ratis1 -is, f
1. splav, plitv(ic)a, plutva: Plin., Pr., Fest., P. F idr., cum aut navibus aut ratibus conarentur accedere Ci., transeunt Rhenum navibus ratibusque C., rates inopiā navium facere L.; occ. splavni most, most iz splavov, nekakšen ponton oz. pontonski most iz splavov: ratibus flumen iungere L. narediti čez reko most iz splavov, premostiti reko s splavi, ratem solventes cepit, transire pontem non potuit L.
2. pesn. plovilo sploh, npr. čoln, ladja, brod, barka: O., H., Cat., Sil. idr.; metaf.: Val. Fl. idr., pandas ratibus posuere carinas V.
Opomba: Nenavaden acc. ratim: Hyg.; abl. rati: Cael. fr. ap. Q.
Zadetki iskanja
- skȅla ž (t. iskele, it. scala)
1. brod: skela na rijeci; zakupac -e
2. čoln za prevoz čez reko, trajekt
3. splav - sooterkin [sútəkin] samostalnik britanska angleščina (redko)
medicina splav; prazen udarec, neuspeh, propadel načrt - splâvlje s splav: Moravom čun, Drinom splavlje
- trabāria -ae, f (trabs) trabárija, le iz hlodov zgrajena rečna ali obalna ladjica, splav, flos, starejše vor: Isid.
- trabica -ae, f (sc. navis; trabs) = trabāria trábika = trabárija, ladjica splav, flos, starejše vor: labitur … trabica in alveos Pac. fr.
- trabs -is, f
1. bruno, brvno, greda, tram, hlod, prečnik, stropník (strópnik), lega, poseb. strešni povéznik, véznik, strešna greda, starejše spodnji sočník (tignum je vsaka stvar, ki jo je mogoče tesati): Plin., Gell. idr., transtra facta ex pedalibus in latitudinem C., tigna trabesque Lucr., trabes ex tribus tignis compactae Vitr.
2. metaf.
a) pesn. deblo, drevo: Varr. ap. Non., Pr., Sen. tr., Stat., Val. Fl. idr., silva frequens trabibus O., lucus … trabibus obscurus acernis V., trabes fraxineae V., poterat curvare trabes O.
b) bruno, hlod, neki ognjeni zračni pojav: Plin., Sen. ph.
3. meton. vse, kar je narejeno oz. zgrajeno iz gred (brun, hlodov)
a) ladja, brod, splav: sacra O. ali Thessalica Sen. tr. (= Argo), mare turbari trabibus V., trabe Cypriā nauta secat mare H.
b) batina, gorjača, kij, krepêlo, krepêlec, krepêlce, palica, cép, cépec: Stat.
c) plamenica, bakla: Sen. tr.
d) kopje: Stat.
e) oven, stenolom, metalnica, balista (balista): Val. Fl.
f) gredje, streha, hiša, krov: te ponet marmoream sub trabe citreā H., vetabo sub isdem sit trabibus H., trabes Hymettiae H.
g) miza: trabes Libycae Mart.
h) (v obscenem pomenu) bruno, krepelo = moško spolovilo, penis: o Memmi bene me ac diu supinum tota ista trabe lentus irrumasti Cat. (28, 10). — Soobl. trabes -is, f: Enn. fr., Ci. (Top. 61), Plin., Veg., Tert.; zapis traps: Varr. ap. Non., Cass. - yangada ženski spol ameriška španščina splav
- zata(ra) ženski spol splav
- zattera, zattera f
1. splav:
zattera di salvataggio navt. reševalni splav
2. navt. barkača
3. gradb. (zatterone) temeljna plošča - zlítina -e ž., сплав -у ч.
- або́рт -у ч., spláv -a m., abórtus -a m.
- ви́кидень -дня ч., spláv -a m., abórtus -a m.
- плот m splav
- avorter [avɔrte] verbe intransitif, médecine imeti splav; povreči (o živali); prezgodaj odpasti (sadje); figuré izjaloviti se, ne uspeti, spodleteti
faire avorter (médecine) splaviti
la révolte a avorté upor se je izjalovil - ecbolic [ekbɔ́lik] pridevnik
medicina ki povzroča splav - lifebuoy [láifbɔi] samostalnik
navtika rešilni pas ali splav
figurativno rešitev - life-raft [láifra:ft] samostalnik
navtika rešilni splav - MZ kratica f navt.motozattera motorni splav
- Rettungsinsel, die, [Schiffahrt] Schifffahrt rešilni splav