-
огорчительный boleč, žalosten
-
ура́зли́вий (вра́зли́вий) прикм., bolèč prid.
-
cicatriz (množina: -ces) ženski spol brazgotina, zarastek; boleč spomin
la cicatriz se va cerrando brazgotina se polagoma celi
-
dīctērium -iī, n (gr. *δεικτήριον) zbadljiv dovtip, boleč izraz posmeh, sarkazem: Pomp. et Nov. et Ci. ep. Macr., Varr. ap. Non., Mart.
-
doleō -ēre, doluī, dolitūrus (prim. dolāre, dōlium, dēlīt)
1.
a) (o udih) boleti, boleč biti: Pl., Ca., Aus., nihil dolet nisi pes; possunt oculi, potest caput, latera, pulmones, possunt omnia Ci., pes cum dolet aegri Lucr., circa dentem, qui doleat Plin., si (caput) a sole doleat Plin., tudi: vulnus mihi dolet Mart.
b) (o osebah) bolečino (-e) trpeti, bolečino (-e) (ob)čutiti: nequeo caput tollere, ita dolui itaque nunc doleo Pl.; brezos. (z dat.) = koga boli: mihi dolet, cum ego vapulo Pl., si stimulos pugnis caedis, manibus plus dolet Pl.; osebno z acc. α) dolere aliquid bolečino v (na) čem (ob)čutiti (sl.: koga kaj boli): graviter oculos dolui Fr., doluisse te inguina cognosco Fr., caput, ventrem meum doleo Vulg. β) dolere aliquem bolečino povzročiti (povzročati) komu, do živega priti (iti) komu: frigida Eoo me dolet aura gelu Pr.
2. duševno
a) (o osebah) bolečine (-o) (ob)čutiti ali trpeti, tudi samo trpeti, vznemirjati se, mučiti se, žalostiti se, žalovati nad kom, nad čim, po kom, po čem, obžalovati kaj, žal biti komu koga, česa; abs.: difficile est tacere, cum doleas Ci., numquam dolituri V. neobčutljivi, delenire dolentem H. žalostnega; z abl.: et laetari bonis rebus et dolere contrariis Ci., d. delicto Ci. obžalovati prekršek, kesati se ga, doleo tantā calamitate miseriāque sociorum Ci., nostro doluisti saepe dolore (našo otožnost) V., laeso doluere Metello H., quamquam parum iniuriis civitatis suae doluerit L., d. successu O., morte Plin. iun.; s praep.: doleo ab animo, ab oculis, ab aegritudine Pl., d. de Hortensio Ci., rapto de fratre H., de pellice vera O., d. ex me Ci. ep., d. ex (zaradi) commutatione rerum C., pro gloria imperi S., pro aliquo Sen. ph., Lact., id, propter quod dolet Ci., d. in tam gravi vulnere Ci., in amore Pr., in propria orbitate Eutr.; z inf.: Cl., vinci dolens Hercules H.; z ACI: Lucr., nos dolet vivere Ci., dolui pacem repudiari C., dolebam rem publicam esse perituram Ci., suos ab se liberos abstractos obsidum nomine dolebant C.; s kavzalnim stavkom: doluisse se, quod populi Romani beneficium sibi … ab inimicis extorqueretur C., doleo, quia doles Lucceius in Ci. ep., a quoquam quod sit servata, dolebis O.; s kondicionalnim stavkom: doliturus, si (haec) placeant spe deterius nostrā H.; z notranjim obj. (acc. neutr. pron.): ut illud dolerem civitatem oppressam fuisse Ci., si id dolemus, quod (da) … Ci., id doleo, quod … Cat.; trans.: O., Dionis mortem d. Ci., quia meum casum luctumque doluerunt Ci., quasi dolens eius casum S., tuam vicem doleo Ci., L. iz srca te mi je žal, se vicem eorum dolere quod … Suet. da jim izreka svoje sožalje, quod ceteri dolere solent, ego laetor S., hoc factum d. Lamp. jeziti se nad … ; z dvojnim sklonom (acc. in abl.): at pia nil aliud quam me dolet exsule coniunx O.; redko pass.: laetandum magis quam dolendum puto casum tuum S., poena dolenda venit O.
