Franja

Zadetki iskanja

  • kȑš kr̀ša m tudi kȑš kr̀ši ž
    1. geol. kras, kamnita pokrajina, kršje: krš može biti pošumljen ili go; promatrao sam hrastiće što su jadno životarili na žednome kršu
    2. skala, skalovje: Una buči razbijajući se o gole tvrde krševe
    3. kamen: Crnogorci mesto reči kamen svagda kažu krš
    4. razbitina, čepinja: ostali su samo krševi od stakla
    5. kup, grmada: pred mladoženjom ležaše krš košulja, čarapa i peškira; sudovi sa čitavim kršem raznovrsna pečenja; ima para kao krša ima denarja, da sam ne ve, koliko
    6. napravio je čitav krš u kući naredil je strašno razdejanje v hiši
  • lapidārius 3 (lapis) kamén, kamnit(en): latomiae l. Pl. kamnolomi, kámenice, navis Petr. kamenje prevažajoča, s kamenjem otovorjena, lapidarias litteras scio Petr. spoznam se na kamnopisno umetnost, znam vsekavati črke v kamen; subst. lapidārius -iī, m (sc. faber) kamnosek, kamnár, kamnorez(ec), kamnolomec, klesar: Petr., Ulp. (Dig.), Vulg.
  • lapidary [lǽpidəri]

    1. pridevnik
    kamén, vklesan; klen, jedrnat, lapidaren

    2. samostalnik
    rezbar dragega kamenja, kamnorez, strokovnjak za drago kamenje; knjiga o dragem kamenju
  • lapideus 3 (lapis)

    1. kamén, kamnit(en): mensa Varr., Nioba fingitur lapidea propter aeternum, credo, in luctu silentium Ci., l. imber Ci. kamena toča, toča kamenja (prim. lapidat pod lapidō), pila N., arca, murus, pons L., postis ianuae carceris Vell., suggestus Col., curalium, columnae Plin., ignes Publilius Syrus ap. Petr. dragulji kamenaste barve, culter Vulg.; pren.: lapideus sum Pl. okamenel sem (od groze), lapideo corde sunt multi Enn. fr. so kamnitega srca = so trdosrčni, neusmiljeni.

    2. kamnit, poln kamenja: litus Mel. ali campi Plin. (o pokrajini blizu današnjega Marseja (Marseille), zdaj imenovani la Crau).
  • lapis -idis, m (prim. gr. λέπας gola skala, kamen, λεπαῖος skalnat)

    1. kamen
    a) konkr.: α) alicuius domus fracta coniectu lapidum Ci. z lučanjem kamenja, lapide (lapidibus) percussum esse Ci., lapidibus aliquem cooperire ali obruere Ci. kamenjáti (kamnáti) koga, aliquem lapidibus prosequi Ci., membra, quae debilitavit lapidibus Ci., lapides iaciendos curare Ci., undique in muros lapides iaci coepti sunt C., lapide ictum ex muro perire C., lapide ictus interiit N., eminus glande aut lapidibus pugnare S., fundā lapides mittere L., lapides mittere in aliquem Petr., aliquem lapidibus prosternere Val. Max., ad lapides et arma discurrere T., vehicula ne lapidibus quidem fulta in eodem vestigio quiescebant Plin. iun., ingenti lapidum saxorumque nimbo classem operire Fl., lapidibus pluit L. (prim. lapidat pod lapidō) kamenje dežuje, kamenje pada (z neba), lapides ardentes L. meteorji, meteoriti, izpodnebniki, lapide candidiore diem notare Cat. zaznamovati dan kot srečen (prim. lapillus 2. b)). β) kot snovno ime: l. silex Pl., Ca., L., quadratus (kolekt.) Varr. fr., Cu., Sen. ph. kvadrasto rezani kamni, kvadri, emporium lapide sternere L. mostiti, utrjevati, e lapide naumachiae circum maximum exstruere Suet., e lapidibus templo Iovis Capitolini destinatis filio monumentum exstruere Suet., l. bibulus V. votlič, plovec, vivus Cu. kresilnik, kresilo, kremen, coctilis Sen. ph., durus Plin., structilis Icti. stavbni (gradbeni) kamen, terminalis Amm. mejni kamen, mejnik, primarius Vulg. temeljni (podkladni) kamen; pren. in preg. kamen (podoba ničvrednosti ali brezčutnosti): verberare lapidem Pl. = zastonj se truditi, „bob ob steno metati“, lapides loqui Pl. govoriti hude, neprijetne besede (ki padejo kakor kamen na srce), grobo, osorno govoriti, alterā manu ferre lapidem, panem ostentare alterā Pl. = javno se dobrikati, da bi na skrivnem škodoval, lapides mehercule omnes flere ac lamentari coëgisses Ci. = kamen bi bil omečil, ad eundem lapidem bis offendere Aus. in (elipt.) bis ad eundem Ci. ep. = dvakrat narediti isto napako, ah lapis est ferrumque Tib.; kamen (podoba toposti, neumnosti): neque habet plus sapientiae quam lapis Pl., i, quid stas, lapis? Ter. = ti štor (teslo).

