okvir1 moški spol (-ja …) der Rahmen, za slike: Bilderrahmen; die Einrahmung, Umrahmung, die Einfassung; za očala, kolo: das Gestell (Brillengestell), za očala: die Fassung (Brillenfassung); tehnika spodnji: Untergestell; v livarstvu: der Formkasten ➞ → stojalo, podstavek, varnostni lok; (kovinski Metallrahmen, napenjalni Spannrahmen, okenski Fensterrahmen, profilni Profilrahmen, pluga Pflugrahmen, za vezenje Stickrahmen, spodnji Untergestellrahmen, referenčni Bezugsrahmen, slepi Blendrahmen, slepi za platno Keilrahmen); -gestell (kovinski Metallgestell, roževinast Horngestell)
dati v okvir einrahmen, rahmen
vzeti iz okvirja ausrahmen, aus dem Rahmen nehmen, ausspannen
brez okvirja ungerahmt
z okvirjem gerahmt, Rahmen-, Gestell-
(akvarij das Gestellaquarium)
Zadetki iskanja
- ovojn|i [ó] (-a, -o) Einwickel-, Pack- (material das Packmaterial, platno die Packleinwand)
- pakirn|i (-a, -o) Pack- (miza der Packtisch, platno die Packleinwand)
- platnic|a1 ženski spol (-e …) der Buchdeckel, die Einbanddecke, Buchdecke
platnice množina der Einband
platno za platnice das Einbandleinen
stroj za izdelavo platnic die Buchdeckenmaschine - pooljen [ó] (-a, -o) geölt, mit Öl bepinselt
pooljeno platno das Öltuch - porod samostalnik
1. (proces rojevanja) ▸ szülésporod s carskim rezom ▸ császármetszéses szülés, császáros szüléstežek porod ▸ nehéz szülésboleč porod ▸ fájdalmas szülésneboleč porod ▸ fájdalommentes szülészapleten porod ▸ komplikált szülésvadba po porodu ▸ szülés utáni tornaumreti pri porodu ▸ szülés közben elhuny, belehal a szülésbe, meghal a szülésbenprisotnost pri porodu ▸ szülésnél jelen vanzapleti pri porodu ▸ szülés közbeni komplikációrok poroda ▸ szülés várható időpontjasprožitev poroda ▸ szülés megindítása, szülés beindításapotek poroda ▸ szülés lefolyásanačin poroda ▸ szülés módjapospešitev poroda ▸ szülés felgyorsításabolečine med porodom ▸ szülés közbeni fájdalmakporod v porodnišnici ▸ szülészeten történő szülés, szülés a szülészetenporod na domu ▸ otthoni szülésporod v vodi ▸ vízben szülésporod dvojčkov ▸ ikerszülésporod otroka ▸ gyermekszüléssprožiti porod ▸ szülést megindít, szülést beindítpriprave na porod ▸ felkészülések a szülésreDihalne vaje med nosečnostjo so sestavni del priprave na porod. ▸ A terhesség alatti légzőgyakorlatok a szülésre való felkészülés szerves részét képezik.strah pred porodom ▸ szüléssel kapcsolatos félelemPovezane iztočnice: naravni porod, prezgodnji porod, predvideni datum poroda, kleščni porod
2. (nastanek) ▸ születés, világra jövetel
Ali se ni nekaj podobnega zgodilo tudi ljudem, ki so sodelovali pri porodu države in demokracije? ▸ Nem történt-e valami hasonló azokkal az emberekkel, akik részt vettek az állam és a demokrácia születésében?
Evropska denarna zveza bo kljub težkemu političnemu porodu zaživela. ▸ A nehéz politikai világrajövetele ellenére is műkődőképes lesz az Európai Monetáris Unió.
O vrnitvi enega najbolj priljubljenih stripovskih superjunakov na filmsko platno lahko rečemo, da je bil hud porod. ▸ Elmondhatjuk, hogy nehéz szülés volt az egyik legnépszerűbb képregény-szuperhős visszatérése a mozivászonra.
