Franja

Zadetki iskanja

  • trilt [tril]

    1. samostalnik
    glasba triler, tresenje (glasu); gostolevek
    fonetika soglasnik, ki se izgovarja s trilerjem, zlasti r

    2. neprehodni glagol
    trilirati, izvajati trilerje, gostoleti; tresti (z glasom, zvokom)
    prehodni glagol
    peti (pesem) s triliranjem, tresenjem glasu
    fonetika izgovarjati (npr. soglasnik r) s triliranjem

    to trilt to o.s. trilirati si
  • trȕckavica ž tresenje: osjećaš -u pri vožnji po neravnom putu
  • trȗsak -ska m tresenje: trusak kola na putu
  • trȕskalica ž, trȕskānje s tresenje: truskalica u kolima
  • vaivén moški spol premikanje sem in tja; guganje; tresenje (vagona); nestalnost

    vaivén de cuna zibanje
    vaivén de péndulo nihanje
  • vexātiō -ōnis, f (vexāre)

    1. pretrès, pretrésanje, potresanje, potresavanje, tresenje, stresanje, krepko premikanje, gibanje: partus Plin., poma minimā vexatione contacta Petr., ipsā enim vexatione constringitur (sc. arbor) Sen. ph.; pren.: quae (sc. virtus) … nisi assiduā vexatione roboretur, non potest esse perfecta Lact.

    2. metaf.
    a) nadlegovanje, nadloga, nadlega, težava, težavnost, trud, muka, napor, napornost, „štrapac“: corporis Ci., vulneris L., cum omni genere vexationis processerunt L., vexatio viae Col.
    b) mučenje, trpinčenje, nadlegovanje, gnjavljenje, grdo ravnanje s kom, nasilje (izvajanje nasilja) nad kom, zloraba, maltretiranje, starejše trapljenje: vexatio direptioque sociorum Ci., ut vos … coniuges liberosque vestros virginesque Vestales ex acerbissima vexatione … eriperem Ci., dentes sine vexatione extrahere Plin. populi vexationes, populi Christiani vexationes Lact. preganjanja.
  • vibración ženski spol tresenje, tresljaj; figurativno nihanje; drhtenje
  • vibráre -ări f tresenje
  • vibrātiō -ōnis, f (vibrāre)

    1. vihtenje, lučanje, metanje: hastae P. F.

    2. vibríranje, vibrácija, tresenje, trzanje, hitro tresoče gibanje, jezljanje: tonitruum continuata vibratio Vop.
  • vibration [vaibréišən] samostalnik
    nihanje, nihaj; trepetanje, drhtenje, tresenje, tresljaj, vibracija
    fizika oscilacija, podrhtavanje (tudi figurativno)
    figurativno kolebanje, omahovanje (between med)
    spremenljivost; utripanje

    vibration-proof ki ne vibrira
    10 vibrations per second 10 nihajev na sekundo
  • vibration [-sjɔ̃] féminin tresenje, tresljaji, tresenje (drhtenje) glasu, vibriranje, vibracija
  • Vibration, die, (-, -en) nihanje; tresenje, vibracija
  • vibrazione f

    1. fiz. vibracija, tresljaj, nihanje

    2. ekst. tresenje, drgetanje; migetanje, migljanje

    3. pren. drget

    4. masiranje (z vibratorjem)
  • wag [wæg]

    1. samostalnik
    majanje, kimanje, tresenje (of the head z glavo)
    mahanje (of a dog's tail pasjega repa)
    burkež, šaljivec; prebrisanec; učenec, ki se potepa in ne pride v šolo, "špricar", lenuh

    with a wag of one's head s prikimavanjem (glave)

    2. prehodni glagol
    mahati (z repom); (s)tresti, (po)kimati (z glavo); premikati, gibati
    neprehodni glagol
    premikati se (sem in tja), gibati se; racati; hitro oditi, pobrisati jo; odvijati se, potekati
    sleng "špricati" šolo

    to wag one's finger at s.o. (po)žugati komu s prstom
    to wag one's head (od)kimati z glavo
    beards wag govoriči se, govori se
    let the world wag on ljudje naj kar govoričijo
    how wags the world? figurativno kako (kaj) gre?
    to set tongues waging širiti novice, spraviti jezike v tek
    the tail wags the dog figurativno najmanj pomemben član (skupine itd.) ima glavno besedo, je na krmilu
  • waggle [wægl]

    1. samostalnik
    guganje, premikanje, kimanje, tresenje; majanje, opotekanje

    2. prehodni glagol
    mahati (z repom), stresati, premikati; kimati (z glavo)
    neprehodni glagol
    majati se, gugati se, pozibavati se, tresti se; opotekati se
  • waver [wéivə]

    1. samostalnik
    omahovanje, obotavljanje, cincanje; tresenje

    2. neprehodni glagol
    opotekati se (pri hoji); zibati se, pozibavati se
    figurativno kolebati, cincati, biti neodločen, omahovati, biti nestanoviten; odstopati, zaviti (from od)
    postati nemiren (pogled); tresti se (roke, glas); trepetati, zvijati se, migljati (plamen, svetloba)

    the wavering lines of the enemy odstopajoče sovražnikove vrste
  • zarandeo moški spol stresanje, tresenje
  • Zittern, das, tresenje; drget; drhtenje; Medizin drhtavica, tremor
  • žmárēnje s spreletavanje, tresenje, igranje
  • колебание n (fiz.) nihanje, tresenje; (pren.) kolebanje, nestalnost, omahovanje, obotavljanje;
    без колебаний brez obotavljanja