Zadetki iskanja
- dòručak -čka m zajtrk: drugi doručak predjužnik, dopoldanska malica
- five1 [faiv] pridevnik
pet
five score sto
five o'clock tea čaj ob petih, popoldanska malica - Frühstück, das, zajtrk; zum Frühstück za zajtrk; das zweite Frühstück malica; das Frühstück essen zajtrkovati; das zweite Frühstück essen malicati
- južin|a ženski spol (-e …) (malica) die Jause, das Essen; (kosilo) das Mittagessen
mala južina die Vesper, das Vesperbrot
živalstvo, zoologija suha južina der Weberknecht
suha južina figurativno der Schlaks, die Bohnenstange - júžina lunch, luncheon
mala júžina (malica) snack, light collation, refreshments pl
suha júžina zoologija daddy-long-legs - júžina déjeuner moški spol, (regionalno) dîner moški spol
mala južina (malica) goûter moški spol, collation ženski spol, casse-croûte moški spol
suha južina (pajek) faucheur ali faucheux moški spol - júžina almuerzo m ; comida f
mala južina (malica) merienda f - lakota samostalnik
1. neštevno (potreba po hrani) ▸ éhségpotešiti lakoto ▸ éhséget csillapítMalica naj bo sestavljen manjši prigrizek, ki poteši našo lakoto in spodbudi prebavo. ▸ Az uzsonna legyen egy kis változatos harapnivaló, amely csillapítja az éhségünket és serkenti az emésztést.čutiti lakoto ▸ éhséget érezobčutek lakote ▸ éhségérzetTelesna dejavnost poskrbi tudi za ravnovesje občutkov lakote in sitosti. ▸ A testmozgás az éhség és a jóllakottság érzésének egyensúlyáról is gondoskodik.hormon lakote ▸ éhséghormonnapad lakote ▸ éhségrohamlakota in žeja ▸ éhség és szomjúság
2. (pomanjkanje hrane) ▸ éhezés, éhínséghuda lakota ▸ súlyos éhínségPo vojni je bila huda lakota, vse je bilo uničeno. ▸ A háború után súlyos éhínség volt, mindent elpusztítottak.lakota v Afriki ▸ afrikai éhínségboj proti lakoti ▸ éhezés elleni küzdelemtrpeti lakoto ▸ éhezéstől szenvedizkoreniniti lakoto ▸ éhínséget felszámolumreti od lakote ▸ éhezésbe belehalobdobje lakote ▸ éhezés időszakalakota in revščina ▸ éhezés és szegénységZaradi suše in slabega pridelka v delu dežele vlada lakota. ▸ A szárazság és a rossz termés miatt a térség egy részét éhínség sújtotta.
3. neštevno (močna želja) ▸ éhségnenasitna lakota ▸ csillapíthatatlan éhségčustvena lakota ▸ érzelmi éhségNihče ne ve bolje od nas, kdaj smo lačni hrane in kdaj čutimo čustveno lakoto. ▸ Senki sem tudja nálunk jobban, mikor vagyunk táplálékra éhesek, és mikor érezzük magunkat érzelmileg éhesnek.duhovna lakota ▸ szellemi éhséglakota po uspehu ▸ sikeréhséglakota po ljubezni ▸ szeretetéhséglakota po zmagi ▸ győzeleméhségNjegova formula uspeha je kombinacija ljubezni do športa in lakote po zmagi. ▸ A sikerének receptje a sport iránti szeretet és a győzeleméhség kombinációja.lakota po znanju ▸ kontrastivno zanimivo tudásszomjVaš občutek za spodobnost je splahnel ob očitni lakoti po denarju. ▸ A tisztességérzetét elmosta a nyilvánvaló pénzéhsége.
4. botanika Galium (rastlina) ▸ galaj
Vrtnar pozna zdravilnost koprive, plešca, lakote, trpotca in regrata. ▸ A kertész ismeri a csalán, a pásztortáska, a galaj, az útifű és a pitypang gyógyító tulajdonságait.
