Franja

Zadetki iskanja

  • kosmát peludo, cubierto de pelo; piloso; velloso, velludo

    kosmata beseda palabra f obscena
    kosmati dohodek (teža) ingreso m (peso m) bruto
    kosmata vest conciencia f ancha
  • kosmàt hairy; haired; shaggy; hirsute; biologija pilose; botanika villous; figurativno obscene, bawdy, dirty, scurrilous

    kosmàti dohodek gross income
    kosmàta teža gross weight
    kosmàta vest an elastic conscience
    tristo kosmàtih! devil take it!
  • kosmàt poilu, velu, couvert de poils, qui a de longs poils; ébouriffé, hirsute

    kosmati dohodek revenu moški spol brut
    kosmata laž mensonge moški spol grossier (ali cousu de fil blanc)
    kosmata šala plaisanterie ženski spol grossière
    kosmata teža poids moški spol brut
    kosmata vest conscience ženski spol élastique (ali large)
  • kosmàt (-áta -o) adj.

    1. peloso, villoso, irsuto:
    kosmate prsi petto villoso
    kosmata brada barba irsuta

    2. (s površino s štrlečimi dlakami) peloso:
    kosmata tkanina tessuto peloso
    kosmata svila bava

    3. ekon. lordo:
    kosmati prejemki entrate lorde, reddito lordo
    kosmata teža peso lordo

    4. pren. (nespodoben, spolzek) audace, indecente, spinto, sconcio:
    kosmati dovtipi barzellette sconce
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. imeti kosmata ušesa avere cotone negli orecchi, avere le orecchie foderate di prosciutto
    pren. imeti kosmato vest avere la coscienza sporca
    pren. ta je pa res kosmata! questa poi è grossa
    inter. tristo kosmatih! corpo di mille diavoli!
    bot. kosmati (dlakavi)
    sleč rododendro (Rhododendron hirsutum)
  • kovan|ec moški spol (-ca …) das Geldstück, die Münze, die Geldmünze; po vrednosti: das -stück (za eno marko Markstück, Einmarkstück, za dve marki Zweimarkstück, za pet mark Fünfmarkstück, za pfenig Pfennigstück); -münze (reprezentativni Schaumünze, spominski Ehrenmünze, Gedächtnismünze, Gedenkmünze, Denkmünze, trgovski Handelsmünze)
    kovanca/za kovance/kovancev Münz-
    (teža das Münzgewicht, avtomat der Münzautomat, daljnogled na kovance das Münzfernrohr, telefon na kovance der Münzfernsprecher, ponarejanje die Münzfälschung)
    reža za kovance der Geldeinwurf
  • láhek (po teži) light, weightless; lightweight; (netežaven) easy, not difficult

    láhka atletika (light) athletics pl, games pl, track and field sports
    láhki atlet athlete
    láhko breme light burden
    láhka hrana light food
    láhek korak light tread, soft steps pl
    láhka cigara (tobak) mild cigar (tobacco)
    láhka konjenica light cavalry
    láhka poškodba, rana light (ali flesh) wound
    láhka roka light hand
    láhka križarka light cruiser
    láhko spanje light sleep
    láhko noč! good night!
    láhek slog easy (ali fluent) style
    láhka teža (pri boksu) lightweight
    láhka zmaga (figurativno) walkover
    láhko vino light wine
    bodi mu láhka zemlja! may the earth rest light on him!, may he rest in peace!
    to je otročje láhko it is as easy as pie
    načrt je otročje láhak the plan is foolproof
    sedaj láhkó greš! you may go now!
    láhka ženska (figurativno) fickle woman
    z láhkim srcem with a light heart
  • lásten (-tna -o) adj.

    1. proprio:
    imeti lastne dohodke avere redditi propri

    2. pog. suo, proprio:
    iti kam, potovati na lastne stroške andare, viaggiare a proprie spese
    storiti kaj na lastno odgovornost fare qcs. sulla propria responsabilità

    3. (izraža ožjo sorodstveno, narodnostno pripadnost) proprio, suo stesso:
    zatajiti lastno kri rinnegare il proprio sangue

    4. (značilen, tipičen) proprio (a, di qcn.), caratteristico, tipico, peculiare:
    to je mladini lastno qualcosa di tipico della gioventù, di proprio della, alla gioventù

