-
Zweistärkenbrille, die, bifokalna očala
-
affumicato agg.
1. zadimljen, zakajen:
stanza affumicata zakajena soba
2. prekajen, okajen:
prosciutto affumicato prekajeni pršut
3. zatemnjen, temen (steklo):
occhiali affumicati temna očala
-
anteojo moški spol daljnogled
anteojo binóculo binokel
anteojo de larga vista daljnogled
anteojo de teatro gledališko kukalo
mirar las cosas con anteojo de aumento nekaj mnogo prej slutiti; pretiravati
anteojos pl daljnogled; očala, naočniki; operno kukalo; plašnice (pri konju)
-
Augenglas, das, monokel; Augengläser , pl , naočniki, očala
-
avtomobílski motoring; motor; automobile, automotive
avtomobílska antena car-radio aerial
avtomobílska brizgalna fire engine
avtomobílska cesta VB motorway; ZDA expressway, superhighway
avtomobílska industrija car manufacture; motor (ali automotive ali automobile industry)
avtomobílsko dirkališče racetrack
avtomobílske dirke (motor) racing
avtomobílski defekt engine trouble
avtomobílski bencin petrol, ZDA gas(oline), motor spirit
avtomobílski hrup noise of traffic
avtomobílska karoserija car body
avtomobílski klub automobile club
avtomobílska očala goggles pl
avtomobílskó olje engine oil
avtomobílski izlet drive, excursion, car trip
avtomobílska kolona motor vehicle convoy; ZDA (povorka) motorcade
avtomobílska nesreča traffic (ali car) accident
avtomobílska oprema car accessories, car parts pl
avtomobílska pnevmatika car tyres (ZDA tires)
avtomobílska popravljalnica motor-vehicle repair shop (ali workshop, garage)
avtomobílski prevoz, transport motor transport
avtomobílska razstava motor show
avtomobílski radijski sprejemnik car radio, auto radio
avtomobílski rezervni deli in pritikline car spares and accessories pl
avtomobílsko vzdrževanje car maintenance
avtomobílska karta (zemljevid) road map
avtomobílska hupa, troblja hooter, horn
avtomobílska garaža garage
avtomobílska kapa, čepica motorist's cap
avtomobílska čelada safety helmet, crash helmet
avtomobílska izposojevalnica car hire, car rental; (za samovoznike) self-drive
avtomobílsko parkirišče car park, ZDA parking lot
avtomobílsko pokopališče junk yard
avtomobílska policijska past (police) trap
avtomobílski promet motor traffic
avtomobílska vleka towing by motor vehicle
avtomobílska tablica number plate, licence plate
avtomobílska tehnika motor eingineering
avtomobílska vožnja ride; drive
-
avtomobílski
avtomobilska cesta autopista f, carretera f para automóviles
avtomobilska dirka carrera f de automóviles
avtomobilska karavana (razstava) caravana f (exposición f) de automóviles
avtomobilska karta mapa m para automovilistas
avtomobilska očala anteojos m pl (ali gafas f pl) de automovilista
avtomobilsko parkirišče estacionamiento m de automóviles
avtomobilski radijski sprejemnik radiorreceptor m para automóvil
avtomobilska nesreča accidente m de automóvil
avtomobilski šport deporte m automovilista
-
beau ali bel, belle [bo, bɛl] adjectif lep, čeden, zal, krasen; stasit, postaven; izvrsten; dober; eleganten, čedno oblečen; veder, jasen (vreme)
tout beau! kar, le počasi!
de plus en plus beau vedno bolje, lepše
de plus belle znova, še močneje
un beau jour nekega (lepega) dne
le beau sexe lepi spol, ženske
un bel âge lepa, visoka starost
une belle main (figuré) lepa pisava
la mer est belle morje je mirno
à la belle étoile na prostem, pod milim nebom
pour les beaux yeux de quelqu'un nesebično, iz nesebičnosti
le beau monde odlična, fina družba
un beau monsieur lepo oblečen, fin gospod
bel esprit duhovit, bistroumen človek
belle plume (figuré) sijajen pisatelj
un beau joueur igralec, ki zna izgubljati brez jeze
en voilà une belle demande! kakšno bedasto vprašanje!
la belle affaire! prava reč!
un bel égoïste velik sebičnež
belle gifle féminin krepka klofuta
beau papier (commerce) prvovrsten papir
(ironično)
de belles paroles lepe, prazne besede
bel et bien nedvomno, gotovo
tout cela est bel et bien, mais ... vse to je dobro in lepo, toda ...
