-
Lùčindān m, Lùčinje s praznik sv. Luka
-
lùčinštāk m kdor praznuje slavo na sv. Luka dan
-
lúkar -ja m dijal. poljoprivrednik koji se bavi proizvodnjom crnog luka
-
prožíti i próžiti -im
1. pružati: prožiti roko komu
2. okidati, odapinjati: prožiti puške
3. puštati: prožiti hlode po drči, kamenje po pobočju; prst se proži v dolino
zemlja se survava, odronjava u dolinu
4. strijeljati, streljati iz luka: prožiti puščice z loka
5. postavijati zamke: prožiti ptičem
-
sinòptik m, nav. mn. sinòptici (gr.) evangelisti Matej, Luka in Marko kot očividci dogodkov, o katerih pišejo
-
slókast -a -o savijen, ukrivljen u obliku luka: žile tečejo -o
-
sorgitore m navt. sidrišče; voj. vojna luka
-
streljáti streljam, streljaj -ajte, streljal -ala i stréljati -am strijeljati, streljati, gađati iz puške, iz topa, odapinjati strijelu iz luka, gađati strijelom, strelom, pucati, paliti: streljati v tarčo
gađati u nišan, u metu; streljati zajce, proti toči; streljati kozle
praviti budalaštine
-
záloka ž livada, luka kraj šume
-
рейд m
1. sidrišče, zunanja luka;
2. vpad v sovražnikovo ozadje;
воздушный рейд zračni napad
-
Amphipolis, acc. -im, abl. -ī, f (Ἀμφίπολις) Amfipola (zdaj Emboli), mesto severno od ustja reke Strimona, ki ga obteka v dveh rokavih (od tod mestu ime); ob ustju luka Eion: N., L., Vulg. — Od tod subst. Amphipolītēs -ae, m (Ἀμφιπολίτης) Amfipolec, preb. mesta Amfipole: Varr., Col.; adj. Amphipolītānus 3 amfipolski: arx Iust.
-
bradica samostalnik1. lahko izraža pozitiven odnos (o obraznih dlakah) ▸
szakáll, kis szakállpristrižena bradica ▸ nyírt szakáll
Čarodej, ki je skakal po odru, je bil mlad, z lepo pristriženo bradico in bleščečim cilindrom. ▸ A színpadon ugrabugráló fiatal bűvésznek szépen nyírt kis szakálla és fényes cilindere volt.
siva bradica ▸ ősz szakáll
urejena bradica ▸ rendezett szakáll, ápolt szakáll
kratka bradica ▸ rövid szakáll
Okradeno dekle je tatu opisalo kot kakih 20 let starega fanta, suhe postave, koščenega obraza in temnih kratkih las s kratko bradico. ▸ A kirabolt lány leírása alapján a tolvaj 20 év körüli, vékony testalkatú, csontos arcú, sötét, rövid hajú és rövid szakállú fiú volt.
črna bradica ▸ fekete szakáll
moški z bradico ▸ kontrastivno zanimivo szakállas férfi
umetniška bradica ▸ művészi szakáll
Povezane iztočnice: kozja bradica2. izraža pozitiven odnos (del glave) ▸
állšpičasta bradica ▸ hegyes áll
Na rahlo preširoko čelo in špičasto bradico nanesemo nekaj rdečila v odtenku rožnega lesa. ▸ Az enyhén széles homlokra és hegyes állra felviszünk egy kis rózsafa színű pirosítót.
jamica v bradici ▸ gödröcskés áll, áll gödröcskéje
Mali Luka je padel s postelje in si prebil bradico. ▸ A kis Luka leesett az ágyról és felhasította az állát.