    2. occ.
    a) mlinski kamen: lapis lapidem terit Pl.
    b) mejni kamen, mejnik: sacer l. L., Sen. tr. posvečeni mejnik, cui lapis cessit Lact.
    c) miljni kamen, miljnik (pogosto v zvezi z vrstilnimi števniki): sepultus est iuxta viam Appiam ad quintum lapidem N. = 5 rim. milj (7,4 km) od Rima (ob velikih rimskih cestah so stali miljniki na vsakih 1000 korakov; 1000 korakov = 1 rim. milja), intra vicesimum lapidem L., ad sextum lapidem a Vienna Sen. ph., ad quartum lapidem, ultra lapidem tertium Suet., ultra centesimum et quinquagesimum lapidem Plin. iun., quinto lapide castra statuere Iust., ad quartum lapidem ab urbe Aur.; pri T. je beseda lapis včasih tudi izpuščena, npr.: ad duodecimum (sc. lapidem) a Cremona ali promoveri ad quartum a Bedriaco castra placuit T.
    d) spominski kamen, spomenik: lapis memoriae Othonis inscriptus Suet.
    e) nagrobni kamen, nagrobnik: fac lapis inscriptis stet super ossa notis Tib., ultimus l. Pr.
    f) marmorni kamen, marmor: Parius l. V. beli paroški (= z otoka Paros) marmor, Phrygius H. pisani frigijski (= iz frigijskega mesta Sinade (Synnada -ōrum)) marmor (toda: Phrygius lapis Plin. (36, 19, 36) = barvilna prst, prst bárvnica), Numidicus, Thasius Suet.; tudi marmorna(ta) mizna plošča, marmorna stranica: lapis albus pocula cum cyatho duo sustinet H.
    g) v pl. kamenčki za masivne pode, masivni šiljáki, masiven pod (tlak): lapides varios lutulentā radere palmā H.
    h) dragulj, poseb. biser: gemmae et lapides H., elapsus aure l. O. biser, lapis Eoa lectus in unda Sen. tr., nec niveus lapis deducat aures, Indici donum maris Sen. tr., lapidum gemmarumque fulgor Sen. tr., lapidum causā pecuniae ad externas gentes transferuntur T., adamantis lapidis copia Amm., diademate lapidum fulgore distincto Amm.
    i) kamen ali kamnita podnožnica, kamnit podnožnik, kamnit oder izklicevalca (praeco) na suženjskem trgu: atque in eopse adstas lapide, ut praeco praedicat Pl.; od tod: praeter duos de lapide emptos tribunos Ci. javno kupljena = javno podkupljena.
    j) Iuppiter lapis Jupitrov kamen, kamena strela (iz kršca), ki so jo (kot Jupitrov simbol) držali v rokah pri prisegi: Iovem lapidem iurare Ci. ep. na Jupitrov kamen priseči (prisegati) = strogo (trdno) (za)rotiti se, strogo (trdno) priseči (prisegati), zakleti (zaklinjati) se.

    Opomba: Star. abl. sg. lapī: Enn. ap. Prisc.; star. gen. pl. lapiderum: C. Gellius ap. Char. — Po gr. ἡ λίϑος f: Enn. ap. Non., Varr.
  • latrunculus -ī, m (demin. latrō2)

    1. najemniški vojak, mezdnik: Vulg.; metaf. vojak = vojaka predstavljajoči kamen na šahovnici ali pri vojaški igri (prim. latrō2 1.): latrunculis ludere Varr., Sen. ph., Plin., Vop.

    2. (vojak) plenilec (kakor latrō2 2.): Vop.; od tod (cestni) ropar, razbojnik (naspr. hostis): Paul. (Dig.), Ulp. (Dig.), res in Sardinia cum mastrucatis latrunculis a propraetore una cohorte auxiliaria gesta Ci.
  • -lith [-liɵ] pripona
    kamen
  • lith(o)- [liɵə] predpona
    kamno-, kamen
  • litico agg. (m pl. -ci) kamen; prazgodovinski:
    armi litiche prazgodovinsko orožje
  • logan [lɔ́gən] samostalnik
    geologija (velik) kamen, ki se lahko odkruši
  • macigno m

    1. miner. peščenjak

    2. ekst. kamen, skala:
    duro come un macigno pren. trmast kot mula
    cuor di macigno pren. brezčuten
  • marmor -oris, n (m: Plin. Val.; izpos. gr. μάρμαρος bleščeča se skala)

    1. marmor, kamen marmornjak: Q., Plin. idr., Ennius constitutus e marmore Ci., templum de marmore ponam V.; pesn. kamen nasploh: sibi proxima tangit corpora: marmor erant O., donec inhaerentem lacerae cervice iuvencae marmore mutavit O., quod (flumen) inducit marmora rebus O. prevleče stvari s kamenimi skorjami, oskorji stvari s kamnom.

