rustikálen (-lna -o) adj.
1. rusticale, rustico:
rustikalna zidava muratura al rustico
rustikalno pohištvo mobili rustici
2. rustico, contadino, campagnolo, villereccio
3. rozzo, grezzo
Zadetki iskanja
- secesíjski (-a -o) adj.
1. um. liberty, secessione:
secesijsko pohištvo mobili liberty
2. di secessione, secessionistico:
secesijska vojna guerra di secessione - sédežen (-žna -o) adj. della sedia, del sedile; per sedersi:
sedežna garnitura divano e poltrone
sedežno pohištvo mobili per sedersi
sedežna kad semicupio - sedežn|i [é] (-a, -o) Sitz- (ventil das Sitzventil, blazina das Sitzpolster, das Sitzkissen, kad die Sitzbadewanne, kopel das Sitzbad, pohištvo Sitzmöbel množina)
- sestavljiv (-a, -o) zusammensetzbar; Aufbau-, Anbau- (pohištvo Anbaumöbel množina, Aufbaumöbel); protiplazni objekt: regulierbar
- smrekovína pine, pinewood
pohištvo iz smrekovíne pinewood furniture - sôben de chambre
sobna antena antenne ženski spol intérieure
sobna oprava, pohištvo ameublement moški spol, meubles moški spol množine
sobna rastlina plante ženski spol d'appartement
sobna temperatura température ženski spol d'appartement (ali ambiante)
sobni tovariš camarade moški spol de chambre (ali vojaško de chambrée) - sôben de (la) habitación
sobna antena antena f interior
sobna oprava, pohištvo amueblamiento m de una habitación
sobna rastlina planta f de salón
sobna temperatura temperatura f de la habitación
sobni tovariš compañero m de habitación - spalnic|a ženski spol (-e …) das Schlafzimmer, der Schlafraum, v internatih ipd.: der Schlafsaal
… spalnice Schlafzimmer-
(okno das Schlafzimmerfenster, oprema die Schlafzimmereinrichtung)
pohištvo v spalnici/za spalnico Schlafzimmermöbel množina - spalnica samostalnik
1. (prostor za spanje) ▸ hálószoba, hálóločeni spalnici ▸ külön hálószobaprostorna spalnica ▸ tágas hálószobazakonska spalnica ▸ hitvesi hálószobafantovska spalnica ▸ fiú hálószobadvoposteljna spalnica ▸ kétágyas hálószobapodstrešna spalnica ▸ tetőtéri hálószobaopremljena spalnica ▸ berendezett hálószobaspalnica staršev ▸ szülői hálószobapostelja v spalnici ▸ hálószobaágypohištvo v spalnici ▸ hálószobabútorvrata spalnice ▸ hálószobaajtóspati v spalnici ▸ hálószobában alszikležati v spalnici ▸ hálószobában fekszikopremiti spalnico ▸ hálószobát berendezProstor so razdelili na bivanjski prostor, spalnico in kopalnico. ▸ A teret egy nappalira, egy hálószobára és egy fürdőszobára osztották fel.
