Franja

Zadetki iskanja

  • novembra prislov
    (v mesecu novembru) ▸ novemberben
    letos novembra ▸ idén novemberben
    lani novembra ▸ tavaly novemberben
    rojen novembra ▸ novemberben született
    potekati novembra ▸ novemberben zajlik
    Pri FBI pravijo, da je večina serijskih morilcev rojenih novembra. ▸ Az FBI-nál azt mondják, a sorozatgyilkosok többsége novemberben született.
    V stranki se pripravljajo na volilni kongres, ki bo potekal novembra. ▸ A párton belül a novemberben zajló választási kongresszusra készülnek.
  • obétati (-am)

    A) imperf. promettere:
    obetati zvestobo promettere fedeltà
    obetati lepo prihodnost promettere un bell'avvenire
    meteor. meteorologi obetajo lepo vreme i meteorologi prevedono bel tempo
    pren. obetati hruške na vrbi, zlate gradove promettere mirabilia, mari e monti, promettere Roma e toma
    podpirati mlade ljudi, ki obetajo assistere, sostenere i giovani che promettono

    B) obétati se (-am se) imperf. refl. prevedersi, aspettarsi:
    obeta se nevihta si prevede un temporale
    ekst. obetajo se nam lepši časi ci si aspetta tempi migliori

    C) obétati si (-am si) imperf. refl. aspettarsi, attendere; ripromettersi:
    obetati si boljših uspehov aspettarsi maggiori successi
    letos si obetamo (pričakujemo) dobro letino quest'anno ci ripromettiamo un buon raccolto
  • obnêsti se (-nêsem se) perf. refl. fare buona prova, riuscire bene; fruttare:
    nova naprava se je obnesla il nuovo apparecchio ha dato buona prova
    letina se je letos obnesla quest'anno il raccolto è stato buono
    slabo se obnesti, ne obnesti se fallire, riuscire male
  • obrodíti to bear fruit

    bogato obrodíti to crop heavily
    letina, žetev je dobro obrodila letos the crop has been plentiful this year, the harvest has turned out well this year
    to drevo dobro (slabo) obrodi this tree is a good (a poor) fruiter
  • obrodíti (-ím) perf. dare frutti, fruttare, fruttificare, produrre, rendere:
    krompir je letos dobro obrodil il raccolto delle patate quest'anno è stato abbondante
    pren. prizadevanja niso obrodila sadu gli sforzi sono stati vani, non hanno dato frutto
  • obširno prislov
    (izčrpno) ▸ terjedelmesen, átfogóan, hosszasan
    obširno poročati ▸ átfogóan beszámol
    obširno obrazložiti ▸ átfogóan megmagyaráz
    obširno pisati ▸ terjedelmesen ír
    obširno razpravljati ▸ átfogóan megvitat
    obširno povzemati ▸ átfogóan összefoglal
    obširno obdelati ▸ átfogóan feldolgoz
    obširno opisati ▸ átfogóan leír
    obširno komentirati ▸ terjedelmesen kommentál
    obširno razložen ▸ átfogóan megmagyarázott
    Nedavno sta obširneje spregovorili o svojem življenju. ▸ Nemrégiben hosszasan beszéltek az életükről.
    Zelo obširno je opisan naš sončni sistem, predvsem podatki o velikosti in oddaljenosti astronomskih teles. ▸ Naprendszerünket nagyon terjedelmesen ismerteti, különösen a csillagászati objektumok méretét és távolságát.
    Letos sta se zgodila še dva incidenta, o katerih mediji niso tako obširno poročali. ▸ Az idén még két incidens történt, amelyekről a médiumok nem számoltak be ennyire terjedelmesen.
    O trgovanju s to delnico sem obširno pisal v preteklem članku. ▸ Egy korábbi cikkemben részletesen írtam a részvényekkel való kereskedésről.
  • oktobra prislov
    (v mesecu oktobru) ▸ októberben
    letos oktobra ▸ idén októberben
    lani oktobra ▸ tavaly októberben
    najpozneje oktobra ▸ legkésőbb októberben
    sprejet oktobra ▸ októberben elfogadott
    potekati oktobra ▸ októberben zajlik
    Ustanovna listina je bila sprejeta oktobra 1863 v Ženevi. ▸ Az alapító okiratot 1863 októberében Genfben fogadták el.
    Prejšnje, prav tako predčasne volitve, so potekale oktobra lani. ▸ A legutóbbi, ugyancsak előrehozott választások tavaly októberben zajlottak.
  • pádati (-am) | pásti (pádem) imperf., perf.