    2. pl.
    a) vrste marmorja: Plin., Sen. ph.
    b) marmorn(at)i balvani, marmorn(at)e plošče: Plin., Q., marmorum lapicidinae Plin. kamnolomi marmorja, marmorišča, locare secanda marmora H. dati marmorne balvane razrezati na plošče.

    3. meton. iz marmorja narejene stvari
    a) na drobno zmleta marmorna moka: Ca., Col., Plin.
    b) marmornat miljnik: rus marmore tertio notatum Mart.
    c) večinoma pl. α) dela, umetnine iz marmorja, marmorni spomeniki, marmorovine: Sen. ph., incisa notis marmora publicis H., Praxiteles marmore nobilitatus est Plin. β) marmorna poslopja: Mart. γ) marmornati podi, marmornata tla: Mart.
    d) marmorna podoba: vultus in marmore supplex O., duo marmora O.; pl. o eni podobi: lacrimas marmora manant O.

    4. metaf.
    a) (pesn.) bleščeča morska gladina: Enn., Lucr., Sil., Val. Fl., lento luctantur marmore tonsae V., spumant vada marmore verso V., marmora pelagi Cat.
    b) otrdelost konjskih sklepov: Veg. Soobl. marmur, pl. marmura: Antonius Gnipho ap. Q.
  • mȅjtaš m (t. mejjit tašy) dial. kamen, na katerega muslimani polože mrliča pred pogrebom
  • mōns, montis, m (prim. lat. ēmineō, immineō, prōmineō, mentum, minae)

    1. gora, kolekt. gorovje, pogorje: Varr., O., H., V., Col., Cu., Plin., T. idr., m. Aetna, Vesuvius L., m. Iura, Cevenna C., mons impendens Ci., altissimus C.; preg.: parturiunt montes, nascetur ridiculus mus H. (po gr. ὤδινεν ὄρος, Ζεὺς δ' ἐφοβεῖτο, τὸ δ' ἔτεκεν μῦν) = veliko obljubljati, ničesar storiti.

    2. meton.
    a) gorsko kamenje, skalovje, skal(in)a, pečina, kamen: fertur in abruptum magno mons improbus actu V., montes Grai Stat. grški marmor.
    b) montes = gorske živali, zveri: Cl.

    3. metaf. gora = velikanska, orjaška grmada: Sil., Aur., Lamp., montes argenti, frumenti Pl., praeruptus aquae mons V. ali montes aquarum O. gora valovja, valovne gore; abstr. gora, grmada = množina, sila, velik kup = zelo veliko česa: montes mali (sc. ardentes), mali maeroris mons maximus Pl., montes tempestatis Luc. fr., montes belli Corn.; preg.: montīs auri polliceri Ter. obljubljati zlate gore, maria montīsque polliceri S. ali magnos montes promittere Pers. obljubljati hribe in doline.
  • peñasco moški spol velika skala, kamen
  • petrinus 3 (gr. πέτρινος) kamén, kamnit: acies Tert., cultellus Aug.
  • petro- predpona
    skala, kamen
  • petrōsus 3 (petra) skalnat, kamnit, kamén: loca Plin., locus petrosus aut arenosus Hyg.; subst. petrōsa -ōrum, n skalnati kraji, kamniti kraji, krš(je), krševina: Plin., Vulg., Eccl.
  • piátră piétre f kamen, skala
    piatră preţioasă drag kamen, dragulj
  • piedra ženski spol kamen; zrno toče, toča; pečka; otroške jasli v najdenišnici

    piedra de afilar, piedra de amolar osla, brusni kamen
    piedra angular vogelni kamen, temelj
    piedra arenisca peščenjak
    piedra berroqueña granit
    piedra de cal, piedra caliza apnenec
    piedra del escándalo kamen spotike
    piedra de toque preizkusni kamen, zlatarska oslica
    piedra en bruto, piedra sin labrar surov, neotesan kamen
    piedra falsa nepristen kamen
    piedra auténtica pristen kamen
    piedra filosofal kamen modrih
    piedra fina drag kamen, dragulj
    piedra fundamental temeljni kamen
    piedra imitación imitiran (drag) kamen
    piedra infernal peklenski kamen
    piedra iris opal
    piedra miliar miljni kamen
    piedra pómez plovec, votlič
    piedra sintética sintetičen kamen (dragulj)
    piedra viva še ne lomljen kamen
    casa de la piedra najdenišnica
    poner (ali colocar) la primera piedra položiti temeljni kamen
    cerrado a piedra y lodo tesno zaprt
    no dejar piedra sobre piedra popolnoma porušiti
    dormir como una piedra spati kot ubit
    picar la piedra obtesati kamen
    piedra movediza nunca moho cobija (fig) goste službe, redke suknje
    las piedras hablan stene imajo ušesa