Franja

Zadetki iskanja

  • snap2 [snæp] prehodni glagol
    hlastniti (po), havsniti, odgrizniti; iztrgati, zgrabiti, uloviti (kaj); zlomiti, prelomiti, pretrgati; zapreti s pokom (treskom), tleskniti; zašklepetati (z zobmi); povzročiti pok(anje), tleskati ali pokati (z bičem, s prsti); sprožiti (pištolo); ostro (rezko, osorno) prekiniti; (na kratko) odpraviti (koga)
    fotografija napraviti trenuten posnetek, neopazno fotografirati
    ameriško, šport naglo vrniti (žogo) v polje
    neprehodni glagol
    hlastniti (at po)
    naglo poseči (at po)
    havsniti z zobmi (at po)
    (o psu); skušati ugrizniti (at koga)
    póčiti, tleskniti (bič); zlomiti se s pokom; zaklopiti se; zaskočiti se; zabliskati se (oči); nenadoma prisluhniti
    ameriško, sleng planiti (into v)
    ameriško, pogovorno (out of) nehati (z), rešiti se (česa)

    to snap at s.o. nahruliti koga, zadreti se nad kom
    to snap a beggar short na kratko odpraviti berača
    to snap at s.th. (at an offer) hlastno pograbiti, hlastniti po čem (po ponudbi)
    to snap (at) the bait hlastniti po vabi, figurativno hlastno sprejeti ponudbo
    to snap at the chance zgrabiti za priložnost
    to snap a piece of chalk in two zlomiti košček krede na dvoje
    to snap s.o.'s bag iztrgati komu torbo (torbico)
    the dog snapped at me pes je havsnil po meni
    his eyes snapped oči so se mu zabliskale (v jezi)
    to snap to attention nenadoma postati pozoren
    to snap one's fingers tleskniti s prsti, figurativno prezirljivo ravnati (at s.o. s kom)
    he snaps his fingers at the danger on se požvižga na nevarnost
    the fish snapped (at) the bait riba je hlastnila po vabi
    his nerves snapped živci so mu odpovedali
    I snapped them as they were going in fotografiral sem jih, ko so vstopali
    the string snapped struna je počila
    to snap shut zapreti se s tleskom (pokom)
    to snap one's teeth together zašklepetati z zobmi
    to snap a whip tleskniti (počiti) z bičem
    the whip snapped bič je tlesknil (počil)
  • spezzare

    A) v. tr. (pres. spēzzo)

    1. lomiti, prelomiti, drobiti, trgati:
    spezzarsi un braccio zlomiti si roko
    spezzare le catene, i ceppi pren. pretrgati okove
    spezzare il cuore pren. streti srce
    spezzare una lancia in favore di qcn. pren. zavzeti se za koga
    spezzare il pane prelomiti kruh

    2. pren. prekiniti, prekinjati, pretrgati

    B) ➞ spezzarsi v. rifl. (pres. mi spēzzo) zlomiti se, pretrgati se:
    spezzarsi in due per qcn. pretrgati se na dvoje, z vsemi močmi si prizadevati za koga
  • squarciare

    A) v. tr. (pres. squarcio)

    1. trgati; parati (tudi pren.):
    un urlo squarciò il silenzio krik je razparal tišino

    2. pren. razkriti, razkrivati; pretrgati

    B) ➞ squarciarsi v. rifl. (pres. mi squarcio) raztrgati se, razparati se (tudi pren.)
  • strand2 [strænd]

    1. samostalnik
    vrv, konopec; štrena (las); sukljaj (vrvi); niz (biserov)

    2. prehodni glagol
    pretrgati (vrv); sukati (vrv) iz pramenov
  • suspender obesiti; pretrgati, prekiniti; zadržati, odložiti, odlašati; začasno odstaviti (uradnika); v začudenje ali zadrego spraviti, osupiti, zbegati; razveljaviti; vreči (pri izpitu)

    suspender el canto nehati peti
    suspender las garantías (constitucionales) proglasiti nagli sod, ukiniti ustavne pravice
    suspender los pagos ustaviti plačila
    suspender la respiración zadržati dih
    suspender la sesión zaključiti sejo
    suspender el tráfico zapreti promet
    suspender de un aro obesiti na obroč
    suspender por los cabellos za lase obesiti
    suspender la publicación (de) ustaviti izhajanje (časopisa)
    suspender de empleo y sueldo (začasno) razrešiti službe in plače
  • tear*3 [tɛ́ə] prehodni glagol
    (raz)trgati; razkosati; pretrgati, prekiniti; iztrgati, izpuliti; vleči, natezati; odtrgati (from od)

    to tear one's finger raniti si prst
    to tear one's dress on a nail strgati si obleko na žeblju
    to tear in two raztrgati na dvoje
    to tear a page out of the book iztrgati list iz knjige
    to tear open odpreti z raztrganjem, raztrgati
    to tear s.th. from s.o. iztrgati komu kaj
    to tear one's hair (iz)puliti si lase
    to tear to pieces raztrgati na kose, razkosati
    to tear one's shirt raztrgati si srajco
    to be torn between hope and despair biti razdvojen (kolebati) med upanjem in obupom
    neprehodni glagol
    (po)vleči (at za)
    močno potegniti (at za)
    (raz)trgati se; pretrgati se; prekiniti se, pokati
    pogovorno drveti, dirjati, divje hiteti, leteti (through skozi)
    pogovorno divjati, besneti

    this thread will not tear ta nit se ne bo strgala
    the children were tearing about the road otroci so se podili sem in tja po cesti
    he tore down the hill zdrvel je po hribu navzdol
  • tear up prehodni glagol
    raztrgati, pretrgati; izpuliti, izruvati
    figurativno spodkopati

    to tear up a tree izruvati drevo
    to tear up a letter raztrgati pismo
    to tear up the foundations of the State spodkopati temelje države
  • unterbrechen* prekiniti, pretrgati; Medizin eine Schwangerschaft unterbrechen prekiniti nosečnost
  • изрывать, изорвать1 (raz)trgati, pretrgati
  • обрывать, оборвать1 obtrg(ov)ati; strgati; (pren.) pretrgati, vzeti besedo;
  • перебивать, перебить pobi(ja)ti (posodo, sovražnika, živino); zlomiti (roko); iztepati, iztepsti (pernico); na novo prevleči, pretapecirati (pohištvo); v besedo segati, pretrgovati, pretrgati (govor); odjedati komu kaj, odjesti komu kaj (službo); višjo ceno ponujati, ponuditi; preprečevati, preprečiti; na drugem mestu nabiti;
  • перерва́ти -рву́ док., prekíniti -em dov., pretŕgati -am dov.
  • перерывать, перервать1 pretrg(ov)ati;
    п. разговор prekiniti pogovor
  • прекращать, прекратить ustavljati, ustaviti, pretrgati, končati; prenehati;
  • прерывать, прервать pretrga(va)ti, preseka(va)ti, ustaviti
  • продирать, продрать (raz)trgati, pretrga(va)ti, preluknjati;
    п. глазa oči odpirati, prebuditi se
  • прорва́ти -рву́ док., pretŕgati -am dov.
  • прорывать, прорвать1 predirati, predreti, pretrgati; prebi(ja)ti;
    его прорвало (brezos.) planil je, vzkipel je;
  • разрывать, разорвать1 trgati na koščke, raztrgati; raznesti; pretrgati;
    пушку разорвало top je razneslo;
  • расторгать, расторгнуть narazen trgati, pretrgati (zakonsko zvezo); raztrgati;
    р. договор razdreti pogodbo