2. (pohištvo) ▸ hálószobabútorprodati spalnico ▸ hálószobabútort eladpodariti spalnico ▸ hálószobabútort elajándékozkupiti spalnico ▸ hálószobabútort veszV neki trgovini s pohištvom sva z ženo pred kratkim kupila spalnico. ▸ A feleségemmel nemrég vettünk egy hálószobabútort egy bútorüzletben. - stándarden (-dna -o) adj. standard, standardizzato; usuale, consueto:
standardni izdelki prodotti standard
standardni predpisi norme standard
standardno zdravilo medicinale standard
standardno pohištvo mobilia standard
ekon. standardna deviacija deviazione standard
standardna puška fucile standard
lingv. standardni jezik lingua standard
voj. standardno orožje armamento standard
standardno delo, opravilo lavoro, occupazione usuale - stanovánjski du logement, d'habitation
stanovanjski blok grand immeuble d'habitation, pâté moški spol de maisons, îlot moški spol de maisons
stanovanska četrt quartier moški spol (ali zone ženski spol) à immeubles d'habitation, zone résidentielle, (v mestu) quartier résidentiel
stanovanska kriza (politika) crise ženski spol (politique ženski spol) du logement
stanovanjska najemnina loyer moški spol, terme moški spol
stanovanska oprema, stanovanjsko pohištvo ameublement moški spol, mobilier moški spol
stanovanjski urad office moški spol (ali service moški spol) du logement
stanovanjsko vprašanje probléme moški spol du logement - stanovánjski de (la) vivienda
stanovanjsko dirigirano gospodarstvo dirigismo m económico en materia de viviendas
stanovanjska kriza crisis f (ali escasez f) de viviendas
stanovanjska oprema, pohištvo menaje m
stanovanjska politika política f de construcción de viviendas
stanovanjski problem problema m de la vivienda
stanovanjska najemnina alquiler m
stanovanjski urad oficina f (municipal) de la vivienda, (v Španiji) Fiscalía f de la Vivienda, A oficina de ubicación
stanovanjski voz (prikolica) remolque-vivienda m - stávben (-bna -o) adj.
1. di, delle, da costruzioni; di, dell'edificio:
stavbni les legname da costruzione
stavbno pohištvo porte, finestre
2. edile:
stavbno podjetje impresa edile
stavbna jama scavo di fondazione - stavbn|i (-a, -o) Bau-, Gebäude- (člen das Bauglied, kataster der/das Gebäudekataster, črta die Baufluchtlinie, plastika die Bauplastik, vrednost der Gebäudewert, okovje Baubeschläge množina, pohištvo Holzbauteile množina)
- stílen of style
stílno pohištvo period furniture - stílen (-lna -o) adj. di stile; stilistico:
stilna analiza romana analisi stilistica del romanzo
stilno pohištvo mobili di stile, in stile
lit. stilni okras fiorettatura - stróg (-a -o) adj.
1. severo, rigoroso, austero:
strog učitelj un maestro severo
strog pogled sguardo severo
2. (ki ne dovoljuje izjeme, odstopa) rigoroso, rigido; assoluto:
strog predpis, zakon norma, legge rigorosa
zahtevati strogo molčečnost pretendere un silenzio assoluto
3. aspro, duro; inflessibile:
stroga kritika critica aspra
dejanje, ki zasluži najstrožjo kazen un'azione che merita la pena più dura
4. rigoroso, irriducibile, accanito, stretto:
strogi vegetarijanec vegano
5. (ki se pojavlja v zelo izraziti obliki) severo, stretto:
stroga doslednost, natančnost stretta coerenza, esattezza
po strogi logiki a rigor di logica
6. (oblikovno preprost) severo, austero:
pohištvo je bilo strogo i mobili avevano un aspetto austero
7. pren. di tomba:
zavladala je stroga tišina si fece un silenzio di tomba
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
voj. biti v strogi pripravljenosti essere in stato di allerta
stanovati v strogem središču mesta abitare in pieno centro
v strogem pomenu besede nel vero senso, nel senso stretto della parola
strog policijski nadzor piantonamento
strog sodnik catone; iron. censore - svój -a, -e one's own
na svój, -a, -e račun on one's own account
biti sam svój, -a, -e gospodar to be one's own master
imam svój, -a, -eo hišo I have a house of my own
oni imajo svój, -a, -eo hišo (pohištvo) they have a house (they have furniture) of their own
napraviti po svój, -a, -ee to do (something) on one's own
priti (zopet) na svój, -a, -ee to come into one's own (again)
vzeti otroka za svój, -a, -eega to adopt a child
na tihem si svój, -a, -ee misliti o čem to keep one's thoughts (on some subject) to oneself, arhaično to keep one's own counsel about something
vsak po svój, -a, -ee each (one) in his own way
vsakemu svój, -a, -ee to each his own, to every man his due - šépav šépast lame, limping; halting; (stih) halting, lame
šépav, šépast na eno nogo lame in one leg; (pohištvo, stol itd.) rickety, shaky
šépav, šépast dokaz a lame proof
šépav, šépast izgovor a lame (ali thin) excuse