-
Schallblase, die, Tierkunde zvočna vrečka, zvočni mehur
-
Spritzbeutel, der, in der Küche: vrečka za dresiranje
-
Staubbeutel, der, Pflanzenkunde pelodna vrečka
-
tank [tæŋk]
1. samostalnik
tank za tekočine; bencinski tank; cisterna; rezervoar za vodo, bazen
vojska oklepni bojni voz, tank, oklopnjak
železnica shramba za vodo v tenderju
fotografija kopel, banja, doza
sleng želodec
sleng pivec, pijanec
ameriško ribnik
pogovorno vrečka za kruh, krušnjak
tank car vagon cisterna
tank lorry avto cisterna
2. prehodni glagol
napolniti tank z vodo itd.; tankati; shraniti v tanku (za tekočine)
neprehodni glagol
tankati; oskrbeti se s pijačo, opijati se
-
tasca f
1. obl. žep:
tasca a battente, tagliata našiti, vrezani žep
fazzoletto da tasca žepni robec
avere in tasca qcn., averne le tasche piene biti koga sit
avere le tasche asciutte imeti sušo v žepu
conoscere come le proprie tasche poznati kot lastni žep
non entrare (a qcn.) nulla in tasca ne imeti koristi
prenderla in tasca vulg. biti prevaran, ogoljufan
riempirsi le tasche pren. obogateti, veliko zaslužiti
ripulirsi, vuotarsi le tasche pren. vse zafrčkati, obubožati
rompere le tasche a vulg. koga nadlegovati
starsene con le mani in tasca biti brez dela, postopati
vuotare le tasche a qcn. komu izprazniti žepe, koga okrasti
2. ekst. žep (v denarnicah, kovčkih ipd.)
3. kulin. slaščičarska vrečka
4. anat. žep; mošnja:
tasca del nero zool. mošnja barvnega izločka
-
Teebeutel, der, filtrska vrečka čaja, čajna vrečka
-
tessilsacco m (pl. -chi) (varovalna) vrečka za oblačila
-
Tintenbeutel, der, Tierkunde črnilna vrečka
-
bonbon [bɔ̃bɔ̃] masculin bonbon
bonbon fondant, acidulé topljiv, kiselkast bonbon
bonbon au chocolat praliné
bonbon fourré polnjen bonbon
sac masculin, cornet masculin de bonbons vrečka bonbonov
-
cestino m
1. pomanjš. od ➞ cesto košarica, koš:
cestino da lavoro košarica za šivanje, za pletenje
2.
cestino da viaggio potovalna vrečka
3. koš za papir
-
cuvette [küvɛt] féminin lavor (za umivanje); skleda za vodo, posoda za izpiranje, torilo; školjka (pri vodovodu, umivalniku, klozetu); ohišje (kompasa); lijak pri strešnem žlebu; posodica z živim srebrom pri barometru; géologie kotanja, kotlina
cuvette pour vomissement (aéronautique) vrečka za bljuvanje
cuvette d'un roulement à billes kroglični ležaj
la ville est située au fond d'une cuvette mesto leži na dnu kotline
-
čaj moški spol (-a …) der Tee, -tee (bezgov Holunderblütentee, glogov Weißdorntee, jasminov Jasmintee, kamilični Kamillentee, lipov Lindenblütentee, metin Pfefferminztee, prsni Brusttee, sadni Früchtetee, šipkov Hagebuttentee, zeliščni Kräutertee, žajbljev Salbeitee, za čiščenje krvi Blutreinigungstee, za mehur Blasentee, za žolč Gallentee)
pravi čaj schwarzer Tee
čaj z rumom Tee mit Rum
filtrska vrečka čaja der Teebeutel
čas za čaj die Teestunde
cedilka za čaj das Teesieb
kotliček za čaj der Teekessel
voda za čaj das Teewasser
čaj ob petih der Fünfuhrtee
v barvi čaja teefarben
piti čaj Tee trinken, redno: ein Teetrinker sein
-
čajn|i (-a, -o) Tee- (obred die Teezeremonie, klobasa die Teewurst, kuhinja die Teeküche, lučka das Teelicht, posoda das Teegeschirr, skodelica die Teetasse, vrečka der Teebeutel, maslo die Teebutter, pecivo die Teebäckerei/ das Teegebäck)
čajno jajce das Frischei
v čajni barvi teefarben
-
črniln|i (-a, -o) Tinten-
živalstvo, zoologija črnilna vrečka der Tintenbeutel
-
di1 prep.
1. (izraža označevanje) od:
i tesori dei Faraoni zakladi faraonov
il padre di Antonio Tonetov oče
i quadri del Perugino Peruginove slike; (v pisarniškem, trgovskem, časopisnem jeziku se di pogosto opušča)
reparto vendite prodajni oddelek
ufficio studi razvojni oddelek
vocabolario Palazzi Palazzijev slovar
2. (izraža partitivnost)
parecchi di noi mnogi od, izmed nas
cameriere, del pane! natakar, kruha, prosim!