au beau milieu (de) prav v sredini, sredi
avoir beau faire quelque chose zaman kaj delati
vous avez beau rire vi se lahko smejete
avoir beau jeu z lahkoto kaj doseči, v čem uspeti
il y a beau temps de cela lep čas, dolgo je že od tega
l'avoir belle imeti ugodno priložnost
s'arrêter au beau milieu de la route ustaviti se prav sredi ceste
j'en apprends de belles lepe stvari izvem, slišim
vous me la baillez belle (figuré) norčujete se iz mene
en conter, en dire de belles à quelqu'un natvesti komu kaj
dévorer, manger à belles dents hlastno, pohlepno jesti
être dans de beaux draps biti v stiski, v zadregi, v slabem položaju
il n'est pas beau (de dire ...) ne spodobi se (reči ...)
l'échapper belle za las, srečno pete odnesti
en dire de belles sur quelqu'un (ironično) lepe stvari o kom pripovedovati
il fait beau lepo (vreme) je
il fait beau (de savoir) prijetno, tolažilno, razveseljivo je (vedeti)
cela te fera une belle jambe lep kos boš prišel naprej s tem
se faire beau lepo se obleči
il s'est fait beau lepo se je oblekel
il en fait de belles (familier) lepe (stvari) počenja, neumnosti dela, pošteno ga lomi
la manquer belle zamuditi ugodno priložnost
mourir de sa belle mort umreti naravne smrti
présenter quelque chose sous un beau jour prikazati kaj v lepi, ugodni luči
voir tout en beau videti vse skozi rožnata očala
-
bifokal|en (-na, -no) Bifokal- (očala die Bifokalbrille)
-
bifokalen pridevnik fizika (dvožariščen) ▸
bifokálisbifokalna leča ▸ bifokális lencse
bifokalna očala ▸ bifokális szemüveg
-
bližinsk|i (-a, -o) Nah- (očala die Nahbrille)
-
bližínski (-a -o) adj. affine, vicino, congenere:
bližinska očala occhiali da miope
fot. bližinski posnetek fotografia da vicino
-
braln|i (-a, -o) Lese- (klub der Lesezirkel, der Lesering, kotiček die Lesecke, pult der Lesepult, večer der Leseabend, hitrost die Lesegeschwindigkeit, leča die Leselupe, očala die Lesebrille, vaja die Leseprobe, glava der Lesekopf, znamenje das Lesezeichen, navade Lesegewohnheiten množina)
-
busta f
1. kuverta, pisemska ovojnica:
una busta chiusa, sigillata zaprta, zapečatena kuverta
busta a finestra ovojnica z okencem
busta paga kuverta s plačo; plačilni list
2. tok, etui:
la busta degli occhiali etui za očala
3. ekst. ženska torbica brez ročaja
-
cacciare
A) v. tr. (pres. caccio)
1. loviti:
cacciare le lepri loviti kunce; ekst. goniti, preganjati
2. odgnati, odganjati; zapoditi (tudi pren.):
cacciare la malinconia odganjati otožnost
cacciare qcn. a pugni e calci koga zapoditi z udarci in brcami
3. spraviti, spravljati; dati, dajati; vtakniti, vtikati:
cacciare qcn. in prigione vtakniti koga v ječo, koga spraviti za zapahe
cacciare le mani in tasca roke dati v žep
dove hai cacciato gli occhiali? kam si spravil očala?
cacciare qcs. in testa a qcn. komu kaj vtepsti v glavo
4. potegniti, potezati:
cacciare (fuori) il coltello potegniti nož
cacciare un grido zakričati
B) v. intr. iti na lov
C) ➞ cacciarsi v. rifl. (pres. mi caccio) vriniti, vrivati se; mešati se:
cacciarsi tra la folla pomešati se med množico
cacciarsi nei pasticci v težave zabresti; ekst. skriti se:
dove ti eri cacciato? kam si se skril?