Pri porodu revije smo se pri zbrali tisti, ki se še posebej zavedamo pomena zapisane besede. ▸ A folyóirat világrajövetelekor mind összegyűltünk, akik különösen tudatában vagyunk az írott szó jelentőségének. - povoščen [ê] (-a, -o) Wachs- (papir das Wachspapier, platno das Wachstuch)
- povóščen ciré
povoščeno platno toile ženski spol cirée - povóščen (-a -o) adj. cerato:
avt. povoščena streha tonneau franc.
povoščena tkanina tela cirè, tessuto cerato
povoščeno platno tela cerata - povóščen encerado
povoščeno platno tela f encerada - pregrinjálen (-lna -o) adj. di copertura, di riparo:
pregrinjalno platno telone - presójen (-jna -o) adj. opaco; semitrasparente; fiz. diffuso:
presojna slika, presojni napis trasparente
film. presojno platno trasparente - projekcíjski projectional, projective
projekcíjski aparat projector
projekcíjsko platno screen
projekcíjska svetilka projector filament lamp - projekcíjski de projection
projekcijski aparat appareil moški spol (ali lanterne ženski spol) de projection, projecteur moški spol
projekcijska podoba, slika image projetée
projekcijski zaslon, ekran, platno écran moški spol - projekcíjski de proyección
projekcijski aparat proyector m
projekcijska dvorana (kabina) sala f (cabina f) de proyección
projekcijska slika imagen f proyectada, (diapozitiv) diapositiva f
projekcijski zaslon (ekran, platno) pantalla f - razpéti
razpéti jadra to set (ali to spread) sail
razpéti na križ to crucify
razpéti šotor to pitch a tent; (tkanino na okvir) to stretch on tenterhooks
z razpetimi jadri under sail
z vsemi razpetimi jadri with all sails spread; (platno) to stretch, to extend - rôka (-e) f
1. (cela) braccio (pl. f braccia); (spodnji del) mano (pl. mani):
dvigniti roko alzare la mano
prekrižati roke na prsih incrociare le braccia sul petto
roke in noge le braccia e le gambe
peljati dekle pod roko andare a braccetto con la ragazza
braniti se z golimi rokami difendersi a mani nude
glasovati z dviganjem rok votare per alzata di mano
stisniti roko v pest stringere la mano a pugno
držati se za roko tenersi per mano
mehke, negovane roke mani tenere, curate
dati, stisniti (komu) roko dare, stringere la mano (a qcn.)
ponuditi, sprejeti roko sprave proporre, accettare la riconciliazione
imeti raskave, žuljave roke avere mani ruvide, callose
pren. pljuniti v roke rimboccarsi le maniche
udariti si v roke stipulare, suggellare un affare
pren. tak je, da bi iz rok jedel è docile, accondiscendente
(na pošiljki) v roke XY a NN personalmente
2. (roka glede na delo, ki ga opravlja) mano:
prepustiti se rokam zdravnika affidarsi alle mani del medico
pazi se, ker me že srbijo roke attento che mi prudono le mani, attento che le prendi
dvigniti roko proti komu, nad koga, položiti roke na koga alzare le mani su, contro qcn.
umreti od sovražnikove roke morire per mano nemica
gledati komu pod roke controllare qcn., non fidarsi di qcn.
denar mu gre nerad od rok è un tipo tirchio, spilorcio
delo mu gre od rok lavora svelto
kaj prislužiti z rokami guadagnare qcs. con le proprie mani
imeti lahko, zanesljivo roko avere la mano leggera, sicura
narediti na hitro roko fare frettolosamente
3. pren. (človek) mano:
potrebovati pridne roke aver bisogno di mani laboriose
hiši manjka ženska roka la casa ha bisogno di una brava padrona
4. na roko, na roke (v adv. rabi) a mano:
delati čevlje na roke fare le scarpe a mano
5. (z biti, dati, imeti, vzeti in predlogi)
imeti metlo v rokah tenere la scopa in mano, scopare
vzeti knjigo v roke prendere in mano il libro, cominciare a studiare, a leggere
pren. dati vajeti iz rok cedere il comando, la direzione
posestvo je v tujih rokah il podere è in mano a estranei
novica je iz prve roke è una notizia di prima mano
vzeti usodo v svoje roke decidere del proprio destino in prima persona
pren. imeti v rokah škarje in platno tenere il coltello dalla parte del manico
iztrgati koga iz rok smrti salvare qcn. dalla morte
biti v dobrih rokah essere in buone mani
6. (moč koga ali česa) mano:
biti v rokah pravice essere nelle mani della giustizia
biti podaljšana roka koga agire per conto di qcn.
