Franja

Zadetki iskanja

  • štéti štejem, štej -te, štel štela, štet -a
    1. brojati, brojiti, prebrojavati: šteti denar, glasove, zvezde; šteti na prste; šteti komu grižljaje; divizija šteje deset tisoč mož; gleda, kakor da ne zna do pet šteti
    2. imati: fant šteje dvajset let
    3. dati miraz: oče mora hčeri veliko šteti
    4. ubrajati, pripisivati: šteti kaj v dobro, v slabo
    5. vrijedjeti, vredeti, imati cijenu, cenu: ženske pri njem nič ne štejejo; le denar nekaj šteje
    6. šteješ se, da nekaj znaš
    misliš da nešto znaš; ta knjiga se šteje za najlepšo
    ova se knjiga smatra najljepšom; šteti se za Slovenca, Hrvata, Srba
    ubrajati se među Slovence, Hrvate, Srbe; njegova beseda pri nas veliko šteje
    njegova se riječ, reč kod nas visoko cijeni, ceni; šteti se srečnega
    smatrati se sretnim, srećnim
  • tonírati -am tonirati, davati, dati čemu osnovni ton
  • upravíčiti -im ovlastiti koga, dati kome ovlaštenje, pravo da što uradi: upravičiti koga do čega, za kaj
  • urézati -žem
    I.
    1. odrezati, odsjeći (-se-): urezati si kos kruha, palico, šiba v grmu
    2. urezati črke uobličiti slova, dati slovima rez
    3. skrojiti: urezati komu obleko; blago se ureže, ko se kroji
    4. zarezati: urezati gosje pero
    5. kidnuti, strugnuti, brzo otići: urezati jo po cesti, čez travnik
    6. živo zasvirati, zapjevati (-pe-): godci so urezali veselo koračnico; pevski zbor je urezal lepo melodijo
    II. urezati se
    1. posjeći se: urezati se v prst
    2. prevariti se, nasamariti se: urezati se pri kupčiji
    3. izgubiti se pri krojenju: blago se ureže
  • vbrízgati -am uštrcati, ubrizgati, dati injekciju
  • zaárati -am kapariti, kaparisati, dati kaparu: kupec je zaaral hišo; blago je zaarano
  • zapriséči -séžem dov., заприсягну́ти -гну́ док., присягну́ти -гну́ док., да́ти кля́тву дам - док.
  • absolúcija (-e) f rel. (odveza) assoluzione:
    dati, dobiti absolucijo dare, ricevere l'assoluzione
  • absolutórij (-a) m

    1. (razrešnica) scioglimento:
    dati odboru absolutorij sciogliere il comitato

    2. šol. laurea; diploma di laurea
  • ácta

    kongresna ácta proceedings pl of Congress
    dati ad ácta to file away
    dan ad ácta filed; in the files
  • ácta actas f pl

    dati ad acta archivar
    dati prošnjo ad acta dar carpetazo a una demanda
  • ad acta:
    dati ad acta zu den Akten legen
  • ad ácta [adakta] adv. lat. jur. agli atti:
    dati spis ad acta mettere la pratica agli atti, archiviare la pratica
  • aerodinámičen aerodynamic

    aerodinámični upor aerodynamic drag
    dati aerodinámičen profil avtomobilu to streamline a car
  • akt acte moški spol , pièce ženski spol , document moški spol

    akti actes, dossier moški spol
    sestaviti akt dresser un acte
    slikarski akt nu moški spol
    dati med akte (ad acta) joindre au dossier, classer, figurativno ne plus parler (de)
  • ákt acto m ; (dejanje) acción f ; (slikarstvo) desnudo m ; (listina, spis) acta f , documento m

    akti (pl) actas f pl, documentos m pl
    dati med akte (ad acta) archivar
  • alarm moški spol (-a …) der Alarm (letalski Fliegeralarm, plinski Gasalarm, veliki Großalarm, požarni Feueralarm, zračni Luftalarm); (klic v sili) der Notruf; za neurje: der Sturmalarm, die Wetterwarnung, zvonjenje: das Sturmgeläut
    lažni alarm blinder Alarm
    znak za alarm das Alarmsignal, der Alarm
    znak za konec alarma die Entwarnung, das Entwarnungszeichen
    dati znak za konec alarma entwarnen
  • alárm alarm; call to arms; warning of danger

    letalski alárm air-raid warning; alert
    napačen alárm false alarm
    slep alárm false alarm
    konec alárma all clear (signal)
    dvigniti alárm to raise the alarm
    dvigniti požarni alárm to raise a fire alarm
    trobiti, dati znak za alárm to sound, to give, to ring the alarm
    dati znak za konec zračnega alárma to give the all clear
  • anagráfski (-a -o) adj. adm. anagrafico:
    anagrafski podatki dati anagrafici
  • anamnéstičen (-čna -o) adj. med. anamnestico:
    anamnestični podatki dati anamnestici