    1. cadere, cascare:
    listje že pada z dreves le foglie cadono dagli alberi
    pada dež piove
    pada sneg nevica
    pada toča grandina
    pada slana cade la brina
    na mesto so padale bombe sulla città cadevano, piovevano le bombe

    2. (pojavljati se) cadere:
    svetloba pada na mizo la luce cade sul tavolo
    na zemljo pada noč cala, scende la notte

    3. pog. (nepričakovano prihajati) piombare, capitare

    4. (biti čedalje nižji v določeni smeri) scendere:
    pot je začela padati il sentiero scendeva

    5. (manjšati, zniževati se) calare, scemare, abbassarsi:
    cene padajo i prezzi calano
    vročina mi je padla mi si è abbassata la febbre

    6. (vdajati se) arrendersi, cadere:
    trdnjava je padla la fortezza è caduta

    7. (biti drug za drugim ubit v boju) cadere, morire:
    med vojno so padali možje in fantje, vojaki in civilisti in guerra cadevano uomini e ragazzi, soldati e civili

    8. (z oslabljenim pomenom, z glagolskim samostalnikom):
    padali so ukazi si sentivano ordini
    padali so očitki, vprašanja fioccavano rimproveri, domande

    9. (z oslabljenim pomenom, s povedkovim določilom):
    padati v apatijo diventare apatici
    padati v nezavest svenire, cadere svenuti, perdere la coscienza
    padati v obup disperare, cadere in disperazione
    padati v vse večjo odvisnost essere sempre più dipendenti

    10. pog. (priti na) cadere, venire:
    božič pade letos na sredo quest'anno il Natale viene di mercoledì
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    v prepiru so padale ostre besede nella lite si sentirono parole grosse
    pren. za to bodo še glave padale qui qualcuno la pagherà cara
    če ne boš ubogal, bo padalo se non ubbidisci, vedrai che botte
    bombe so kot toča padale vse naokrog le bombe grandinavano tutt'intorno
    ne kaže, da bi cene padle i prezzi non accennano a scendere
    lasje so ji padali na ramena i capelli le scendevano sulle spalle
    pren. pasti z neba piovere dal cielo
    knjiž. pasti naprej procombere
    padati v kosmih fioccare
    PREGOVORI:
    jabolko ne pade daleč od drevesa il frutto non cade lontano dall'albero
    kdor visoko leta, nizko pade chi porta il naso troppo in alto, facilmente inciampa
  • Pâques [pɑk] féminin plurielali masculin, religion velika noč

    Pâques fleuries cvetna nedelja
    Pâques féminin pluriel closes bela nedelja
    œufs masculin pluriel de Pâques pirhi
    semaine féminin avant Pâques, de Pâques véliki teden, teden po veliki noči
    vacances féminin pluriel de Pâques velikonočne počitnice
    Pâques tombe tôt cette année letos je velika noč zgodaj
    le lundi de Pâques est chômé velikonočni ponedeljek je dela prost dan
    à Pâques ou à la Trinité zelo pozno, nikoli
    c'est long comme d'ici à Pâques do takrat je (pa) še dolgo
    (religion) faire ses Pâques (ali: pâques) opraviti velikonočno spoved in obhajilo
    souhaiter de joyeuses Pâques à quelqu'un voščiti komu vesele velikonočne praznike
  • pastorek samostalnik
    1. (sin partnerja) ▸ mostohafiú
    mladoletni pastorek ▸ kiskorú mostohafiú
    Svojemu pastorku in pastorkama je bil nadvse popustljiv oče. ▸ A mostohafiával és a mostohalányaival szemben igencsak engedékeny apa volt.

