Franja

Zadetki iskanja

  • lie2 [lai]

    1. prehodni glagol
    lagati (to komu)
    nalagati

    2. prehodni glagol
    z lažmi zmamiti (into v, k)

    he lies like a book laže, da sam sebi verjame
    he lies like a gasmeter laže, kakor pes teče
    to lie o.s. out of z lažmi se izvleči iz česa
    šaljivo to lie in one's throat (ali teeth) lagati komu v obraz, predrzno lagati
  • mentir [ie/i] nalagáti, izmisliti, hliniti; lagati, varati; na laž postaviti

    mentir amor ljubezen hliniti
    mentir con descaro, mentir más que la gaceta (ali que el gobierno) nesramno (debelo) lagati
    ¡V. no me dejará mentir! me vendar ne boste postavili na laž!
    miente más que habla laže, kot pes teče
    ¡miento! pomota! motim se!
  • mettere*

    A) v. tr. (pres. metto)

    1. dati, dajati; postaviti, postavljati; položiti, polagati; spraviti, spravljati:
    mettere i libri nella libreria spraviti knjige v knjižno omaro
    guarda dove metti i piedi pazi, kako hodiš!
    mettere la chiave nella toppa dati ključ v ključavnico
    mettere qcn. dentro koga zapreti
    mettere nel sacco pren. prevarati
    mettere allegria razveseliti
    mettere paura prestrašiti
    mettere male izzvati razdor
    mettere una pulce nell'orecchio di qcn. v kom zbuditi sum
    mettere insieme združiti
    mettere la luce elettrica, il gas pog. napeljati elektriko, plin

    2. posvetiti, posvečati:
    mettere tutte le proprie energie posvetiti vse svoje sile
    mettercela tutta prizadevati si z vsemi silami

    3. potrebovati, porabiti:
    per arrivare a destinazione la lettera ci ha messo dieci giorni pismo je potrebovalo deset dni, da je prišlo do naslovnika

    4. obleči, oblačiti; obuti:
    mettere il cappotto obleči plašč
    mettere le scarpe obuti čevlje

    5. dajati (iz sebe):
    mettere lamenti ječati
    mettere radice pognati korenine (tudi pren.);
    mettere cervello, giudizio spametovati se
    mettere le ali pren. naglo napredovati

    6. dopustiti, dopuščati; predpostaviti, predpostavljati:
    mettiamo il caso che denimo, da

    7. naložiti, nalagati:
    mettere una tassa naložiti davek

    8. spraviti, spravljati (v):
    mettere in latino prevesti v latinščino
    mettere un testo in musica uglasbiti besedilo
    mettere in versi dati v verze

    9. (v zvezah s samostalniki in predlogom a)
    mettere agli atti dati ad akta
    mettere al bando izgnati
    mettere a confronto primerjati
    mettere al corrente obvestiti
    a ferro e fuoco opustošiti
    mettere a fuoco foto izostriti (tudi pren.);
    mettere al mondo roditi
    mettere a morte usmrtiti
    mettere a nudo odkriti, razgaliti
    mettere a parte vključiti
    mettere alla prova preizkusiti
    mettere a segno natančno zadeti
    mettere a tacere utišati
    mettere a terra elektr. ozemljiti
    mettere ai voti una proposta dati predlog na glasovanje

    10. (v zvezah s samostalniki in predlogom in)
    mettere in atto izvesti, udejanjiti, realizirati
    mettere in cantiere začeti izgradnjo; pren. začeti
    mettere in chiaro razčistiti
    mettere in croce križati; pren., mučiti
    mettere in fuga pognati v beg
    mettere in giro razširiti
    mettere in non cale zanemariti, zanemarjati
    mettere in vendita dati v prodajo

    B) v. intr. zliti, zlivati se; peljati:
    il fiume mette nel mare reka se izliva v morje
    il sentiero mette nei campi steza pelje na polja

    C) ➞ mettersi v. rifl. (pres. mi metto)

