Franja

Zadetki iskanja

  • per-ōrnō -āre -āvī -ātum (per in ōrnāre) zelo ali neprestano krasiti (lepšati, dičiti, lepotičiti, kinčati): senatum T., defecta in parte perornant Paul. Nol.; klas. le adj. pt. pf. perōrnātus 3 slogovno (stilno) zelo dognan (izdelan), zelo lepobeséden, zelo leporéčen (ne v slabš. pomenu): idem (sc. Crassus) et perornatus et perbrevis Ci.
  • perpetuārius 3 (perpetuus) neprestano v (svojem) poslu, nenehno pri (svojem) delu, stalen: mulio Sen. ph.; subst. perpetuārius -iī, m dedni zakupnik: Cod. I.
  • perpétuer [-tɥe] verbe transitif pustiti neprestano, večno trajati, se nadaljevati; ovekovečiti

    se perpétuer večno trajati, neprestano se nadaljevati, nadalje obstajati
  • pleure-misère [plœr mizɛr] masculin, féminin skopuška oseba, ki neprestano tarna o svoji bedi
  • quoailler [kwaje] verbe intransitif neprestano mahati z repom (konj)
  • rabâchage [rabɑšaž] masculin neprestano ponavljanje; prežvekovanje, premlevanje; nesmisel, čvek(anje)
  • refrain [rəfrɛ̃] masculin refren; pripev, ponavljanje besed ali stavkov, verzov; enolično petje; figuré besede, ideje, ki se neprestano vračajo

    chanson féminin à refrain pesem z refrenom
    changez de refrain! govorite o čem drugem!
  • reiteration [ri:itəréišən] samostalnik
    neprestano ponavljanje
    tisk tisk na drugi strani
  • remâcher [rəmɑše] verbe transitif znova (pre)žvečiti; figuré neprestano premlevati

    remâcher ses soucis, le passé premlevati svoje skrbi, preteklost, ses fautes svoje napake
  • répétailler [repetaje] verbe transitif, familier stalno, neprestano ponavljati, prežvekovati, premlevati; verbe intransitif vedno isto govoriti ali povedati
  • repetitious [repitíšəs] pridevnik
    ki (se) neprestano, stalno, nepretrgoma ponavlja; ki vsebuje ponavljanja; vedno isti, dolgočasen, pust, monoton, utrudljiv
  • rolling-stone [róuliŋstoun] samostalnik
    figurativno nestanoviten, neumirjen človek; oseba, ki neprestano menjava službe
  • run on neprehodni glagol
    kar naprej (dalje), neprestano govoriti; nadaljevati se; preteči; naleteti na; govoriti, razpravljati; teči o; nanašati se na

    as the years run on v teku let
    to run on a rock zadeti, trčiti v skalo
    customs run only on these goods carina se nanaša le na to blago
    the conversation ran on politics razgovor je tekel o politiki
  • talk away prehodni glagol
    kar naprej, neprestano govoriti; prekramljati; eno in isto ponavljati

    we talk awayed the afternoon away prekramljali smo vse popoldne
    he will talk away for hours together ure in ure bo govoril (govori) brez prestanka
  • turlutaine [-lütɛn] féminin neprestano ponavljanje besed; manija, »konjiček«
  • vigilō -āre -āvī -ātum (vigil)

    I. intr.

    1. biti buden, bedeti, bdeti, čuti (naspr. dormire, quiete compositum esse ipd.): Ter., Lucr. idr., vigilare ad multam noctem Ci. ali de multa nocte Ci. ep., proxima nocte Ci., Regulus vigilando necabatur Ci., vigilate, viri V., si (sc. aeger) noctu dormit, si interdiu vigilat Cels., vigilanti stertere naso Iuv. delati se, kakor (da) bi spal; brezos.: redeo, si vigilatur et hic Mart.; preg.: hic vigilans somniat Pl. = ta sanjari o zlatih gorah, si sanjaje obeta zlate gore; prim.: num ille somniat ea, quae vigilans voluit? Ter.; vigilans dormit Pl. ali vigilans stertis Lucr. (o zaspancu, lenuhu).

    2. vigilare (kot bolezen) biti nespečen, osta(ja)ti buden (nespečen): per se vigilat Cels., si nihilominus vigilant (sc. insanientes) Cels.

    3. metaf. bedeti =
    a) vedno goreti: vigilet Troicus ignis Stat., lumina … summā vigilantia turre (na vrhu svetilnika) O., flamma vigilans Fl.
    b) neprestano paziti (biti pozoren), skrbno paziti na koga ali (na) kaj, neumorno delati (delovati), neutrudno skrbeti za koga, za kaj: vigilandum est semper; multae insidiae sunt bonis Acc. ap. Ci., vigilare, adesse, providere rei publicae Ci., excubabo vigilaboque pro vobis Ci., ianitor ad dantes vigilet Pr., ut vivas igitur, vigila H., vigila, ne tuam causam deseras Ci., Mars vigila Serv.; z dat.: studiis vigilare severis Pr. predajati se … , neutrudno se ukvarjati …

    II. trans.

    1. (z zunanjim obj.) prebede(va)ti, (pre)čuti: Plin. iun. idr., noctes vigilabat ad ipsum mane H., noctes vigilantur amarae O., vigilata nox O., vigilata convivio nox T., vigilanda nox Pr., Tib., Q.

    2. (s prolept., notranjim obj.) bedeč (o bedenju) ali čujoč kaj storiti, narediti (delati), opraviti (opravljati), izvesti (izvajati), (iz)vršiti ipd.: quae vigilanda viris V., accipe dona meo multum vigilata labore Ps.-V. (Ciris), pretium vigilatorum laborum O., carmen vigilatum O. med b(e)denjem izmišljena, magia plerumque noctibus vigilata Ap., nullas hoc genus vigilias vigilarunt Gell. Od tod

    1. adj. pt. pr. vigilāns -antis, adv. vigilanter bedljiv =
    a) budno opazujoč, ostro motreč: oculi vigilantes V., Veg., vigilantes curae Ci. skrbi ob prebedenih nočeh.
    b) klas. le metaf. (neprenehno) pazljiv, (neutrudno) pozoren, skrben, neutruden, neumoren, neutrudljiv, neumorno dejaven, delaven, prizadeven: Val. Max., Aug., Don., Amm. idr., homo, tribunus plebis vigilans consules vigilans Ci., ut nemo vigilantior ad iudicium venisse videatur Ci., Cato homo vigilantissimus Ci., vigilanter provinciam administrare Ci., enitar vigilantius Ci., vehementissime vigilantissimeque vexatus Ci.

    2. adv. pt. pf. vigilātē skrbno, marljivo, delavno: vigilate atque attente verbum non probum vitavit Gell.
  • yak2 [j æk]

    1. samostalnik
    čvekanje, blebetanje, brbljanje; (neprestano) govorjenje
    ameriško smeh, smejanje; dovtip

    2. neprehodni glagol
    neprestano govoriti, brbljati

    she yakked on endlessly about her operation kar naprej, brez konca in kraja je govorila o svoji operaciji
  • замачивать, замачить neprestano mučiti, izmučiti;
  • корпеть garati, neprestano sedeti pri delu;
    к. над книгами čepeti pri knjigah
  • лопотать (vulg.) neprestano žlobudrati