expectation [ekspektéišən] samostalnik
pričakovanje; upanje na dediščino; slutnja, domneva, verjetnost
against all expectation proti pričakovanju
to answer (ali meet, come up to) one's expectation(s) izpolniti, kar smo pričakovali
expectation of life pričakovana dolžina življenja
beyond expectation več kakor bi človek upal
contrary to expectation nepričakovano
to fall short of (ali not to come up to) one's expectation(s) razočarati, ne izpolniti pričakovanja
on the tiptoe of expectation v velikem pričakovanju
Zadetki iskanja
- fīdāmen -inis, n (fīdere) trdno upanje, zavest: Eccl.
- fīdentia -ae, f (fīdere) zaupanje v samega sebe, trdno (za)upanje, zavest: fidentia, id est firma animi confisio Ci.
- fīdūcia -ae, f (fīdere)
I.
1. zaup(anje), trdno upanje, zanašanje na;
a) abstr.: fiduciam in se collocare Ci., habere fiduciam N., Sen. ph., fiduciam commendationi tribuere S., humanis quae sit fiducia rebus V. kako malo se je zanašati na … , quae sit f. capto V., populis rector fiducia Sil., fiduciam reponere in re Plin. iun.; qui tuae mandatus est fidei et fiduciae Pl. izročen tvojemu nadzoru. Večinoma z objektnim gen. (do koga, česa, v (na) koga, kaj): f. benevolentiae Ci., habebat hominem potentem, cuius fiduciā provinciam spoliaret Ci. na katerega se zanašajoč, hoc colle se Galli fiduciā loci (na njega lego) continebant C., f. viriam C., L., Val. Fl., rerum suarum C., T. ali sui L. zaupanje v samega sebe, Antiochi spe fidaciāque N., f. belli, generis V., formae, pedum, futuri O., memoriae Q., mei Plin. iun., vestri Amm., f. regni potiundi (polastiti se) N. laudis (doseči jo) O.; nam. objektnega gen. svojilni zaimki: f. mea, tua (= mei, tui) Pl.
b) konkr.: tu quoque nostrarum quondam f. rerum O., spes et f. gentis Regulus Sil.
2. occ. zaupanje v samega sebe, pogum, srčnost, drznost: fiduciae pleni C., fiduciam afferre alicui C. vlivati komu zaupanje, (o)srčiti ga, nobiscum, si qua est f. vobis, certate! O. neve tuum animum fallax f. tangat, quod … O., audax f. Stat., prodiit tanta f. Suet., fiduciam capere ex re Suet. —
II.
1. zanesljivost: concreditum est fidei et fiduciae Pl., accensi, minimae fidaciae manus (četa) L.
2. occ.
a) kot jur. t. t. α) zastava, zastavitev, prepustitev lastnine komu drugemu na vero, s pridržkom, da jo prepustnik ob svojem času zopet vzame v svojo posest, pogodba o lastnini, dani v zastavo: formula fiduciae Ci., indicium fiduciae Ci. ep. ker zastavljena lastnina ni bila vrnjena, per fiduciae rationem Ci., fidei bonae nomen versatur in tutelis, societatibus, fiduciis Ci. β) meton. nepremična zastava, zaloga, hipoteka, hipotečna varščina: fiduciam accipere, fiducia accepta Ci.
b) meton. pesn. sploh varščina, jamstvo, poroštvo: crinis (sc. Nisi), magna fiducia regni O., haec vitae non est fiducia nostrae certa satis O. - hold forth prehodni glagol & neprehodni glagol
na dolgo govoriti, govoričiti (on o)
nuditi, obljubovati, dajati upanje - hold out prehodni glagol & neprehodni glagol
nuditi, roko ponuditi, obljubovati, dajati upanje; vzdržati, vztrajati, trajati
to hold o.s. out (a doctor) izdajati se za (zdravnika)
to hold out against s.o. uveljaviti se proti komu
ameriško, pogovorno to hold out on s.o. prikrivati komu kaj, kratiti komu kaj
to hold out for vztrajati pri čem - hope2 [hóup]
1. neprehodni glagol
nadejati se, upati
2. prehodni glagol
zaupati, imeti upanje
to hope against hope brez upa zmage upati
to hope for upati na kaj
the hoped-for results pričakovan izid - illusion [ilüzjš] féminin iluzija, samoprevara; figuré slepilo, prevara, blodnja; prazno, varljivo upanje; neuresničljiva sanjarija; pluriel Potemkinove vasi
entretenir des illusions, se nourrir d'illusions vdajati se iluzijam
faire illusion à quelqu'un varati, slepiti koga
se faire illusion sur imeti napačno predstavo o, varati se o
ne vous faites pas d'illusions! ne delajte si iluzij!