b) o pooseb. α) bolečino (ob)čutiti, trpeti, žalostiti se: iniecta monstris Terra dolet suis H. Zemlja trpi, da leži na … , constitit ad ramos mitis Lucina dolentes O. β) boleti koga, žal biti komu česa; z dat.: animus mihi dolet Pl., id mihi vehementer dolet Ter., dolet dictum alicui Ter., dolet huic illud, quia … Ci., meus casus tibi dolet Aurel. ap. Fr.; kot subst. pt. pr.: dictitare … alia praeterea … illis dolentia S. boleče besede; brezos.: mihi dolebit, si … Pl., cui placet, obliviscitur, cui dolet, meminit Ci., dolet mihi, quod tu nunc stomacharis Brutus in Ci. ep. žal mi je, da … — Od tod adj. pt. pr. dolēns -entis bolesten, žalosten: nil vidisse dolentius O.; adv. dolenter bolestno, z žalostnim srcem, otožno, s prisrčnim sočutjem: dolenter causam agere, d. hoc dicere Ci., d. dici (opisovan biti) Ci., d. ferre (z ACI) Val. Max. ali haec ferre Plin. iun., necessario deplorandum Ci.
-
druckschmerzhaft boleč na pritisk
-
incrudire
A) v. tr. (pres. incrudisco)
1. otrditi; pren. poostriti, podkrepiti, pojačati
2. metal. ojačati:
incrudire un metallo ojačati kovino
B) ➞ incrudire, incrudirsi v. intr., v. rifl. (pres. /mi/ incrudisco) poslabšati se; postajati hujši, bolj boleč
-
juanete moški spol (štrleča) ličnica; boleč žulj
-
raging [réidžiŋ] pridevnik (ragingly prislov)
besneč, besen, pobesnel; silovit; strašno boleč (o zobu)
a raging pain silovita, huda bolečina
a raging passion silovita strast
a raging storm strašen vihar
-
saevus 3, adv. -ē (saeviter: AFR. AP. NON., ENN. AP. NON., PL.) pravzaprav „boleč“, „žaleč“ (prim. gr. Ἅιδης, let. sievs osoren, rezek, lit. šaižùs hrapav, oster, got. sair = stvnem. sēr bolečina, stvnem. sēro boleč, sēr silno, stvnem. sehr, versehren) besen, besneč, divji, krut, strašen, grozovit, ljut; o živalih: PLIN. idr., lea O., leo, leones LUCR., saevum turba leonem premit V., leaena saevior V., saevus aper V., lupi TIB., ferae O., TIB., beluae H., canes PR., saeviores canes AP., saevissima animalia SEN. PH. deroče; metaf.
a) o ljudeh, božanstvih besen, besneč, divji, divjaški, pobesnel, silovit, buren, ljut, krut, silen, divji, nemil, neusmiljen, nepomirljiv, nespravljiv, grozen, grozovit, strašen, oblasten, oster, strog: uxor TER. huda, non saeva terris gens relegata ultimis CI., noverecae L., cum saevissimo tyranno L., saevus custos, magister, vir H., Hector V. (v vojni) neprizanesljiv, neprizanašajoč, saevus (= gr. δεινός) in armis Aeneas V. strašni, Getae O ali Lapithae H. divji, puella TIB. oblastna (do ljubimcev), Iuppiter O., rex (= Iuppiter), Amor, dea V., Iuno V. nespravljiva, coniux Iovis O., mater Cupidinum, Proserpina, Tisiphone H., numina Iovis V. strašni sklep; z in: nimium in pelice saevae (deae) O.; z dat.: videt ... saevum ambobus Achillem V. jeznega na oba, saevus accusandis reis Suillius T.; pesn. z inf.: quaelibet in quemvis opprobria fingere saevus H. brez usmiljenja vsakogar po vrsti kakor koli že (si bodi) sramoteč (obrekujoč).