    5. pren. (poudarja pomen svojilnega zaimka) proprio:
    Slovenci nismo imeli svoje lastne države noi sloveni non abbiamo avuto un proprio, un nostro stato
    ne imeti lastnih možganov non pensare con la propria testa
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    spremeniti se, da bi ga lastna mati ne spoznala cambiare in modo irriconoscibile
    videti na lastne oči vedere coi propri occhi
    sprejeti koga v lastni osebi ricevere di persona
    storiti kaj na lastno pest fare qcs. di propria iniziativa
    bati se lastne sence aver paura della propria ombra
    trg. lastna cena prezzo di costo
    fiz. lastna frekvenca frequenza propria
    elektr. lastna indukcija autoinduizione
    ekon. lastna sredstva mezzi propri
    teh. lastna teža vozila peso a vuoto
    lingv. lastno ime nome proprio
    lažje je videti tuje kot lastne napake è più facile vedere gli altrui difetti che i propri
    PREGOVORI:
    lastna hvala — cena mala; lastna hvala se pod mizo valja chi si loda s'imbroda
  • lekarnarski, lekarniški de farmacia

    lekarnarski pomočnik practicante m de farmacia; mancebo m de botica
    lekarniška teža peso m medicinal
  • letal|o srednji spol (-a …) letalstvo das Flugzeug, der Flieger; pogovorno tudi: die Maschine (ki je doživelo nesrečo Unglücksmaschine); iz papirja: der Papierflieger; (amfibijsko Amphibienflugzeug, vojska bojno Kampfflugzeug, Kampfflieger, dvotrupno Doppelrumpfflugzeug vojska izvidniško Aufklärungsflugzeug, šport jadralno Segelflugzeug, jadralno vrhunskih zmogljivosti Hochleistungssegelflugzeug, kurirsko Kurierflugzeug, na letalonosilki vojska Trägerflugzeug, v nizkem letu Tiefflieger, z velikim dosegom/radijem Langstreckenflugzeug, linijsko Linienflugzeug, Linienmaschine, lovsko vojska Jagdflugzeug, nadzvočno Überschallflugzeug, posebno Sondermaschine, poslovno Geschäftsflugzeug, poštno Postflugzeug, potniško Reiseflugzeug, Passagiermaschine, Passagierflugzeug, propelersko Propellerflugzeug, reaktivno Düsenflugzeug, Strahlflugzeug, sanitetno Sanitätsflugzeug, spremljevalno Begleitflugzeug, širokotrupno potniško Großraumflugzeug, športno Sportflugzeug, transportno Transportflugzeug, turbopropelersko Propeller-Turbinen-Flugzeug, večnamensko vojaško vojska Mehrzweckkampfflugzeug, vlečno Schleppflugzeug, vodno s plovci Schwimmerflugzeug, vojno Kriegsflugzeug)
    letalo za navpični vzlet in pristanek der Senkrechtstarter
    letalo z gibljivimi krili Kippflügelflugzeug, der Schwenkflügler
    letalo z vrtljivimi krili der Drehflügler
    … letala/z letalom Flugzeug-, Flug-
    (nesreča das Flugzeugunglück, tip der Flugzeugtyp, ugrabitelj der Flugzeugentführer, ugrabitev die Flugzeugentführung, potovanje z letalom die Flugreise)
    odhod letala der Abflug
    povratek z letalom der Heimflug
    teža praznega letala das Rüstgewicht
    aparature v letalu Bordgeräte množina
    mehanik v letalu der Bordmonteur
    osebje v letalu das Flugpersonal
    transport: z letalom auf dem Luftweg
    odpeljati z letalom abfliegen, iz obkoljenega mesta ipd.: ausfliegen
    razbiti letalo pri pristanku bruchlanden
  • maksimálen maximal, maximum, maxima

    maksimalna cena prix moški spol maximum (ali limite, plafond)
    maksimalna hitrost vitesse ženski spol maximum (ali maxima, maximale, limite)
    maksimalni termometer thermomètre moški spol à maxima
    maksimalna teža poids moški spol maximum (ali limite)
  • maksimálen máximo

    maksimalna storilnost (teža, cena, program) rendimiento m (peso m, precio m, programa m) máximo
    maksimalna hitrost (tarifa) velocidad f (tarifa f) máxima
    maksimalni termometer termómetro m de máxima (y mínima)
  • manjša|ti (-m) zmanjšati

