-
rȁnilac -ioca m zgodnjik, kdor zgodaj vstaja: ne boji se lisica večernjeg hvalioca, već jutarnjeg -ioca
-
rȁnilica ž zgodnjica, ženska, ki zgodaj vstaja
-
rȁniti -īm zgodaj vstajati: tko rano rani, dvije sreće grabi
-
rȁnobūdnica ž, ranorȁnilica ž zgodnjica, ženska, ki zgodaj vstaja
-
rȁnobūdnīk m, ranorȁnilac -ioca m, ranoùstalac -aoca m, zgodnjik, kdor zgodaj vstaja
-
rathe-ripe, rathripe [réiðraip, rá:ɵraip] pridevnik
(o sadju, plodovih) zgoden, (pre)zgodaj zrel, ki zgodaj (do)zori
-
revejecido zgodaj postaran
-
tempranal zgodaj rodeč (drevo)
-
tempranero zgoden, zgodaj zrel
un pollo tempranero gizdalinček
-
ùraniti -īm
1. zgodaj vstati: uranila Kosovka djevojka, uranila rano u nedjelju, u nedjelju prije jarka sunca
2. zgodaj priti: jesen je ove godine uranila
-
ùrānkinja ž ženska, ki zgodaj vstaja
-
ùstalac -aoca m
1. zgodnjik, kdor zgodaj vstaja
2. marljiv, delaven človek
-
ùstalica ž
1. zgodnjica, ženska, ki zgodaj vstaja
2. marljiva, delavna ženska
-
zàrana prisl. zgodaj zjutraj
-
zàraniti -īm
1. zarana, zgodaj vstati
2. zarana, zgodaj priti
-
ранехонько, ранешенько zelo zgodaj
-
скороспелый zgodaj dozorel, zgodnji; (pren.) prezgodnji, prenagel
-
abbuiare
A) v. tr. (pres. abbuio) potemniti, pomračiti; pren. prikriti, potlačiti:
abbuiare uno scandalo potlačiti škandal
B) v. intr. mračiti se:
d'inverno abbuia presto pozimi se zgodaj zmrači
C) ➞ abbuiarsi v. rifl. (pres. mi abbuio) mračiti se
-
âge [ɑž] masculin (življenjska) starost; vek, doba
à l'âge de 40 ans v starosti 40 let
à mon âge v, pri moji starosti
à notre âge v našem času, dandanes
à la fleur de l'âge v najboljših letih
d'âge scolaire v starosti šolske obveznosti
d'un certain âge, entre deux âges (že) starejši, ne več mlad
hors d'âge zastarel
le bel âge mladost
bas, jeune âge otroška, mlada leta
grand âge visoka starost
Moyen Age srednji vek
président masculin d'âge starostni predsednik
retour d'âge, âge critique, âge climactérique kritična leta, klimakterij, mena
âge ingrat, âge des folies nora, nerodna leta
âge limite starostna meja
âge moyen poprečna starost
âge mûr, viril zrela, moška leta
âge nubile za možitev godna starost
âge d'or, d'argent, de bronze, de fer, de pierre zlata, srebrna, bronasta, železna, kamena doba
âge de puberté pubertetna doba
âge de raison leta pameti (od 7. leta naprej)
quel âge avez-vous? koliko ste stari?
avoir passé l'âge de biti prestar za
cacher son âge skrivati svoja leta, svojo starost
il est de mon âge mojih let je, enako sva stara
être d'âge à, en âge à biti v pravi starosti za
il faut être de son âge treba je biti sodoben
être du même âge biti istih let, iste starosti
être avancé en âge biti že v letih
il est vieux avant l'âge zgodaj se je postaral
être atteint par la limite d'âge doseči starostno mejo
être entre deux âges biti v srednjih letih
quel âge lui donnez-vous? za koliko starega ga imate?
il ne paraît pas son âge ne kaže svojih let
il porte son âge videti je starejši, kot je v resnici
il fait plus jeune que son âge videti je mlajši, kot je v resnici
prendre de l'âge starati se
-
arrivare v. intr. (pres. arrivo)
1. priti, dospeti:
arrivare alla laurea priti do diplome
arrivare sopra, addosso pren. priti nenadoma
arrivare al fine doseči cilj
non arrivare a dire, a proferire una parola ne priti do besede
a che punto è arrivato col suo lavoro? kako daleč ste z delom?
arrivare correndo priteči
arrivare tardi, in ritardo zamuditi, zakasniti
arrivare di buon'ora priti zgodaj
2. doseči (kaj):
arrivare a un certo prezzo doseči ceno; pren. razumeti:
Non ci arrivi? Eppure è molto semplice Ne razumeš? Pa vendar je zelo preprosto
3. priti (do), segati (do), dočakati:
le vette dei monti pare arrivino fino al cielo zdi se, kot bi vrhovi gora segali do neba
questa pelliccia arriverà a un milione e mezzo di lire to krzno bo stalo kak milijon pa pol lir
è arrivato felicemente a ottant'anni srečno je dočakal osemdeset let
se continua così arriveremo a odiarci če bo šlo tako naprej, se bomo še zasovražili
4. uveljaviti se, uspeti:
tu desideri solo arrivare tebi je samo do uspeha
PREGOVORI: chi tardi arriva male alloggia preg. kdor dolgo spi, obira kosti; kdor zadnji pride, zadnji melje