Franja

Zadetki iskanja

  • tōno m

    1. fiz. ton

    2. glasba ton, zven; tonski način

    3. ekst. ton, nota:
    i toni alti, bassi visoke, nizke note
    dare il tono dati ton, intonirati; pren. voditi, biti vzor
    essere fuori tono neuglašeno peti, igrati; pren. biti zmeden
    essere in tono biti uglašen, uglašeno peti, igrati
    rispondere a tono odgovoriti primerno, na ustrezen način
    scendere, calare di tono preiti na nižje tone; pren. popustiti, popuščati; poslabševati se

    4. jezik ton; ekst. način izražanja:
    parlare con un tono canzonatorio, cattedratico, insolente govoriti v zafrkljivem, profesorskem, nesramnem tonu
    non prenderla su questo tono nikar ne vzemi za hudo!, ne bodi no užaljen!

    5. (barvni) ton:
    toni caldi, freddi topli, hladni toni

    6. med. tonus:
    essere in tono pren. dobro se počutiti

    7. pren. ton, način pisanja; način oblačenja, kroj; značilnost:
    un abito di tono elegantna obleka
    una giacca di tono sportivo športni suknjič
    darsi un tono obnašati se gosposko
    il locale si tiene su un tono alto lokal sprejema samo izbrane goste
  • Tonzeichen, das, Musik nota; grammatisch: naglas
  • zabeléžba nota f ; anotación f
  • zapís (-a) m nota, annotazione; noterella, noticina; registrazione, ripresa:
    uradni zapis nota ufficiale
    zapis na robu appunto
    zvočni zapis registrazione acustica
    televizijski zapis ripresa televisiva
  • zapís nota f ; anotación f ; escrito m
  • zapís -a m
    1. înscris, însemnare, notă, remarcă
    2. scriere
  • zapísek (-ska) m

    1. nota, noticina, noterella

    2. (zapis) nota, annotazione, appunto:
    rokopisni, stenografski zapiski note manoscritte, stenografiche

    3. šol. note, annotazioni (per dispense e sim.)

    4. memoria, promemoria

    5. knjiž. (zapiski o slavnih delih) fasti
  • zapísek nota f ; anotación f
  • zaznámba (-e) f

    1. segno, contrassegno

    2. knjiž. appunto, nota, annotazione

    3. redko specificazione

    4. jur. registrazione; immatricolazione
  • zaznámek (-mka) m annotazione, nota:
    pisar. zaznamek na hrbtni strani attergato
  • zaznámek nota f ; apunte m
  • zaznámek -mka m nota, notiţă
  • zvók (-a) m suono; rumore; tono; nota:
    dolg, oster, zamolkel zvok suono lungo, aspro, cupo
    kovinski, votel zvok suono metallico, cavernoso
    čistost zvoka purezza, limpidezza del suono
    dušilec zvoka voj. silenziatore; muz. sordina
    hitrost zvoka velocità del suono
    mešalec zvoka mescolatore del suono
    oddajnik, odjemnik zvoka generatore acustico, fonorivelatore, pick-up
    ojačevalnik zvoka amplificatore del suono
    reprodukcija, snemanje zvoka riproduzione del suono; registrazione, incisione del suono
    zvoki harmonike, trobente il suono della fisarmonica, della tromba
    zvoki vojaške godbe il suono della banda militare
  • žȉca ž
    1. žica: bodljikava, bakrena, metalna, čelična, grijaća, grejaća, izolirana, izolovana, platinska, pocinčana, žarna, željezna, železna žica; telegrafska, telefonska žica; žica za zavarivanje žica za varjenje; vučena žica
    2. nit, nitka: majka prede tanku -u; pauk se spušta po svojoj -i
    3. struna: udri, pobro, u sićane -e; pogoditi pravu -u; dirnuti pravu -u; udariti koga u pravu -u; prebirati -e; udariti u druge -e napeti, ubrati druge strune
    4. žila: rudnik je otkrio bakarnu -u; pronaći vodenu -u
    5. kov: bijaše čovjek stare -e
    6. nota, talent, črta: djelo, delo se odlikuje humorističnom -om; pripovjedačka žica
    7. vrv: igračica na -i plesalka na vrvi
    8. glasne -e anat. glasilke
    9. vitica: grahova žica
    10. udariti u tanke -e začeti tarnati; biti -u žarg. po ovinkih kaj prositi, izsiljevati
  • a1 [ei] samostalnik
    množina a's, as (aes, eiz) črka a
    (glasba) nota a

    a major A-dur
    a minor A-mol
    a Hat as
    a sharp eis
  • b [bi:]
    črka b
    glasba nota H

    B-deck krov B
    not to know a B from a bull's foot (ali broom-stick) biti zelo neveden
    hudomušno a B flat stenica
    b minor H mol
    b major H dur
    b sharp his
  • beléžiti notar; anotar; registrar; tomar nota de
  • beléžiti -im nedov. a nota; a lua notiţe
  • breve [bri:v] samostalnik
    zgodovina papeško pismo; znak kratkosti v prozodiji
    glasba nota celinka
  • brève [brɛv] féminin kratek samoglasnik, zlog; kratka nota