-
ciljn|i (-a, -o)
1. Ziel- (jezik die Zielsprache, krog der Zielkreis, trak das Zielband, črta die Ziellinie, naprava Zieleinrichtung/Zielvorrichtung/ das Zielgerät, skupina die Zielgruppe, šport ravnina die Zielgerade, vojska področje das Zielgebiet)
2. (namembni) Bestimmungs- (kolodvor/železniška postaja der Bestimmungsbahnhof, luka/pristanišče der Bestimmungshafen, mesto pošiljke der Bestimmungsort)
-
čudežni deček frazem
(izjemno nadarjen moški) ▸ csodagyerek
Čudežni deček slovenske košarke Luka Dončić še naprej navdušuje. ▸ Luka Dončič, a szlovén kosárlabda csodagyereke továbbra is lenyűgöző teljesítményt nyújt.
-
franco1
A) agg. (m pl. -chi)
1. prost, oproščen:
merce franca di dogana, di dazio carine oproščeno blago
zona franca prosta carinska cona
porto franco prosta luka
franco muratore prostozidar
franco tiratore ostrostrelec; prosti strelec (kdor v parlamentu glasuje proti direktivam lastne stranke)
franco di porto oproščen poštnine (na račun pošiljatelja)
farla franca poceni, brez kazni se izmazati
2. odkrit, odkritosrčen, iskren:
discorso franco odkrite besede
voglio essere franco con te s tabo hočem biti odkrit
3. samozavesten; ponosen, drzen:
piglio franco samozavestna drža
andar franco biti samozavesten
B) avv. odkrito, neprisiljeno
-
franco prost, svoboden; odkrit; franco
franco de porte(s), franco porte brez poštnine, brez prevoznine
puerto franco svobodna luka
seré franco govoril bom čisto odkrito
-
Itius portus (τὸ Ἴτιον) Itijsko pristanišče, morinska luka (in predgorje (Ἴτιον ἄκρον) v Belgijski Galiji, od koder se je Cezar prepeljal v Britanijo, zdaj Boulogne, po drugih Calais ali pa Whit-Sand: C.
-
mátičen (-čna -o) adj.
1. zool. della regina (ape, formica):
čeb. matična celica (matičnik) celletta della regina
matična kletka cassetta per il trasporto della regina
matična rešetka schermo togliregina
matični mleček gelatina reale, pappa reale
2. strojn. del dado
3. societario
4. del paese d'origine, della madrepatria:
matična dežela madrepatria
5. navt.
matična luka porto d'immatricolazione
6. adm. anagrafico, dello stato civile;
matični okoliš circondario anagrafico
matični urad anagrafe, ufficio dello stato civile
7. agr. madre:
matična rastlina pianta madre
voj. matična vojna ladja nave appoggio
metal. matični model madreforma
8. adm. matricolare:
matična številka numero matricolare
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
žel. matična tračnica contrago
teh. matični navoj chiocciola
strojn. matični vijak madrevite
-
mórski sea (-); maritime; nautical; naval; pelagic
mórska bitka naval battle, naval action
mórsko blato ooze
mórski bog sea god
mórska bolezen seasickness
mórska deklica (sirena) mermaid, siren
mórsko dno sea bottom
mórska gladina sea level, surface of the sea
mórska globina depth of the sea
mórsko kopališče bathing resort, seaside resort
mórska luka, pristanišče seaport
mórska mačka zoologija long-tailed monkey
mórska obala coast; seashore; coastland; beach; shore; seaboard
mórski pes shark
mórska ožina straits pl, channel
mórski prašič porpoise
mórski prašiček guinea pig
mórska pena meerschaum
mórska pošast sea monster
mórska riba sea fish
mórski rokav arm (ali branch) of the sea
mórska sol sea salt
mórsko tele seal, arhaično sea calf
mórski tok sea current
mórska trava sea grass
mórska višina sea level
velik mórski val billow
mórski zaliv bay; gulf
mórska voda sea water
imeti mórsko bolezen to be seasick, (pogovorno) to feed the fishes
ne dobiti mórske bolezni (biti pravi mornar) to have good sea legs, to be a good sailor
-
namembn|i [é] (-a, -o) prometno: Bestimmungs-, Ziel- (država das Bestimmungsland, luka der Bestimmungshafen, postaja der Bestimmungsbahnhof, Zielbahnhof, kraj der Bestimmungsort, letališče der Zielflughafen)
napis z namembno postajo der Zielfilm