-
cerclé, e [sɛrkle] adjectif (očala) v okviru
lunettes féminin pluriel cerclées d'or očala z zlatim okvirom
-
chausser [šose] verbe transitif obuti, obuvati (quelqu'un koga); izdelovati obutev (quelqu'un za koga)
se chausser obuti se, obuti čevlje ali nogavice
ce cordonnier chausse bien ta čevljar izdeluje dobro obutev
ce soulier chausse bien ta čevelj se dobro obuva, se lepo prilega
chausser du 40 nositi čevlje št. 40
ces sandales chaussent large te sandale so preširoke
je suis chaussé trop juste čevlji so mi pretesni, me tiščé
être bien, mal chaussé biti dobro, slabo obut
cela me chausse (familier) to mi je prav
chausser un arbre obdati drevo z zemljo
chausser ses lunettes natakniti si očala na nos
(familier) voiture féminin bien chaussée avto z dobro pnevmatiko
il n'est pas facile à chausser (figuré) njega je težko zadovoljiti
s'enfuir un pied chaussé et l'autre nu na vrat na nos zbežati
les cordonniers sont les plus mal chaussés (figuré) kovačeva kobila je vedno bosa; često ljudje nimajo stvari, ki bi jih zelo lahkó imeli
se chausser d'une opinion trdovratno vztrajati pri svojem mnenju
-
contact [kɔ̃takt] masculin stik, dotik, kontakt; zveza, odnos; médecine bacilonosec
contact de terre stik z zemljo
clef féminin de contact ključ za vžig
fiche féminin de contact vtikalo, vtikač
point masculin de contact dotikališče, stična točka, stikališče
prise féminin de contact navezava stikov
verres masculin pluriel, lentilles féminin pluriel de contact kontaktna očala
arriver, venir au contact priti v, dobiti stik
couper le contact prekiniti stik
entrer en contact avec stopiti v stik z
établir le contact (él) vzpostaviti stik, vključiti, vklopiti
établir le contact avec le sol ozemljiti
être au contact de biti v stiku z
être en contact par radio biti v stiku po radiu
mettre en contact spraviti v stik
él vključiti
perdre le contact avec izgubiti stik z
prendre contact avec začeti stike z
rester en contact avec ostati v stiku z
rompre le contact prekiniti stik, zvezo, militaire odtrgati se
-
couleur [kulœr] féminin barva; barvitost, kolorit; barvilo; (politično) naziranje; pluriel nacionalna zastava; barva obraza
couleur antirouille zaščitna barva proti rji
couleur composite, binaire vmesna barva
couleur défectueuse slaba barva
couleur à détrempe tempera (barva)
couleur à l'eau, à l'huile vodena, oljnata barva
couleur génératrice, primaire, de fond osnovna barva
couleur locale, protectrice lokalna, varovalna barva
couleur à pastel pastelna barva (svinčnik)
boîte féminin de couleurs škatla za barve
crayon masculin de couleur barvni svinčnik
film masculin, photographie féminin, télévision féminin en couleurs barvni(a) film, fotografija, televizija
pâles couleurs (médecine) bledoličnost
en couleur pisan
haut en couleur (živo) rdeč, zaripel; figuré slikovit (slog)
sans couleur brezbarven
sous couleur de pod pretvezo, da ...
annoncer la couleur napovedati barvo (pri kartanju); familier povedati svoje namere
appliquer, coucher, étaler la couleur nanesti barvo
baisser, hisser les couleurs (marine) spustiti, dvigniti zastavo
changer de couleur nenadoma prebledeti, spremeniti barvo
en dire de toutes les couleurs à quelqu'un komu brezobzirno jih povedati
en faire voir de toutes les couleurs à quelqu'un komu vse neprijetne resnice povedati
jouer la couleur et non le sans-atout igrati barvo in ne brez aduta (kartanje)
mettre en couleur pobarvati
voir couleur de rose videti skozi rožnata očala
ne pas voir la couleur d'une chose ne dobiti stvari, ki nam je obljubljena ali dolgovana
en voir de toutes les couleurs (figuré) doživeti vse možne neprijetnosti
des goûts et des couleurs il ne faut pas disputer o barvah in okusih ne more biti prerekanja, vsak ima svoj okus
-
cristal moški spol kristal; steklo; zrcalo
cristal para anteojos steklo za naočnike
cristal de aumento povečevalno steklo
cristal biselado, cristal a bisel brušeno steklo
cristal bruno sajavec
cristal de reloj steklo pri uri
hoja de cristal šipa
palacio de cristal steklena palača
poner los cristales zastekliti, stekla vstaviti (v očala)
verlo todo con cristales ahumados vse črno videti, biti črnogledec
más limpio que un cristal kristalno čist
cristal de Bohemia češko steklo
-
cvikarji moški spol množina (očala) das Nasenfahrrad, die Intelligenzprothese