plín gaz moški spol
plin uhaja il y a une fuite de gaz
bojni plini gaz de combat
črevesni plini ballonnements moški spol množine, flatulence ženski spol
generatorski plin gaz de gazogène (ali de générateur, à l'air)
gorčični plin gaz de moutarde
izpušni, izgoreli plini gaz d'échappement (ali brûlés, de combustion)
jamski, treskavi plin grisou moški spol
kurilni, lesni plin gaz de chauffage, de bois
močvirni plin gaz des marais
pogonski plin carburant gazeux
oljni, pokalni, premogovni, strupeni, svetilni plin gaz d'huile, détonant, de houille, toxique, d'éclairage
smejavi, solzilni plin gaz hilarant, lacrymogène
utekočinjeni plin gaz liquide
zadušljivi plin gaz asphyxiant
zemeljski, naravni plin gaz naturel
eksplozija treskavega plina coup moški spol (ali feu moški spol) de grisou
gretje, kurjenje s plinom chauffage moški spol au gaz
napeljava plina conduite ženski spol de gaz
razteznost plinov expansibilité ženski spol des gaz
zastrupljen s plinom intoxiqué (ali asphyxié) par le gaz, gazé
biti usmrčen s plinom passer par la chambre à gaz, être gazé
plin dati donner du gaz
dati poln plin pousser à fond
dodati plina mettre les gaz
odvzeti, zapreti, zmanjšati plin couper les gaz
v plin pretvoriti gazéifier
pritisniti na plin (motorizacija) accélérer, familiarno appuyer sur le champignon
Zadetki iskanja
- podnapis samostalnik
1. ponavadi v množini (pri filmu) ▸ felirat, filmfeliratslovenski podnapisi ▸ szlovén filmfeliratangleški podnapisi ▸ angol feliratimeti podnapise ▸ feliratozottbrati podnapise ▸ filmfeliratot olvasdodati podnapise ▸ felirattal ellátopremiti s podnapisi ▸ felirattal ellátfilm s podnapisi ▸ feliratozott filmJa, enkrat za spremembo mora tudi ameriško občinstvo brati podnapise. ▸ A változatosság kedvéért most az amerikai közönségnek kell filmfeliratokat olvasnia.
2. (komentar; naslov) ▸ képaláírás, feliratpodnapis k sliki ▸ képaláíráspodnapis k fotografiji ▸ képaláírásSopomenke: podnaslov - podnasloviti glagol
1. (dati delu ime) ▸ alcímmel ellátdelovno podnasloviti ▸ munkacímet ad nekipodnasloviti priročnik ▸ kézikönyvet alcímmel ellátpodnasloviti članek ▸ cikket alcímmel ellátpodnasloviti knjigo ▸ könyvet alcímmel ellátOkroglo mizo so podnaslovili Vpliv reforme na študente. ▸ A kerekasztal-beszélgetés alcíme: A reform hatása a hallgatókra.
Francoski avotor je knjigo podnaslovil: Knjiga o branju. ▸ A francia szerzők a könyvet a Könyv az olvasásról alcímmel látták el.
2. (o prevodu) ▸ feliratoz
V vsem tem času se je zgodilo veliko filmov. Nekaj sem jih prevedla, še več samo podnaslovila. ▸ Ez alatt az idő alatt számos film keletkezett. Néhányat lefordítottam, a többségét viszont csak feliratoztam.
Nagrajeni film na stroške evropskega parlamenta podnaslovijo v vseh 23 jezikov EU. ▸ A díjazott filmet az EU mind a 23 nyelvén feliratozzák az Európai Parlament költségén.
3. (dodati oznako) ▸ titulál
Bernhard je dramo podnaslovil kot komedijo o nemški duši. ▸ Bernhard a drámát a német lélekről szóló komédiának nevezte.
