fetišíst fetishist
fetišístičen fetishistic
fetišístično (prislov) fetishistically
Zadetki iskanja
- filolóški philological
filolóško (prislov) philologically - filozófski philosophical
filozófsko (prislov) philosophically
filozófska fakulteta faculty o arts
filozófski kamen philosopher's stone - fízičen physical
fízično (prislov) physically, materially, (telesno) bodily
fízično delo manual work
njegova fízična moč his physical strength
fízična kultura physical education; physical training (krajšava: P.E., P.T.)
fízičen vzrok a physical cause - fiziolóški physiological, physiologic
fiziolóško (prislov) physiologically - flegmátičen phlegmatic; stolid, imperturbable, unruffled, impassive
flegmátično (prislov) phlegmatically - formálen formal
formálno (prislov) formally - gostoljúben hospitable
gostoljúbno (prislov) hospitably
biti gostoljúben to keep open house (ali open door) - grozéč; grozílen menacing, threatening; minatory, arhaično minacious; imminent
grozéč; grozíleno pismo threatening letter
grozeče (prislov) menacingly - húd bad; evil; (čas, doba) hard; (rana) bad, (občutljiva) sore; (jezen) angry; ZDA sore, mad
húda bolezen serious illness
húda bolečina great pain
húdi časi hard times pl
húd kašelj a bad cough
húd mraz a very severe frost
húd veter sharp wind
húda vročica (mrzlica) a virulent fever
húda vročina intense heat
húda ura thunderstorm
nič húdega sluteč unsuspecting
ta je pa že prehuda! this is outrageous!
delati húdo kri figurativno to create ill-feeling
nič húdega ti ne delam I do you no harm
nič húdega ne mislim (nočem) I don't mean any harm
nič húdega ni v tem there is no harm in it
ne bom ti naredil nič húdega I shall not hurt you
ona ima húd jezik she has a wicked (ali spiteful, malevolent) tongue
nič húdega ne nameravati (misliti) to mean no harm
nič húdega ne vidim v tem I don't see anything bad in it
biti húd na koga to be angry with someone, to be cross with someone, to be furious (ali mad) with someone
húd je name ZDA he is mad with me, VB he is angry with me
v najhujšem primeru at the worst; in the worst case
če pride do najhujšega if the worst comes to the worst
če bi se zgodilo najhujše if it comes to the worst
najhujše še pride the worst is yet to come
húdo (prislov) badly
toliko hujše! all the worse!; so much the worse
vedno hujše worse and worse
bodi pripravljen na najhujše! be prepared for the worst!
húdo se motiš there you are greatly mistaken
húdo mi je, da (ker) ne morem priti I feel sorry that I cannot come
ni tako húdo, kot je videti (figurativno) his bark is worse than his bite
húdo je z njim he is badly off, he is in a bad way, he is unwell
húdo (trda) je za denar money is scarce
saj ni tako húdo! it is not so bad (as you think)
mnogo húdega prestati (figurativno) to go through hell, to have a rough time - instinktíven instinctif
to je instinktivno c'est instinctif
instinktivni odpor antipathie ženski spol (ali aversion ženski spol) instinctive
(prislov) instinktivno instinctivement, d'instinct, par instinct - kémičen chimique, de chimie
kemično čiščenje nettoyage moški spol à sec
kemična tovarna fabrique ženski spol (ali usine ženski spol) de produits chimiques
prislov kemično čist chimiquement pur - količínski de quantité, quantitatif
količinska sprememba changement moški spol quantitatif
količinski prislov adverbe moški spol de quantité - kráj1 place; locality, locus, pl loci ali locuses; site; spot; (vas) village; (konec) end, finish
od krája do krája from place to place
iz krája v kráj from one place to another
od krája (od začetka) from the beginning
na kráju samem on the spot
od konca do krája from one end to the other, thoroughly
iz vseh krájev from all parts, from all quarters
na istem kráju at the same place
rojstni kráj birthplace, place of birth, one's native place
kráj in datum place and date
kráj dejanja scene of action
odmaknjen kráj a remote spot, ZDA pogovorno a one-horse town
na vseh koncih in krájih all over the place
moja potrpežljivost je pri kráju my patience is exhausted
moja zaloga gre h kráju my stock is running low (ali is running short)
z njim je pri kráju his end is near (ali nigh)
to mi ni bilo niti na kráju pameti I never dreamt of it, far be it from me
sem pri kráju s svojo pametjo I am at my wits' end
temu ni ne konca ne krája there is no end to it
kako ti ugaja ta kráj? how do you like this place?
nisi me poslušal do krája you haven't heard me out
potegniti krajši kráj (figurativno) (biti premagan, izgubiti) to come off a loser
drugi kráji druge šege every country has its customs
brez konca in krája endless, prislov endlessly
vsi do krája all without exception, nobody excepted
iti do krája (do konca) (figurativno) to go the whole hog - krajéven local, de lieu
krajevno ime nom moški spol de lieu
krajevni odvisnik complément moški spol (circonstantiel) de lieu
krajevni prislov adverbe moški spol de lieu
krajevna skupnost communauté ženski spol (ali collectivité ženski spol) locale
krajevno telefonsko omrežje réseau moški spol téléphonique local (ali urbain) - krajéven (-vna -o) adj. del luogo, locale:
krajevne navade usanze locali
krajevni vlak treno locale
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
astr. krajevni čas ora locale
lingv. krajevni odvisnik subordinata di luogo
lingv. krajevni prislov avverbio di luogo
krajevno ime toponimo
krajevno telefonsko omrežje rete telefonica locale
krajevne značilnosti colore locale
mitol. krajevno božanstvo nume indigete
lingv. krajevni izraz idiotismo - láhek ligero (tudi jed, obleka, glasba, vino, roka, spanje) ; (bolezen) leve ; (teža) ligero, liviano ; (netežaven) fácil ; (preprost) sencillo
lahka hrana comida f ligera
lahko orožje armas f pl ligeras
lahek tobak tabaco m suave
lahka bolezen (rana) enfermedad f (herida f) leve
lahko dekle (fig) muchacha f fácil
lahka kazen castigo m (ali pena f) leve
lahek prehlad ligero resfriado m
lahko čtivo lectura f amena
lahko delo trabajo m fácil
lahek trud poco esfuerzo m
lahkó(prislov) ligeramente; levemente; fácilmente, con facilidad
lahko dostopen de fácil acceso
nič lažjega kot to nada más fácil que eso
lahek za prevajanje fácil de traducir
lažje rečeno kot storjeno es más fácil de decir que de hacer
to si lahko mislimo es fácil de imaginar
vzeti vse na lahko tomar todo a la ligera - način2 moški spol (-a …) slovnično
1.
glagolski način das Genus verbi, Verbalgenus, die Aktionsform
tvorni način (aktiv) das Aktiv
trpni način (pasiv) das Passiv
srednji način (medij) das Medium
2. sintaktični: der Modus
irealni način der Irrealis
3.
prislovno določilo načina die Umstandsbestimmung, die Modalbestimmung
prislov načina das Modaladverb
| ➞ → naklon - načínoven modal, de manière
načinovni prislov adverbe de manière - načínoven (-vna -o) adj. lingv. modale, di modo:
načinovni prislov avverbio di modo
načinovni odvisnik subordinata modale