Franja

Zadetki iskanja

  • nàk interj. ne, jok: nak, to ni tako; tako se ne bomo pogovarjali, nak
  • rôjen né, natif, de naissance

    rojen Francoz Français de naissance, né Français
    rojen v Parizu né à Paris, natif de Paris, originaire de Paris
    rojen pisatelj un écrivain-né
    biti rojen za kaj être doué pour quelque chose, familiarno avoir la bosse de quelque chose
    rojen je bil dne il est né (ali il naquit) le
  • se zaim. mă, te, se; ne, vă, se
  • SV

    1. geogr. (severovzhod) NE, nordest; (severovzhoden) nordorientale

    2. voj. (Slovenska vojska) Esercito Sloveno

    3. Sv., sv. rel. S., santo, santa
  • absentírati se ne pas participer, s'en aller, se soustraire
  • Alžírec, Alžirka Algérien moški spol , -ne ženski spol
  • Árijec, -ijka Aryen moški spol , -ne ženski spol
  • Arménec, -nka Arménien moški spol , -ne ženski spol
  • Aténec, -nka Athénien moški spol , -ne ženski spol
  • Avstrálec, -lka Australien moški spol , -ne ženski spol
  • Avstríjec, -jka Autrichien moški spol , -ne ženski spol
  • Benečán, -ka Vénitien moški spol , -ne ženski spol
  • berívka ž mlada salata, prva u proljeće (-le-) koja se ne podrezuje nego se čupa
  • bíster -tra -o
    1. bistar: -a voda, glava
    2. pronicljiv: bister razum
    3. živahan, kočoperan, vatren: bister vranec
    4. brz: bister potok
    5. ne grem še spat, sem še bister neću još leći, nisam pospan, ne spava mi se
  • boglónaj inter. (v kmečkem okolju; izraža hvaležnost) grazie, Dio te ne rimeriti:
    stokrat boglonaj! mille grazie!
    za boglonaj pa me še toži e in segno di gratitudine mi cita in tribunale
    od samega boglonaj se ne da živeti di soli grazie non si vive
  • boglónaj
    1. interj. bog da plati: boglonaj za vašo pomoč, stokrat boglonaj
    2. pril. za boglonaj ti ne bo pomagal
    za samu zahvalu ti neće pomoći; za boglonaj pa me še toži
    to mu je zahvala da me još tuži
    3. od samega boglonaj se ne da živeti od "hvala" ne možeš živjeti (-ve-)
  • bógvaruj adv.; inter.

    1. (izraža svarilo, prepoved) Dio ce ne liberi e scampi; dio ce ne guardi

    2. (izraža podkrepitev zanikanja) non affatto, mica:
    tega ne govorim vam, bogvaruj non lo dico mica a lei
  • bógvé qui sait, on ne sait

    to ni bogve kaj ce n'est pas grand-chose
    ni bogve kako pameten il n'est pas bien intelligent
  • Brazílec, -lka Brésilien moški spol , -ne ženski spol
  • bŕbati -am
    1. bi'bati, čačkati, čeprkati: brbati po nosu
    2. brčkati: raca brba po vodi, po plitvini
    3. ne da si brbati pod nosom ne da da mu se rugaju