    1.
    mettersi a tavola sesti za mizo
    mettersi a letto leči
    mettersi in cammino kreniti
    mettersi in piedi vstati
    mettersi nei pasticci pren. zaiti v težave

    2. obleči, oblačiti (se):
    mettersi in abito da sera obleči večerno obleko

    3. združiti se:
    mettersi in società con qcn. združiti se s kom

    4. kazati, pokazati (se):
    si mette bene, si mette male dobro, slabo kaže

    5. (s predlogom a + nedoločnikom) začeti, začenjati; lotiti, lotevati se:
    mettersi a giocare začeti igrati
    mettersi a studiare začeti študirati
  • nachlegen naložiti, nalagati
  • nakládati -am
    1. tovariti, natovarivati: nakladati hlode, živino; nakladati vagon
    2. krcati, ukrcavati: nakladati ladjo
    3. stavljati, ložiti, nalagati: nakladati drva na ogenj
    4. slagati: nakladati knjige drugo na drugo; nakladati drva v skladovnico
    5. stavljati: nakladati na krožnik
    6. nalagati: nakladati komu velike dolžnosti
  • nakòvati nàkujēm
    1. nakovati: nakovati novaca
    2. ekspr. nalagáti: znam ja šta si ti na me nakovao
  • nakrcávati -kr̀cāvām
    1. polniti
    2. nalagati, tovoriti
  • nalégati -am nedov., наляга́ти -га́ю недок.
  • natovarívati -vàrujēm
    I.
    1. nalagati
    2. nakladati
    II. natovarivati se nalagati se, si, nakladati si
  • onerare v. tr. (pres. ōnero)

    1. obremeniti, obremenjevati; naložiti, nalagati breme (komu):
    onerare di tasse obremeniti z davki

    2. pren. naložiti, nalagati
  • pritískati -am nedov., притиска́ти -ка́ю недок., дави́ти давлю́ недок., натиска́ти -ка́ю недок., ти́снути -ну недок., наляга́ти -га́ю недок.
  • riaccollare v. tr. (pres. riaccōllo) pren. spet, ponovno naložiti, nalagati:
    riaccollare una responsabilità spet naložiti odgovornost
  • riaddossare v. tr. (pres. riaddōsso) ponovno naložiti, nalagati
  • rifilare v. tr. (pres. rifilo)

    1. obrezati, obrezovati

    2. pog. obkladati:
    rifilare (a qcn.) una serie di domande obkladati koga z vrsto vprašanj

    3. pog. podtikati, podtakniti; naložiti, nalagati:
    rifilare a uno una patacca podtakniti komu ničvredno stvar
  • schichten zložiti, zlagati; naložiti, nalagati; skladati; Technik Papier: laminirati
  • slàgati slȁžēm
    1. zlagati se: tko jednom slaže, drugi put mu se ne vjeruje
    2. odpovedati, ne sprožiti: puška je slagala
    3. nalagati: slagati koga
    4. zlagati se kaj o kom: slagati što na koga
  • speichern skladiščiti, vskladiščiti, vskladiščevati; (sammeln) zbirati, kopičiti, nakopičiti, akumulirati, nalagati; Honig in den Waben: odlagati; Informationen, Technik shranjevati, shraniti
  • stivare v. tr. (pres. stivo) navt. natovoriti, natovarjati; nalagati, nakladati
  • stoke [stóuk]

    1. prehodni glagol
    bezati, drezati, vzdrževati (ogenj) (često up)
    nalágati (na ogenj), kuriti (peč)
    figurativno netiti (sovraštvo); natrpati, nabasati (koga) (s hrano)

    2. neprehodni glagol
    kuriti, biti kurjač
    pogovorno basati se s hrano, hitro jesti, goltati

    to stoke o.s. dobro se najesti, nabasati se
    he makes a living by stoking služi si kruh kot kurjač
    to stoke up sleng z apetitom jesti
  • taglieggiare v. tr. (pres. taglieggio)

    1. nalagati, pobirati davek

    2. izžemati