Povezane iztočnice: dišeča lakota, plezajoča lakota, prava lakota - máli -a, -o little; small
Mala Azija Asia Minor
mála črka small letter, minuscule
mála južina (malica) snack, lunch
máli oglasi small advertisements (krajšava: small ads) pl
máli, -a, -o traven April
mála divjad small deer
z málega (od mladih nog) from the cradle - merīdiānus 3 (merīdiēs)
1. (o)poldanski, (o)poldanji: tempus Ci., tempora, somnus Plin. iun., Cels., meridianis temporibus Col., horae Varr. in (pren. o poldnevu življenja) spectaculum Sen. ph., sol L., cibus Suet. zajtrk, malica, prigrizek (ob dvanajstih); subst. merīdiānī -ōrum, m (sc. gladiatores) opoldan se boreči gladiatorji: Suet.; adv. abl. merīdiānō (sc. tempore) opoldne, opoldan: Plin.
2. južen, proti jugu: Varr., Plin., Suet., regio, vallis L., pars meridiana murorum Amm., circulus Sen. ph. polútnik, ravník (rávnik), ekvátor, circinatio circuli, quae dicitur meridiana Vitr. poldnevna črta, (črta) poldnevnica; subst. merīdiānus -ī, m (sc. cardo ali sol) jug: Vell., m. aequinoctialis Col., oriens, occidens, meridianus et aquilo Aug.; merīdiāna -ōrum, n (sc. loca) poldnevni (južni) kraji, južna območja (področja): meridiana Indiae Plin. - pét five
bilo jih je pét there were five of them
ura je pét it's five o'clock
ob petih at five o'clock
čaj (malica) ob petih five o'clock tea
bilo je pét minut do sedmih it was five to seven - popoldánski d'après-midi, de l'après-midi
popoldanska malica collation ženski spol (ali goûter moški spol) (de quatre heures)
popoldanski pouk classes ženski spol množine de l'après-midi
popoldanska predstava séance ženski spol de l'après-midi, (v gledališču) matinée ženski spol - rúčak -čka m, mn. rúčkovi in rúčci
1. kosilo, obed: prije, poslije -a; svečani ručak; ostati na -u; pozvati koga na ručak povabiti koga na kosilo; prijatan ručak dober tek!; mali ručak dopoldanska malica, predjužnica
2. zajtrk: kad se poodjutri, pošto namire stoku, onda sjedu za ručak - secondo1
A) agg.
1. drugi:
il secondo atto della commedia drugo dejanje komedije
Federico II Friderik II.
secondo caso jezik drugi sklon, rodilnik
seconda colazione kosilo, opoldanska malica, južina
secondo piatto, seconda portata glavna jed, druga jed
seconda elementare drugi razred osnovne šole
ustione di secondo grado opeklina druge stopnje
figlio di secondo letto pren. otrok iz drugega zakona
in secondo luogo drugič
minuto secondo sekunda
innalzare un numero alla seconda (potenza) mat. kvadrirati število
passare a seconde nozze drugič se poročiti
2. ekst. drug, drugačen:
è stato per me un secondo padre zame je bil drugi oče
seconda casa vikend, počitniška hiša
avere un secondo fine imeti skrivno namero
3. ekst. drugi, drugorazreden, slabši, manjvreden, manj važen:
albergo di seconda categoria drugorazredni hotel
di seconda qualità, di second'ordine drugorazreden, slab
notizie di seconda mano pren. novice iz druge roke
oggetti di seconda mano rabljeni predmeti
fare le seconde parti gled. igrati v stranskih vlogah
non essere secondo a nessuno biti zelo spreten, vešč
passare in seconda linea postajati nepomemben
4. knjižno ugoden
B) m
1. drugi, drugo
2. kulin. druga, glavna jed
3. fiz. (časovna, kotna) sekunda:
in un secondo pren. v hipu, takoj
4. sekundant
5. navt. drugi oficir - šólski (-a -o) adj.