    2. (kar je zapostavljeno) ▸ mostohagyerek, mostoha, mostohakölyök
    Slovenski liberalizem, ključni pogoj modernizacije, ostaja pastorek – nerazvit, neutrjen in na političnem obrobju. ▸ A szlovén liberalizmus, mely a modernizáció kulcstényezője lenne, továbbra is a politikai perifériára szorult, fejletlen, erőtlen mostohagyerek.
    Potem ko je bila nordijska kombinacija pri nas dolga leta zgolj pastorek smučarskim skokom in bi jo nekateri najraje kar ukinili, je letos vendarle drugače. ▸ Miután az északi összetett hosszú éveken keresztül nálunk csak a síugrás mostohagyermekének számított, és volt, aki legszívesebben megszüntette volna, idén megváltozott a helyzet.
  • perzijski pridevnik
    1. tudi v zgodovinskem kontekstu (o Perziji in Perzijcih) ▸ perzsa
    perzijsko ladjevje ▸ perzsa hajóflotta
    perzijski šah ▸ perzsa sah
    perzijski imperij ▸ perzsa birodalom
    perzijski vladar ▸ perzsa uralkodó
    perzijski kralj ▸ perzsa király
    perzijsko cesarstvo ▸ perzsa császárság
    perzijski pesnik ▸ perzsa költő
    Letos poleti sta raziskovala Iran in perzijsko kulturo. ▸ Ezen a nyáron Iránt és a perzsa kultúrát tanulmányozták.

    2. (o jeziku) ▸ perzsa
    perzijska slovnica ▸ perzsa nyelvtan
    perzijska pisava ▸ perzsa írás
  • poleti prislov
    (v poletnem času) ▸ nyáron
    zgodaj poleti ▸ kora nyáron
    pozno poleti ▸ késő nyáron
    letos poleti ▸ idén nyáron
    poleti objavljen ▸ nyáron közzétett
    poleti trenirati ▸ nyáron edz
    poleti zalivati ▸ nyáron öntöz
    V loncih vzgojene rastline je mogoče saditi tudi poleti. ▸ A cserepes növényeket nyáron is lehet ültetni.
  • pôzen late; behind one's time

    pôzno sadje late fruits pl
    pôzne ure small hours pl
    v pôznih 1890. letih in the late 1890's
    najpozneje at the latest
    bila je pôzna noč it was late at night
    govorili so pôzno v noč they talked far into the night
    žetev bo letos pôzna the crop will be late this year
  • premieren pridevnik
    1. (o umetniški predstavi) ▸ premier, bemutató, ősbemutató
    premierna uprizoritevkontrastivno zanimivo színházi bemutató, kontrastivno zanimivo színházi premier, kontrastivno zanimivo vetítés kezdete
    premierno predvajanje ▸ bemutató, kontrastivno zanimivo filmpremier
    premierna projekcija ▸ premiervetítés
    premierna predstavitev ▸ bemutató
    premierni nastopkontrastivno zanimivo bemutató előadás, kontrastivno zanimivo ősbemutató előadás
    premierna izvedba ▸ bemutató
    premierna predstava ▸ bemutató előadás, ősbemutató előadás
    premierni koncert ▸ ősbemutató koncert
    Nadaljevanka je svojo premierno uprizoritev doživela leta 1998, snemali pa so jo vse do 2004. ▸ A sorozatot 1998-ban kezdték vetíteni, és 2004-ig forgatták.
    Film je na premiernih predvajanjih zaslužil 30,5 milijona dolarjev. ▸ A film a bemutatókon 30,5 millió dollárt hozott.
    Od svojega premiernega predvajanja naprej je MTV močno spreminjal glasbeno industrijo. ▸ Indulása óta az MTV forradalmasította a zeneipart.