7.
biti, imeti pri roki essere, avere a portata di mano
8. pren.
biti od rok essere fuori mano
9. pejor. zampa:
roke dol! giù le zampe
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pren. ne mazati si rok s čim non sporcarsi le mani con qcs.
dati za koga roko v ogenj mettere la mano sul fuoco per qcn.
držati roke v žepu, križem starsene con le mani in mano, con le mani in panciolle
držati, imeti roko nad kom proteggere qcn.
že po prvih težavah dvigniti roke desistere fin dalle prime difficoltà
poletje podaja roko jeseni l'estate passa la mano all'autunno, trapassa nell'autunno
podati si roke riconciliarsi, rappacificarsi
pog. položiti roko nase suicidarsi
ponuditi komu roko dare una mano a qcn.
pren. umiti si roke lavarsene le mani
izpustiti zmago iz rok lasciarsi sfuggire di mano la vittoria
živeti iz rok v usta campare alla giornata
biti si na roko aiutarsi a vicenda
iti komu na roko aiutare, appoggiare qcn.
denar na roko ali pa nič pagare in contanti e subito
pasti policiji v roke cadere nelle mani della polizia
ukrasti, kar pride pod roko avere la mano lunga, sgraffignare qualsiasi cosa venga a portata di mano
vzeti koga v roke dare una sgridata, una lavata di capo a qcn.
pren. pamet v roke metti, mettete la testa a posto!
prositi za njeno roko chiedere la sua mano
nositi koga na rokah coccolare qcn.
kupiti, prodati pod roko comprare, vendere sotto banco
ne imeti čistih rok essere colpevole, essersi macchiato di qualche colpa
biti čigava desna roka essere un collaboratore intimo, insostituibile di qcn.; essere il braccio destro di qcn.
kaj narediti z levo roko fare qcs. senza difficoltà, a occhi chiusi; pejor. fare qcs. alla carlona
politika močne roke la politica della mano dura
sprejeti z odprtimi rokami ricevere, accogliere a braccia aperte, cordialmente
imeti polne roke dela essere oberato dal lavoro
ostati praznih rok restare a mani vuote
odtegniti komu prijateljsko roko negare aiuto a qcn.
dati komu proste roke dare mano libera a qcn.
delati na svojo roko fare di testa propria, non tener conto dell'opinione altrui
začeti (obrt) na svojo roko cominciare a lavorare in proprio
imeti zvezane roke avere le mani legate
vladati z železno roko governare con mano di ferro (in guanto di velluto)
imeti prijateljev, da jih prešteješ na prste ene roke avere gli amici che si potrebbero contare sulle dita di una mano
saj nimam deset rok ho solo due mani!
če mu prst ponudiš, pa roko zagrabi tu gli offri un dito e lui si prende tutto il braccio
vešča roka mano esperta
roke kvišku! mani in alto!
elektr. pravilo desne roke la regola della mano destra
rel. polaganje rok imposizione delle mani
teh. mehanična roka braccio meccanico
PREGOVORI:
roka roko umije una mano lava l'altra
boljši je vrabec v roki kakor golob na strehi è meglio un fringuello in mano che un tordo da lontano; meglio un uovo oggi che la gallina domani - román roman moški spol
grozotni roman roman noir (ali d'épouvante)
ključni roman roman à clef
kriminalni roman roman policier
ljubezenski roman roman d'amour
malovreden, kičast roman mauvais roman, roman à quatre sous, familiarno roman de chez la portière
pastirski roman roman pastoral
roman v pismih roman épistolaire (ali par lettres)
pustolovski roman roman d'aventures
sentimentalni roman (s srečnim koncem) roman à l'eau de rose
viteški roman roman de chevalerie (ali de cape et d'épée)
roman prenesen na (filmsko) platno roman porté à l'écran
iz tega bi lahko napravili roman on pourrait en faire un roman - sítast en forma de criba, cribiforme
sitasto platno estameña f - slikarsk|i (-a, -o) Mal-, Maler- (atelje das Malatelier, lopatica der Malspachtel, akademija die Malakademie, barva die Malfarbe, Malerfarbe, mizica der Maltisch, palica der Malstock, potrebščina das Malgerät, tehnika die Maltechnik, umetnost die Malkunst, podlaga der Malgrund, platno Malerleinwand, Malleinen)
slikarsko stojalo die Staffelei