Franja

Zadetki iskanja

  • ratis1 -is, f

    1. splav, plitv(ic)a, plutva: Plin., Pr., Fest., P. F idr., cum aut navibus aut ratibus conarentur accedere Ci., transeunt Rhenum navibus ratibusque C., rates inopiā navium facere L.; occ. splavni most, most iz splavov, nekakšen ponton oz. pontonski most iz splavov: ratibus flumen iungere L. narediti čez reko most iz splavov, premostiti reko s splavi, ratem solventes cepit, transire pontem non potuit L.

    2. pesn. plovilo sploh, npr. čoln, ladja, brod, barka: O., H., Cat., Sil. idr.; metaf.: Val. Fl. idr., pandas ratibus posuere carinas V.

    Opomba: Nenavaden acc. ratim: Hyg.; abl. rati: Cael. fr. ap. Q.
  • skȅla ž (t. iskele, it. scala)
    1. brod: skela na rijeci; zakupac -e
    2. čoln za prevoz čez reko, trajekt
    3. splav
  • sooterkin [sútəkin] samostalnik britanska angleščina (redko)
    medicina splav; prazen udarec, neuspeh, propadel načrt
  • splâvlje s splav: Moravom čun, Drinom splavlje
  • trabāria -ae, f (trabs) trabárija, le iz hlodov zgrajena rečna ali obalna ladjica, splav, flos, starejše vor: Isid.
  • trabica -ae, f (sc. navis; trabs) = trabāria trábika = trabárija, ladjica splav, flos, starejše vor: labitur … trabica in alveos Pac. fr.
  • trabs -is, f

    1. bruno, brvno, greda, tram, hlod, prečnik, stropník (strópnik), lega, poseb. strešni povéznik, véznik, strešna greda, starejše spodnji sočník (tignum je vsaka stvar, ki jo je mogoče tesati): Plin., Gell. idr., transtra facta ex pedalibus in latitudinem C., tigna trabesque Lucr., trabes ex tribus tignis compactae Vitr.

    2. metaf.
    a) pesn. deblo, drevo: Varr. ap. Non., Pr., Sen. tr., Stat., Val. Fl. idr., silva frequens trabibus O., lucus … trabibus obscurus acernis V., trabes fraxineae V., poterat curvare trabes O.
    b) bruno, hlod, neki ognjeni zračni pojav: Plin., Sen. ph.

    3. meton. vse, kar je narejeno oz. zgrajeno iz gred (brun, hlodov)
    a) ladja, brod, splav: sacra O. ali Thessalica Sen. tr. (= Argo), mare turbari trabibus V., trabe Cypriā nauta secat mare H.
    b) batina, gorjača, kij, krepêlo, krepêlec, krepêlce, palica, cép, cépec: Stat.
    c) plamenica, bakla: Sen. tr.
    d) kopje: Stat.
    e) oven, stenolom, metalnica, balista (balista): Val. Fl.
    f) gredje, streha, hiša, krov: te ponet marmoream sub trabe citreā H., vetabo sub isdem sit trabibus H., trabes Hymettiae H.
    g) miza: trabes Libycae Mart.
    h) (v obscenem pomenu) bruno, krepelo = moško spolovilo, penis: o Memmi bene me ac diu supinum tota ista trabe lentus irrumasti Cat. (28, 10). — Soobl. trabes -is, f: Enn. fr., Ci. (Top. 61), Plin., Veg., Tert.; zapis traps: Varr. ap. Non., Cass.
  • yangada ženski spol ameriška španščina splav
  • zata(ra) ženski spol splav
  • zattera, zattera f

    1. splav:
    zattera di salvataggio navt. reševalni splav

    2. navt. barkača

    3. gradb. (zatterone) temeljna plošča
  • zlítina -e ž., сплав ч.
  • або́рт ч., spláv -a m., abórtus -a m.
  • ви́кидень -дня ч., spláv -a m., abórtus -a m.
  • плот m splav
  • avorter [avɔrte] verbe intransitif, médecine imeti splav; povreči (o živali); prezgodaj odpasti (sadje); figuré izjaloviti se, ne uspeti, spodleteti

    faire avorter (médecine) splaviti
    la révolte a avorté upor se je izjalovil
  • ecbolic [ekbɔ́lik] pridevnik
    medicina ki povzroča splav
  • lifebuoy [láifbɔi] samostalnik
    navtika rešilni pas ali splav
    figurativno rešitev
  • life-raft [láifra:ft] samostalnik
    navtika rešilni splav
  • MZ kratica f navt.motozattera motorni splav
  • Rettungsinsel, die, [Schiffahrt] Schifffahrt rešilni splav