1. di, della scuola; scuola; scolastico, scolare, didattico:
šolska leta età scolare
šolski zvonec campanello della scuola
šolska klop banco di scuola
šolska tabla lavagna
šolska torba cartella
šolska televizija telescuola
šolska ura ora di lezione
šolska malica refezione scolastica
šolski sluga bidello
šolski ravnatelj direttore didattico
šolsko leto anno scolastico
šolske počitnice vacanze
šolsko spričevalo pagella (scolastica)
šolski avtobus scuolabus
šolski center centro didattico
šolski okoliš bacino d'utenza
šolska ladja nave scuola
šolsko letalo aereo scuola
2. pejor. scolaresco, scolastico; didattico:
njeno recitiranje je preveč šolsko il suo modo di recitare è troppo scolastico
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
prestopiti šolski prag andare a scuola per la prima volta
biti šolski primer česa essere un esempio classico di qcs.
šolski tovariš compagno di scuola
pog. drgniti šolske klopi andare a scuola; šalj. scaldare i banchi
poznati se iz šolskih klopi conoscersi dagli anni della scuola
šolska sestra religiosa (di ordine dedito all'insegnamento)
šolska naloga compito in classe
šolski nadzornik ispettore didattico
voj. šolski naboj cartuccia di esercitazione - tea [ti:]
1. samostalnik
čaj
botanika čajevec, (kitajski) čajev grm
afternoon tea, five-o'clock tea malica s čajem ob petih popoldne
tea biscuit čajno pecivo
tea board servirni pladenj za čaj
tea bread, tea cake čajni kolač, sladko pecivo
tea caddy škatlica za čaj
tea cosy, tea cozy grelec čajnika
tea chest zaboj za čaj (za transport)
beef-tea močna goveja juha, bujon
black tea fermentiran čaj
camomile tea kamilični čaj
green tea samo na soncu posušen čaj
high tea, meat tea lahka večerja s čajem okoli šestih; obilen obrok s čajem namesto večerje
to take tea with piti čaj z
2. prehodni glagol
pogostiti s čajem, z malico
neprehodni glagol
piti čaj; malicati
we tea at 5 o'clock popoldne ob petih imamo čaj - tenedor moški spol posestnik, lastnik; (namizne) vilice
el tenedor legal zakoniti lastnik
tenedor de libros knjigovodja
cosa de tenedor (pop) dopoldanska malica - top|el [ô/ó] (-la, -lo)
1. warm
še topel kruh ipd.: ofenwarm, figurativno novica: brühwarm
živalstvo, zoologija -warm (s stalno toplo krvjo gleichwarm, nestalno topel wechselwarm, žival z nestalno topo krvjo der Wechselwarmblüter)
topla hrana warmes Essen
topla kuhinja warme Küche
Wärme-, Warm- (sneg der Warmschnee, doba die Wärmezeit, fronta die Warmfront, kopel das Warmbad, obdobje die Warmzeit, oblikovanje die Warmformung)
2. (prisrčen) pozdrav ipd.: warm, heiß, človek: warmherzig
toplo priporočiti wärmstens empfehlen
3. volna, odeja: (topel in mehek) kuschelig, mollig
|
držati na toplem/ohranjati toplo warm halten, na štedilniku: warm stellen ➞ → topla jama, topla malica, topla voda, topli rastlinjak, topli zrak, toplo vreme - tôpel (-pla -o)
A) adj.
1. caldo:
topel kruh pane caldo
tople jedi piatti caldi
topel izvir, vrelec sorgente calda
topla obleka abito caldo
topla malica refezione scolastica
topli sendvič panino alla piastra
2. (prijazen, naklonjen; prijeten) caldo; caloroso; piacevole
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pren. nesti novico še toplo na ušesa riferire subito la notizia
meteor. topla fronta fronte caldo
agr. topla greda letto caldo
arheol. topla kopel tepidario
zool. topla kri sangue caldo
med. topli obkladek fomento
topli piš vampa
grad. topli pod pavimento in teli, moquette
meteor. topli saharski veter ghibli
metal. toplo kovanje, valjanje ferratura, laminatura a caldo
B) tôpli (-a -o) m, f, n
popiti kaj toplega bere qcs. di caldo