priti spet k zavesti, k sebi
venir à la connaissance de quelqu'un komu na ušesa priti - contraseña ženski spol znamenje, znak; vojska geslo
- contrassegno1 m znamenje, znak, obeležje, poteze (tudi pren.):
contrassegno di affetto znamenje prijateljstva - denotation [di:noutéišɔn] samostalnik
označitev, znak; pomen; navodilo
logika obseg pojma - denotement [dinóutmənt] samostalnik
označba, označitev; znak; navodilo - distintivo
A) agg. razločevalen, razlikovalen, distinktiven
B) m
1. znak, značka
2. pren. značilnost - emblem1 [émbləm] samostalnik
znak, znamenje, simbol, podoba
state emblem državni grb - emblém m (fr. emblème < gr. émblema) amblem, znamenje, znak
- emblēma m (pl. -mi) emblem, znak, simbol
- emblema moški/ženski spol znamenje, znak, podoba, emblem
- emblème [ɑ̃blɛm] masculin emblem, znak, znamenje, značka, simbol; pluriel insignije
le drapeau est l'emblème de la patrie zastava je simbol domovine - empreinte [ɑ̃prɛ̃t] féminin vtis, odtis; znak, žig; sled, stopinja; militaire zadetek; typographie matrica; figuré kov
empreinte digitale prstni odtis
marquer de son empreinte quelque chose pritisniti svoj pečat na kaj
mettre ses empreintes sur une carte d'identité vtisniti svoje prstne odtise na osebno izkaznico
prendre l'empreinte d'une serrure vzeti odtis ključavnice - enseigne1 [ɑ̃sɛnj] féminin znak; izvesek, napis (trgovine, gostišča); prapor
à bonne enseigne proti zanesljivi garanciji
à telle(s) enseigne(s) que ... tako da; to je tako res, da ...
enseigne lumineuse (d'un cinéma) svetlobna reklama (kina)
enseigne publicitaire reklamni izvesek, napis
être logé à la même enseigne biti v istem položaju, imeti iste težave
combattre sous les enseignes de ... boriti se pod zastavo ...
marcher enseignes déployées korakati z razvitimi zastavami
à bon vin point d'enseigne (proverbe) dobro blago se samo hvali, ne potrebuje reklame - ensign [énsain] samostalnik
znak; zastava; zastavnik, častnik najnižje stopnje, praporščak
to dip one's ensign to spustiti zastavo pred
red ensign zastava angleške trgovske mornarice
white ensign zastava angleške vojne mornarice - Erscheinung, die, (-, -en) pojav (tudi Physik), (Anzeichen) znak, znamenje; (Gestalt) pojava, (Vision) prikazen; (Vorkommen) nastopanje; Philosophie pojav, kaznost, prikazen; in Erscheinung treten pojaviti/pojavljati se, biti opazen; zur Erscheinung kommen priti/prihajati do izraza
- fenómeno moški spol (naraven) pojav, znamenitost; simptom, znak; čudežen otrok
- foreshadow2 [fɔ:šǽdou] samostalnik
znanilec, znak