postáva1 (-e) f
1. complessione, corporatura, corpo, figura, forma, fisico, personale, statura, taglia:
biti krepke, krhke postave essere di complessione robusta, gracile
biti vitke postave avere un corpo asciutto, snello
čokata, vitka postava personale tozzo, slanciato; figura tozza, snella
obl. mera za močnejše postave taglia forte
nizka, srednja, visoka postava statura bassa, media, alta
lit. vitez žalostne postave il cavaliere dalla triste figura, Don Chisciotte
2. (lik) figura, personaggio
3. šport. formazione, schieramento, squadra:
nova postava državne nogometne reprezentance la nuova formazione della nazionale di calcio
Zadetki iskanja
- postáva talla f , estatura f ; forma f ; talle m ; (zakon) ley f
lepe postave de bellas formas
vitka postava talle m esbelto
imeti lepo postavo ser bien plantado; tener buen tipo - raviolatore m kulin. forma, model za raviole
- sestávek -vka (səs) m
1. sastavak, pismeni sastav, članak, spis
2. forma: barvni sestavek v tiskarstvu - shape1 [šéip] samostalnik
oblika, forma, lik; fasona, kroj; model, kalup, vzorec; flgura, postava, stas, rast; obris, silhueta; (gledališki) kostim; normalno (dobro) stanje, dobra forma; (redko) fantom, prikazen
in the shape of (a letter) v obliki (pisma)
out of shape deformiran
to be in shape biti v (dobri) formi
to get into shape dati (normalno) obliko; urediti
I got no orders in any shape or form nisem dobil nobenih ukazov v kakršnikoli obliki
to lick into shape oklesati, otesati, obdelati, opiliti, dati spodobno obliko; polepšati
to put into shape (iz)oblikovati, obrazovati
to take shape dobiti obliko, izoblikovati se; realizirati se - šablóna (-e) f
1. modello, forma, sagoma, stampo:
pleskarska šablona stampo, sagoma da imbianchino
2. pren. modello, forma, schema:
roman je pisan po šabloni il romanzo è scritto schematicamente - tȅrak tȅrka m (t. tyryk) forma, model, šablona, vzorec
- torílo (-a) n star. gosp.
1. scodella
2. recipiente, forma - tvórba (-e) f
1. formazione; creazione:
lingv. tvorba besed formazione delle parole
fiziol. tvorba krvi sanguificazione
bot. tvorba trosov sporulazione
2. formazione, creazione; prodotto, forma - tvorèč (-éča -e) adj. che crea, forma; che costituisce
- vídez (-a) m apparenza, aspetto, aria, cera; forma, fisionomia:
ženska prijetnega videza una donna dall'aspetto piacente
utrujen videz aria stanca
mesto dobiva drugačen videz la città sta acquisendo una nuova fisionomia
poznati na videz conoscere di vista
za videzom (pod zunanjostjo) sotto la scorza
varovati zunanji videz salvare le apparenze
ne se ustavljati pri videzu stvari andare oltre la superficie delle cose
videz vara l'apparenza inganna - vladavína forma f de gobierno
- vlítek (kalup) molde m ; forma f
- Äquivalentform, die, ekvivalentna forma
- báčvast (-a -o) adj. star. in forma di botte, a mo' di botte
- bánjast (-a -o) adj. a forma di bagno, di tinozza:
arhit. banjasti obok volta a botte - bátast (-a -o) adj. simile a mazza, a forma di mazza
- Bestform, die, Sport najboljša kondicija/forma
- bodálast (-a -o) adj. a forma di pugnale, di stiletto
- butter-print [bʌ́təprint] samostalnik
kalup, forma za maslo