illusion d'optique optična prevara. figuré zmotno stališče - illusione f
1. iluzija, čutna prevara:
illusioni ottiche optične prevare
2. slepilo, utvara, samoprevara, blodnja, varljivo upanje; neuresničljiva sanjarija:
farsi illusioni delati si iluzije, slepiti se, gojiti prazne upe - ilusión ženski spol iluzija, prevara, prazno upanje, slepilo, sanjarjenje; muha(vost)
ilusión óptica optična prevara
hacerse (formarse) ilusiones vdajati se praznim upom - ilúzie -i f iluzija, slepilo, samoprevara, varljivo upanje, utvara
- look-in [lúkin] samostalnik
kratek obisk; vpogled (on v)
šport, sleng upanje na uspeh
to give s.o. a look-in obiskati koga, zglasiti se pri kom - obnádežditi -īm (csl.) zbuditi upanje: gospodin ministar me lepo primio, glavno je da me je obnadeždio
- outlook [áutluk] samostalnik
razgled; pogled (na življenje)
figurativno, politika upanje na kaj, cilj; opazovalnica, straža
figurativno to be on the outlook for iskati kaj - promise2 [prɔ́mis]
1. prehodni glagol
obljubiti, dati besedo (to komu)
2. neprehodni glagol
vzbujati upanje, obetati
pogovorno I promise you to ti zagotavljam
to promise o.s. s.th. nadejati se česa, obetati si kaj
he promises well mnogo obeta
the weather promises fine videti je, da bo lepo vreme
I was promised a job obljubili so mi službo
Promised Land obljubljena dežela (tudi figurativno) - sheet-anchor [ší:tæŋkə] samostalnik
veliko rezervno sidro (za hudo silo)
figurativno zadnje upanje, zadnja rešitev - spēcula2 -ae, f (demin. spēs) nadica, iskrica (kanček) upanja, majhno upanje, upek, upec, upanjce: ecquid est nunc speculae in te? Pl., oblectabar speculā Ci. ep., qui aliquid ex eius sermone speculae degustarat Ci., tenui speculā solabar clades ultimas Ap.
- trust1 [trʌst] samostalnik
zaupanje (in v)
trdno upanje; zaupna oseba; kredit; depó, depozit; varstvo, skrbništvo, kuratorstvo; odgovornost, dolžnost skrbnika, kuratorja; obveznost, dolžnost; varovanec; dobrodelna ustanova, fundacija
ekonomija trust, kartel, koncern
in trust v shrambi, deponiran
on trust na kredit; na pošteno besedo
trust money pupilarni denar
breach of trust zloraba zaupanja, verolomstvo
the steel trust jeklarski trust
he is our sole trust on je naše edino upanje
to be in a position of trust biti na zaupnem (odgovornem) položaju
to commit to s.o.'s trust zaupati komu v varstvo
to give trust odobriti kredit, dati na kredit
to hold in trust for hraniti, upravljati za (koga)
to leave s.th. in trust with s.o. zaupati komu kaj, dati v varstvo
to place (to put) one's trust in zaupati (komu), zanesti se na (koga)
there is no trust to be placed in him nanj se ni moč zanesti
to put (to repose) trust in zaupati (se) komu
to take on trust vzeti na kredit
you must take what I say on trust morate mi to verjeti na besedo
to watch over one's trust paziti na osebo ali stvar, ki nam je zaupana - wanhope [wɔ́nhoup] samostalnik
ameriško, narečno brezupen položaj (primer); nepridiprav, malopridnež; otrok, ki dela velike skrbi, "pokora"
zastarelo brezupnost, obup; bedasto upanje, zabloda - Zukunftshoffnung, die, upanje na boljšo prihodnost