    1. mindern, vermindern, verringern

    2.
    manjšati se sich mindern/vermindern/verringern, kleiner werden
    (upadati) fallen
    manjša se Xov … X verliert an … (pomen an Bedeutung, teža an Gewicht, vpliv an [Einfluß] Einfluss)
  • met|er1 [é] moški spol (-ra …) der/das Meter (kubični Kubikmeter, kvadratni Quadratmeter, Geviertmeter, prostorninski Raummeter)
    tekoči meter Laufmeter, laufender Meter
    teža na tekoči meter das Metergewicht
    fizika meter na sekundo die Metersekunde
    pol metra ein halber Meter, einen halben Meter
    blago na meter die Meterware
    na metre meterweise
    2 metra/5 metrov/100 metov 2/5/100 Meter
    višina dveh metrov eine Höhe von zwei Metern
    na nadmorski višini 500 metrov in einer Höhenlage von 500 Metern
    šport tek na 100/5000 … metrov der Hundertmeterlauf/Fünftausendmeterlauf
  • minimal|en (-na, -no) minimal; geringstmöglich; Mindest-, Minimal- (čas die Mindestzeit, čas odmora die Mindestruhezeit, delež der Mindestanteil, dohodek das Mindesteinkommen, dopust der Mindesturlaub, konsenz der Minimalkonsens, program das Minimalprogramm, rok trajanja das Mindesthaltbarkeitsdatum, znesek der Mindestbetrag, cena der Mindestpreis, dolžina die Mindestlänge, doza die Mindestdosis, hitrost die Mindestgeschwindigkeit, mezda der Mindestlohn, odškodnina die Mindestentschädigung, starost das Mindestalter, višina die Mindesthöhe, višina letenja die Mindestflughöhe, vrednost der Minimalwert, teža tovora die Mindestfrachtmenge, obdavčitev die Mindestbesteuerung, odmik der Mindestabstand, velikost die Mindestgröße, pravice Mindestrechte množina, zahteve Mindestanforderungen množina, število točk die Mindestpunktzahl, trajanje die Mindestdauer)
  • mok|er [ó] (-ra, -ro) [naß] nass; dan: diesig; čisto: [klatschnaß] klatschnass, durch und durch [naß] nass, [tropfnaß] tropfnass
    moker kot cucek/miš [pudelnaß] pudelnass, [patschnaß] patschnass, [quitschnaß] quitschnass, [naß] nass wie eine gebadete Maus, [pitschnaß] pitschnass
    od dežja: [regennaß] regennass; od potu: [schweißnaß] schweißnass, človek: schweißgebadet; od solza: [tränennaß] tränennass
    moker sneg der [Naßschnee] Nassschnee
    moker do kože bis auf die Haut [durchnäßt] durchnässt
    figurativno moker za ušesi [naß] nass hinter den Ohren
    Naß- (jakost die [Naßfestigkeit] Nassfestigkeit, klobučevina der [Naßfilz] Nassfilz, para der [Naßdampf] Nassdampf, priprava die [Naßaufbereitung] Nassaufbereitung, stiskalnica die [Naßpresse] Nasspresse, teža das [Naßgewicht] Nassgewicht, tla der [Naßboden] Nassboden, brušenje das [Naßschleifen] Nassschleifen, lepljenje die [Naßklebung] Nassklebung, stiskanje das [Naßpressen] Nasspressen, vlečenje das [Naßziehen] Nassziehen)
    tehnika, metalurgija moko zasipanje der Spülversatz
  • molar|en (-na, -no) kemija molar
    molarna teža das Molgewicht, Molargewicht
  • molekuláren moléculaire

    molekularna formula formule ženski spol moléculaire
    molekularna masa (teža) masse ženski spol (poids moški spol) moléculaire
    molekularna zgradba structure ženski spol moléculaire
  • molekuláren molecular

    molekularna teža peso m molecular
  • molsk|i [ó] (-a, -o) molar
    molska masa kemija molare Masse
    molski volumen kemija molares Volumen, das Molvolumen
    Molar- (teža das Molargewicht, toplota die Mol(ar)wärme)
  • mŕtev dead; (umrli, rajni) deceased, late

    mŕtvi pl the dead; (brez življenja) lifeless, inanimate, inert; (brezčuten) insensible, benumbed, hardened (za against); (ugasel) extinct; past; (neproduktiven) idle
    na pol mŕtev half-dead
    mŕtev kot hlod stone dead, as dead as a doornail, dead as mutton
    bolj mŕtev kot živ more dead than alive; more than half-dead
    ves mŕtev na kaj dead keen on something, crazy about something, pogovorno into something
    že davno mŕtev dead and gone
    stoj, ali pa si mŕtev! stop, or you're a dead man!
    mŕtev jezik dead language
    mŕtva barva dull (ali lifeless) colour
    mŕtev kapital unemployed (ali frozen) capital
    mŕtva kopriva dead nettle
    Mrtvo morje the Dead Sea
    mŕtva sezona dead (ali off) season
    mŕtva tišina dead silence
    mŕtva oseba the deceased, dead person; vojska casualty
    mŕtev tir dead-end siding
    mŕtev kót dead ground, shielded angle, blind spot
    mŕtva veja dead branch
    mŕtva teža dead weight
    mŕtva straža vojska forlorn hope
    mŕtev prostor dead area
    mŕtva točka tehnika dead centre, dead point, (figurativno) deadlock, standstill
    mŕtev tek tehnika lost motion, šport dead heat
    kraljestvo mrtvih kingdom (ali realm) of the dead
    sežig(anje) mrtvih cremation, incineration
    smo na mŕtvi točki (figurativno) we are at a standstill
    stvar je prišla na mŕtvo točko it came to a deadlock
    pogajanja so prišla na mŕtvo točko the negotiations have come to a deadlock (ali to a dead end, to a standstill)
    denar mu leži mŕtev v blagajni his money lies dead in a safe
    biti ves mŕtev na kaj to be mad (ali crazy) about something, to be dead (ali mad) keen on something
    delati se mrtvega to feign death, to sham dead
    pretepsti do mŕtvega to beat black and blue
    proglasiti za mŕtvega to declare someone dead, to officially pronounce someone dead
    zbuditi (vstati) od mrtvih to raise (to rise) from the dead
    zgruditi se mŕtev to drop dead, to die in one's boots, ZDA to die in one's tracks