    2. v športnem kontekstu (o nastopu ali dosežku) ▸ bemutatkozó, első
    premierna lovorika ▸ első győzelem
    premierna sezona ▸ bemutatkozó idény
    premierna dirka ▸ bemutatkozó verseny
    premierna zmaga ▸ első győzelem
    premierne stopničke ▸ első dobogós helyezés
    premierni nastop ▸ bemutatkozó fellépés
    Severni Irci so v svojem premiernem nastopu na evropskem prvenstvu prišli do prve zmage. ▸ Észak-Írország megszerezte első győzelmét az első Európa-bajnokságán.
    Malce nerealna so namreč pričakovanja javnosti, ki od nas že v premierni sezoni zahteva vrh. ▸ Kissé irreálisak a közönség elvárásai, amelyek már az első idényben csúcsteljesítményt céloznak meg.
    Svoj potencial je potrdil maja letos s premierno kolajno na velikih tekmovanjih. ▸ Idén májusban megerősítette a benne rejlő lehetőségeket, amikor megnyerte első érmét egy nagy versenyen.
    Premierna zmaga v karieri je bila zame najlepša. ▸ Pályafutásom első versenyének megnyerése volt a legszebb dolog számomra.

    3. (o izdelku) ▸ bemutató, premier
    Domačim obiskovalcem je bila najbolj zanimiva nemška premierna predstavitev strežnika SQL Server 7.0. ▸ A hazai látogatók számára a legérdekesebb az SQL Server 7.0 németországi bemutatója volt.
    Takoj po premierni predstavitvi je postalo jasno, da gre še za eno od tistih hitrih jadrnic, ki jih bo treba na regatah premagovati. ▸ Amint a premiert megtartották, világossá vált, hogy ez is egy olyan fürge vitorlás, amelyet majd le kell győzni a regattákon.
    Tam bo na ogled približno 170 plovil, od tega vsaj 5 povsem premiernih. ▸ A kiállításon mintegy 170 hajó lesz látható, köztük legalább öt vadonatúj.
  • prenéhati (-am) | prenehávati (-am) perf., imperf.

    1. smettere, finire; chiudere, cessare:
    prenehati kaditi smettere di fumare
    podjetje je prenehalo obratovati la ditta ha cessato l'attività, ha chiuso
    prenehati s trgovsko dejavnostjo ritirarsi dal commercio

    2. calmarsi, cessare, smettere; spirare, scadere:
    bolečine v želodcu so prenehale il mal di stomaco si è calmato, è cessato
    mandat mu bo prenehal letos il suo mandato spira quest'anno
    grmenje je prenehalo ha smesso di tuonare
    pren. prenehati delo staccare
    pren. prenehati s čim chiudere bottega
    prenehati ljubiti koga disinnamorarsi di qcn.
  • prestopno leto stalna zveza
    (o številu dni) ▸ szökőév
    Letos je prestopno leto, zato bo februar za en dan daljši. ▸ Az idei év szökőév, így a február egy nappal hosszabb lesz.
  • pričakováti (-újem) imperf. attendere, aspettare, aspettarsi, ripromettersi; essere in attesa:
    tega ne bi bil nikoli pričakoval non me lo sarei mai aspettato
    kot je bilo pričakovati come era da aspettarsi
    pričakovati goste na kosilu, pri kosilu aspettare gente a pranzo
    letos pričakujemo dobro letino quest'anno ci ripromettiamo un buon raccolto
  • pridélati gagner (ali obtenir) par son travail, produire

    letos smo pridelali mnogo vina cette année nous avons fait une bonne récolte de vin
  • pridélati conseguir (ali ganar) a fuerza de trabajar; producir

    letos smo pridelali mnogo vina este año hemos hecho una buena vendimia
  • profiter [prɔfite] verbe intransitif imeti dobiček ali korist (de quelque chose od česa); okoristiti se; koristiti (à quelqu'un komu); uspevati; donašati (kaj), biti koristen; prinesti ugodnosti; prav priti

    profiter d'une occasion izkoristiti priložnost
    profiter en savoir izboljšati svoje znanje
    profiter à plein polno izkoriščati
    enfant masculin qui profite otrok, ki uspeva, dobro raste
    il profite plus de ... bolj donosno je ...
    les arbres n'ont pas profité cette année drevje letos ni dobro obrodilo
    vêtement masculin qui profite trpežna obleka
    bien mal acquis ne profite point nepošteno pridobljeno bogastvo ne prinaša koristi