Mikeln je svoje gledališko besedilo podnaslovil kot ljudsko igro v treh dejanjih. ▸ Mikeln a színházi szövegét háromfelvonásos népszínműnek titulálta. - pôper (-pra) m pepe:
celi, mleti poper pepe in grani, macinato
črni poper pepe nero
bot., pl. vodni popri elatinacee (sing. -ea) (Elatinaceae)
mlinček za poper macinapepe
dodati pripovedovanju precej popra mettere nel racconto sale e pepe
dati komu popra far vedere a qcn., pigliare qcn. a schiaffi
pren. suh kot poper al verde, senza il becco di un quattrino - poprati glagol
(dodati poper) ▸ megborsoz, borsozpoprati po okusu ▸ ízlés szerint borsozobilno poprati ▸ bőségesen megborsozOmako solimo, popramo in po okusu sladkamo. ▸ A mártást sózzuk, borsozzuk és ízlés szerint édesítjük. - pospeši|ti [é] (-m) pospeševati beschleunigen, pri vožnji: beschleunigen, Tempo vorlegen, (močno dodati plin) durchstarten
- pripi|sati (-šem) pripisovati
1. (dodati) dazuschreiben, hinzuschreiben, hinzufügen
2. komu kaj zuschreiben, zuordnen, (prišteti) zurechnen (zu); krivdo: (jemandem die Schuld) zuschieben; namene: (Absichten) unterstellen
pripisati prevelik/premajhen pomen čemu (etwas) überbewerten/unterbewerten - pripis|ovati (-ujem) pripisati
1. (dodati) dazuschreiben, hinzuschreiben, hinzufügen
2. komu kaj zuschreiben; (prišteti) zuordnen, zurechnen (zu); krivdo: (jemandem die Schuld) zuschieben
pripisovati krivdo za kaj komu (jemanden) verantwortlich machen für, (jemandem (etwas)) anlasten
namene: (Absichten) unterstellen
pripisovati pomen čemu Bedeutung beimessen, Wert/Gewicht legen auf
pripisovati prevelik/premajhen pomen čemu (etwas) überbewerten/ unterbewerten
3. v govoricah: nachsagen, anlasten
4. zmožnost za kako čudno ipd. dejanje: (jemandem) (eine Tat) zutrauen - samokritično prislov
(s kritičnim pogledom nase) ▸ önkritikusansamokritično priznati ▸ önkritikusan bevallsamokritično oceniti ▸ önkritikusan megítélsamokritično dodati ▸ önkritikusan hozzáteszsamokritično ozreti se vase ▸ önkritikusan magába néz - sladilo samostalnik
(snov) ▸ édesítőszersladkati s sladilom ▸ édesítőszerrel édesítslajen s sladilom ▸ édesítőszerrel édesítetttekoče sladilo ▸ folyékony édesítőszeruporaba sladila ▸ édesítőszer használatakapljica sladila ▸ egy csepp édesítőszerdodati sladilo ▸ édesítőszert hozzáadvsebovati sladila ▸ édesítőszert tartalmazžlička sladila ▸ egy kiskanál édesítőszerkoličina sladila ▸ édesítőszer mennyiségeosladiti s sladilom ▸ édesítőszerrel édesítčaj s sladilom ▸ tea édesítőszerrelkava s sladilom ▸ kávé édesítőszerrelnizkokalorično sladilo ▸ alacsony kalóriatartalmú édesítőszerV diabetičnem sladoledu je sladkor nadomeščen s sladili. ▸ A diabetikus fagylaltban édesítőszerekkel helyettesítik a cukrot.
Povezane iztočnice: naravno sladilo, umetno sladilo - smétana cream; (na kuhanem mleku) clotted cream
kisla smétana sour cream
jajčna smétana custard
tolčena, stepéna smétana whipped cream
posnemalnik smétane creamer, cream-separator
posneti smétano to take off the cream (by skimming), to cream (tudi figurativno)
on vedno posname smétano (figurativno) he always takes the cream
delati smétano, dodati smétano to cream
stepati smétano to whip the cream - še aún; todavía
še ne aún no, todavía no
še enkrat una vez más, otra vez, de nuevo
še enkrat toliko el doble, otro tanto
še enkrat toliko širok de doble ancho
še danes hoy mismo, aún hoy, hoy todavía
še pred jutranjim svitom ya antes de amanecer
še vedno todavía; siempre
le še 10 minut tan sólo diez minutos
vsaka še tako majhna usluga toda complacencia por pequeña que sea
še to je manjkalo esto era lo que faltaba
nisem še bil v Španiji no he estado nunca en España
k temu je treba še dodati a ello hay que añadir
najsi je še tako bogat por rico que sea
naj še tako prosi por mucho que suplique
še ni prišel? ¿no ha venido aún?