rixe [riks] féminin pretep; prepir
une rixe éclata entre les malelots dans un café prišlo je do pretepa med mornarji v neki kavarni
Zadetki iskanja
- rout1 [ráut]
1. samostalnik
hrupna množica, krdelo, tolpa
poetično četa; pretep, izgred, zmeda, gneča; divji, brezglavi beg poražene vojske, poraz
arhaično velika večerna družba ali zabava, reduta
to put to rout vojska poraziti in pognati v beg, popolnoma uničiti
2. prehodni glagol
vojska uničiti, razbiti, poraziti, pognati v divji beg - row4 [ráu]
1. samostalnik
pogovorno vpitje, kričanje, kraval, hrup; glasen prepir, pretep, rabuka, ravs; graja, zmerjanje, oštevanje
family row družinski prepir (scena)
what's the row? kaj se je zgodilo?, kaj je narobe?, kaj pa je?
to get into a row nakopati si grajo
I got into an awful row pošteno so me ošteli (ozmerjali)
to kick up (to make) a row dvigniti, napraviti hrup, kraval; kričati, vpiti, hrupno ugovarjati
they kicked up a tremendous row dvignili so peklenski hrup
2. neprehodni glagol & prehodni glagol
pogovorno razgrajati, prepirati se; napraviti (izzvati, povzročiti) hrup, škandal; grajati, (o)zmerjati, levite brati
arhaično pretepsti - ruction [rʌ́kšən] samostalnik
pogovorno direndaj, zmešnjava, hrup, kraval, spektakel; pretep (about zaradi)
there will be ructions ne bo šlo brez kravala, izgredov
civil ructions socialni neredi - scazzottata f pretep
- scazzottatura f pretep, pretepanje
- Schlägerei, die, (-, -en) pretep
- scrap2 [skræp]
1. samostalnik
sleng prepir; pretep, ravs
2. neprehodni glagol
sleng prepirati se, tepsti se, ravsati se - scrimmage [skrímidž]
1. samostalnik
prerivanje, gneča, hrup, pretep, spopad, metež
ameriško prerivanje za žogo
2. neprehodni glagol
brskati za (čem), vneto iskati
ameriško prerivati se za žogo, vreči žogo v gnečo - scuffle1 [skʌfl]
1. samostalnik
prerivanje, ruvanje, pretep, ravs; podrsavanje, razgrebanje
the scuffle of feet podrsavanje z nogami
2. neprehodni glagol
tepsti se, suvati se, prerivati se, ravsati se; drveti (through skozi)
podrsavati (z nogami), grebsti
prehodni glagol
razgrebsti
figurativno hitro obleči (suknjo) - show1 [šóu]
1. samostalnik
kazanje; razkazovanje, bahanje, demonstracija
pogovorno (gledališka, kino) predstava, revija; izvedba; prizor, pogled; razstava, sejemski prostor; (prazen) sijaj, (svečan) sprevod, parada, svečanost; gledališka ali cirkuška družina
pogovorno šansa, prilika; dviganje rok (pri glasovanju); zunanjost, podoba, nekaj dozdevnega; hlinjenje, pretveza, izgovor; sled
sleng pretep
sleng podjetje, botega, krama
sleng tretje ali boljše mesto pri konjskih dirkah
for show da bi (za vsako ceno) napravili vtis
in show na videz, navidezno
in outward show na zunaj
on show razstavljen, na ogled, ki se more videti
oh, bad show! oh, slabó!
show of teeth režanje
no show of gold niti sledu ne o zlatu
dumb show pantomima
dog-show razstava psov
good show! bravo! sijajno! dobro storjeno!
a grand show veličasten prizor
a show of force demonstracija moči
Lord Mayor's Show svečan sprevod londonskega župana (9. XI.)
she is fond of show ona se rada razkazuje (baha)
there is some show of truth in what you say je nekaj (videza) resnice v tem, kar pravite
under show of helping he was really hindering pod pretvezo da pomaga, je dejansko metal polena pod noge
to make a show of (rage) hliniti, delati se (besnega)
to make a fine show nuditi krasen prizor
our team made (put up) a good show naše moštvo se je dobro izkazalo
to make a sorry show nuditi žalosten pogled
to give away the show, to give the (whole) show away izdati tajnost (slabosti, napake)
to make o.s. understood by dumb show sporazumeti se s kretnjami
give him a fair show! dajte mu pravo priliko!
to put on a show hoteti napraviti vtis, postavljati se
he runs (bosses) the show on vodi vse, on je glava (podjetja itd.)
to pierce beneath the shows of s.th. priti neki stvari do dna
do you think we have got much of a show now? mislite, da se sedaj lahko s čim posebno pohvalimo?
to vote by show of hands glasovati (voliti) z dviganjem rok
2. pridevnik
navidezen, dozdeven; razstaven; igralski, hlinjen
show folk igralci, umetniki
show goodness navidezna dobrota
show house vzorna hiša - socarrina ženski spol pretep, tepež
- tantán, tanta(ran)tán moški spol udarec na boben; močan udarec; pretep
- tasquera ženski spol prepir, pretep
- trapisonda ženski spol prepir, tepež, poboj, pretep, hrup; zmešnjava; spletke
- trisca ženski spol pok, tlesk, hrušč; pretep; ameriška španščina šala
- tȕča ž
1. toča: pada tuča; zrno -e; sasula se tuča na polje; šteta od -e
2. pretep: svada se završila -om i noževima
3. tepež: kad se pastir uveče vratio bez jedne ovce, ukućani da ga ubiju -om - tučnjava ž
1. pretep, tepež, ravs: zadobiti čvoruge u -i; medu učenicima je došlo do -e
2. tepež, pretepanje: tučnjava u policijskoj istrazi bijaše od državne vlasti sankcionisan sistem - turn-up [tə́:nəp]
1. samostalnik
pogovorno hrup, vpitje, vrišč; metež, pretep, ravs, tepež; nepričakovan dogodek; krajevec (klobuka); zavihek na hlačah
2. pridevnik
navzgor sklopljiv
a turn-up bed stenska zložljiva postelja - tussle [təsl]
1. samostalnik
boj, pretep, ravs, prepir, zdražba, razprtija
figurativno ogorčen spopad, trenje
2. neprehodni glagol
boriti se, tepsti se, spopasti se, prepirati se (with z, for za)
figurativno boriti se, spoprijeti se
prehodni glagol
tepsti se, prepirati se (s kom)