prae-ponderō -āre -āvī -ātum (prae in ponderāre)
I. intr.
1. imeti večjo težo, več tehtati, pretegniti (pretezati, pretegovati), prevesiti (prevešati), prevagniti, prevag(ov)ati, nagniti (nagibati) se, prevesiti (prevešati) se, pretehtati: ne portionum aequitate turbatā mundus praeponderet Sen. ph., quotiens in alterum latus praeponderans declinarat sarcina Ap.
2. metaf. nagniti (nagibati) se na kako stran: in neutram partem Varr., in partem humaniorem Sen. ph., quo tanti praeponderet alea fati Lucan., si neutro litis condicio praeponderet Q.; occ.
a) nagibati se pretežno na eno ali drugo stran, eni ali drugi strani da(ja)ti prednost, biti bolj naklonjen eni ali drugi strani, biti pristranski (v korist ene ali druge strani): inter duos liberos pari desperatione languentes, da bonum patrem, non praeponderabit Ps.-Q.
b) imeti premoč ali prednost: praeponderavit iniuria Sen. ph., quamvis iniuriae praeponderent Sen. ph., honestas procul dubio praeponderat Gell., tacite praeponderat exsul Stat. —
II. trans.
1. dati čemu zalet (polet, razmah, omah, pretežo, premoč); v pass. (pren.) dobiti zalet (polet, razmah, omah, pretežo, premoč), premag(ov)ati, preseči (presegati): neque ea volunt praeponderari honestate Ci.
2. s svojo pretežo (preveliko težo, premočjo) potlačiti (zadušiti, preobremeniti): ne praeponderent vos peccata vestra Vulg.
Zadetki iskanja
- praepositiō -ōnis, f (praepōnere)
1. postavljanje spredaj (na sprednje mesto, na prvo mesto), predpostavljanje: negationis Ci., diei et consulis Ulp. (Dig.).
2. postavljanje (postavitev, namestitev) za načelnika (predstojnika, nadzornika, vodjo, poverjenika) česa, čemu: Icti.
3. meton. (kot gram. t. t.) predlog, prepozícija: Varr., Q., Gell., Prisc., insuavissima praepositio est af Ci., praepositiones urbibus addere Suet. postaviti (postavljati) predloge pred mestna imena.
4. metaf. dajanje prednosti, prednost: neque tamen illa praepositio tali ad eum, quem dixi, finem pertinebit Ci. - precedence [pri:sfídəns] samostalnik
predhodnost; prednost, prioriteta
to give (ali yield) precedence to dati komu prednost
to have precedence of s.th. biti pred čim (časovno)
to take precedence of imeti prednost, biti po činu najvišji
table of precedence službena prednostna lestvica
the order of precedence vrstni red - precedencia ženski spol prednost; premoč; izvrstnost
- precedēnza f
1. precedenca, predhodnost
2. prednost:
dare, concedere la precedenza dati prednost
strada con diritto di precedenza avto prednostna cesta
3. prednost, prioriteta:
dare la precedenza ai problemi economici dati prednost gospodarskim problemom
in precedenza pred tem - préd predl.
I. s akuz. pred: pred hišo priti
doći pred kuću; predme naj ne hodi
da mi ne dolazi pred oči; predse gledati
gledati pred sebe
II. s instr. kazuje
1. mjesto (na pitanje gdje), pred: ustaviti se pred vasjo
stati pred selom; stati pred sodiščem
stajati pred sudom; pred seboj videti hišo
pred sobom vidjeti (-de-) kuću; sedel je za mizo s knjigo pred seboj
sjedio je za stolom s knjigom pred sobom
2. vrijeme (na pitanje kada), prije, pre: pred našim štetjem
prije našeg brojenja; do pred kratkim
do prije kratkog vremena; poezija pred Prešemom in po njem
poezija prije Prešerna i poslije njega
3. prednost (na pitanje pred kim, pred čim), prije, pre, pred: doseči cilj pred pred vsemi drugimi
postići cilj prije svih ostalih; odlikovati se pred tovariši
isticati se pred drugovima; umolkniti pred družbo
zaćutati pred društvom
4. prisutnost (na pitanje pred kim, pred čim), pred, od: pred sodnikom je bil nasilnež čisto majhen
pred sudijom je bio siledžija manji od makova zrna; skriti se pred ovaduhi
sakriti se od potkazivača
5. uzrok (na pitanje pred kim, pred čim, od koga, od čega), pred, od: križati se pred pošastjo
krstiti se pred nemani; bežati pred sovražnikom
bježati pred neprijateljem; umakniti se pred nevarnostjo
skloniti se od opasnosti - prééminence [preeminɑ̃s] féminin prednost, superiornost; prevlada; primat, prvenstvo, supremacija
- preeminencia ženski spol prednost, prvenstvenost, odličnost
- preferability [prefərəbíliti] samostalnik
prednost - preferènca ž (lat. praeferre) preferencija, prednost, davanje prvenstva
- preference [préfərəns] samostalnik
preferenca, prednost (above, before, over, to)
posebna nagnjenost, ljubezen (for do)
izbor; izbira
ekonomija, pravno prednost, prednostna pravica, prioriteta (preference as to dividends prednost pri dividendah; preference dividend prednostna dividenda)
ekonomija ugodnost, olajšava; najbolj ugodna tarifa (za neko državo)
ekonomija, pravno prioritetno plačilo (pri stečaju)
by preference prostovoljno, rade volje
of s.o.'s preference po izbiri koga
in preference to raje ko - préférence [preferɑ̃s] féminin dajanje prednosti; posebna ljubezen ali nagnjenje (pour za); prednost, prioriteta; olajšava, ugodnost; preferenca
de, par préférence rajši; zlasti; prav posebno
accorder, donner la préférence à quelqu'un dati prednost komu, bolj ceniti, rajši imeti koga
avoir la préférence sur quelqu'un imeti prednost pred kom
droit masculin de préférence prednostna pravica - preferencia ženski spol prednost, posebna ljubezen za; gledališče prva vrsta, prednosten sedež
precio de preferencia izjemna cena
de preferencia, con preferencia posebno rad, najraje
dar preferencia prednost dati, rajši imeti - preferēnza f prednost, preferenca:
dare la preferenza a qcn. a qcs. komu, čemu dajati prednost
voto di preferenza polit. preferenčni glas
a preferenza, di preferenza rajši - preferínţă -e f prednost, posebna ljubezen, preferenca
- preimúćstvo s (rus.) prednost: imati preimućstvo nad kim; priroda ti je dala mnoga -a
- prelación ženski spol prednost, prioriteta
- preminēnza f pomembnost; prednost; superiornost:
trovarsi in posizione di preminenza biti v boljšem položaju, imeti prednost - prerogative2 [prirɔ́gətiv] samostalnik
prerogativa, prednost, posebna pravica
prerogative of mercy pravica do pomilostitve - préséance [preseɑ̃s] féminin prednost, prednostna pravica; pravica do častnejšega mesta (v sprevodu, na zborovanju ipd.)
avoir la préséance sur imeti prednost pred