3. (izraža primerjanje) od, kot:
la luce è più veloce del suono luč je hitrejša od zvoka
4. (izraža gibanje) s, z; iz; od:
è uscito di casa alle otto šel je z doma ob osmih
di paese in paese od vasi do vasi
5. (izraža izvor) iz, od:
nativo della Toscana doma iz Toskane
essere di Trieste biti iz Trsta
venire di lontano prihajati od daleč; (označuje očetovstvo)
Giuseppe di Francesco Jože, sin Franceta
6. (izraža poimenovanje)
il nome di Giovanni ime Janez
il mese di dicembre mesec december
la città di Padova mesto Padova
l'isola d'Elba otok Elba
7. (izraža temo, materijo) o:
parlare del tempo govoriti o vremenu
discutere di politica razpravljati o politiki
trattato di medicina medicinska razprava
Dei delitti e delle pene O zločinih in kaznih
8. (izraža obilje)
botte piena di vino sod, poln vina
9. (izraža pomanjkanje)
beati i poveri di spirito blagor ubogim na duhu!
10. (izraža sredstvo) s, z:
lavorare di gomiti delati, pomagati si s komolci
cingere di mura obdati z zidovjem
11. (izraža način)
lavorare di malavoglia delati brezvoljno
ridere di gusto smejati se od srca
12. (izraža vzrok) od:
morire di sete umirati od žeje
urlare di dolore vpiti od bolečine
13. (izraža namero, cilj)
cintura di salvataggio rešilni pas
teatro di prosa drama (gledališče)
essere d'aiuto biti v pomoč
14. (izraža čas)
di mattina, di sera, di notte zjutraj, zvečer, ponoči
un viaggio di dieci ore deseturna vožnja
15. (izraža krivdo in kazen)
accusato d'omicidio obtožen umora
è stato multato di diecimila lire kaznovali so ga z globo deset tisoč lir
16. (izraža omejitev)
non di solo pane vive l'uomo človek ne živi samo od kruha
malato di cuore srčni bolnik
17. (izraža material)
sacchetto di plastica plastična vrečka
18. (izraža lastnost)
uomo di grande probità velik poštenjak
giovanotto di belle speranze iron. obetaven mladenič
19. (izraža starost)
bambino di tre anni trileten otrok
20. (izraža težo ali mero)
una tavola di quattro metri štirimetrska deska
un sacco di un quintale stokilska vreča
21. (izraža ceno ali vrednost)
oggetto di grande valore zelo dragocen predmet
22. (izraža predikativno rabo)
dare del tu, del lei tikati, vikati
mi ha dato del ladro ozmerjal me je s tatom
23. (izraža atributivno rabo)
quel furfante di Gigino ta falot Lojzek!
che pezzo d'asino! osel pa tak!
24. (uvaja osebkov odvisnik)
succede a tutti di sbagliare vsem se zgodi, da se zmotijo; (če ima nedoločnik samostalniško vrednost, se predlog ponavadi opušča)
vietato fumare prepovedano kaditi
25. (uvaja predmetni odvisnik)
ammetto di aver torto priznam, da se motim
26. (uvaja posledični odvisnik)
non è degno di stare con noi ne zasluži, da bi bil z nami
-
dresiranj|e1 srednji spol (-a …) v kuhinji: das Verzieren
vrečka za dresiranje der Spritzbeutel
-
filtrsk|i (-a, -o) Filter- (papir das Filterpapier, priključek der [Filteranschluß] Filteranschluss, vložek der Filtereinsatz, stiskalnica Filterpresse, vata die Filterwatte, vreča der Filterschlauch)
filtrska vrečka čaja: der [Aufgußbeutel] Aufgussbeutel, Teebeutel
-
frnikola samostalnik (kroglica) ▸
üveggolyó, színes játékgolyó, golyózakotaliti frnikolo ▸ elgurítja az üveggolyót
steklene frnikole ▸ üveggolyó
vrečka s frnikolami ▸ zacskó üveggolyókkal
frcati frnikole ▸ golyót pöcköl
Na tlakovanem delu dvorišča sta sedela dva hlapca in si podajala frnikole. ▸ Az udvar kövezett részén két szolgalegény ült, és játékgolyókat gurítgattak egymásnak.
Toča v velikosti frnikol je padala 15 minut in za sabo pustila opustošenje. ▸ Az üveggolyó nagyságú jég 15 percig esett, pusztítást hagyva maga mögött.
-
greln|i [é] (-a, -o) Heiz- (ventilator das Heizgebläse, blazina das Heizkissen. loputa die Heizklappe, odeja die Heizdecke, plošča die Heizplatte, žica der Heizdraht, cev das Heizrohr); Wärme- (vrečka der Wärmebeutel)
-
kakec samostalnik olepševalno (iztrebek) ▸
kaki, kakapobirati kakce ▸ kakit összeszed
mušji kakec ▸ kontrastivno zanimivo légypiszok
pasji kakec ▸ kutyakaka
ptičji kakec ▸ madárkaki
mišji kakec ▸ egérkaki
vrečka za kakce ▸ kakizacskó