b) o stvareh in abstr. divji, hud, silen, grozen, strašen, zlonosen: tempestas CI., tempestates LUC. AP. NON., L., ventis CI. EP., L., mare NAEV. AP. FEST., S., V., O. ali aequora V. ali pelagus O. ali pontus O. viharno, fluctus PL., undae LUCR., gelu et undae V. hud mraz valovja, hudo mrzlo valovje, hiems VAL. FL., VEG., faces O., ignes O., H., PR., tridens (sc. Neptuni), scopulus V., catenae H., falx (sc. Priapi) TIB., stola ENN. FR., arma, venenum, funera, verbera V., Liburnae (sc. naves) H. (ker so Kleopatri grozile s sramoto, da jo bodo Rimljani vodili v zmagoslavnem sprevodu), Pelopis domus H. (zaradi tragičnih grozot v tej rodbini), facies T., saevo ac duro in bello LUC. AP. NON., amore saevo ENN. AP. CORN., horror, dolores, ira, nuntius V., caedes, rabies ventorum O., saevus Arcturi ... impetus H., militia, paupertas H., Fortuna saevo laeta negotio H., saevus iocus ali saeva verba H. zajedljiva (zajedljive), zbadljiva (zbadljive), pikra (pikre), fletus PR., somnia TIB., Iacchi saevus odor STAT. v besnost spravljajoči vonj; n. pl. subst.: inter multa et saeva AMM.
Opomba: Acc. n. sg. saevum adv. (= saeve): cui saevum adridens SIL., saevum rubuere ligones STAT., saevum fremere CL.
-
schmerzarm ki ni zelo boleč
-
stinger [stíŋə] samostalnik
insekt, ki piči; rastlina, ki zbode, zapeče
pogovorno boleč udarec
figurativno zbadljiva opazka
britanska angleščina, sleng whisky s sodo
ameriško koktajl iz žganja in likerja
hornets are severe stingers sršeni hudó pičijo
-
sub-dolēns -entis (sub in dolēre) nekoliko (rahlo, malce) boleč, nekoliko (rahlo, malce) bolesten: faucium sensus Cael.
-
tenēsmo m med. boleč krč, tenezem:
tenesmo rettale, vescicale tenezem danke, mehurja
-
tēnesmos -ī, m (tuj. ὁ τεινεσμός) tenézem, boleče napenjanje, boleč krč, tiščanje na potrebo (na stran), starejše priperica: Plin. idr., putarunt esse tenesmon, cui remedia celeria faciliaque proponebantur N.
-
muč|en (-na, -no) (boleč, ki povzroča bolečine) qualvoll, quälend; (neprijeten) tišina, položaj: peinlich; (poparjen) molk: betreten; (nerazveseljiv) unersprießlich
mučna tišina die Verlegenheitspause
-
največkrat prislov1. (o največ ponovitvah) ▸
legtöbbszörnajvečkrat predvajan ▸ legtöbbször lejátszott
največkrat citiran ▸ legtöbbször idézett
največkrat nagrajen ▸ legtöbbször díjazott
največkrat izvajan ▸ legtöbbször előadott
največkrat fotografiran ▸ legtöbbször fényképezett
Opera v Sydneyju je največkrat fotografirana zgradba 20. stoletja. ▸ A sydney-i operaház a 20. század legtöbbször fotózott épülete.
največkrat slišan ▸ legtöbbször hallott
Sveto pismo je največkrat prevedena knjiga na svetu. ▸ A Biblia a legtöbbször lefordított könyv a világon.
2. (večinoma) ▸
a legtöbbszörPoseg je boleč in največkrat zahteva lokalno anestezijo. ▸ A beavatkozás fájdalmas, a legtöbbször helyi érzéstelenítést követel.
Povprečna lesena hiša največkrat meri le 4 etaže. ▸ Az átlagos faház a legtöbbször mindössze 4 emeletes.
-
občútek feeling; sensation
občútek bolečine feeling of pain
boleč občútek mraza a painful feeling of cold
občútek toplote sensation of warmth
stalen občútek permanent (ali constant) feeling
bil je splošen občútek, da bo vojne kmalu konec there was a general feeling that the war would end very soon
z mešanimi občútki with mixed feelings
-
penol moški spol
a toca penoles jadrnica ob jadrnici
penoso mučen, boleč, neprijeten
me es penol mučno mi je
digestiones penosas želodčne težave
-
porod samostalnik1. (proces rojevanja) ▸
szülésporod s carskim rezom ▸ császármetszéses szülés, császáros szülés
težek porod ▸ nehéz szülés
boleč porod ▸ fájdalmas szülés
neboleč porod ▸ fájdalommentes szülés
zapleten porod ▸ komplikált szülés
vadba po porodu ▸ szülés utáni torna
umreti pri porodu ▸ szülés közben elhuny, belehal a szülésbe, meghal a szülésben
prisotnost pri porodu ▸ szülésnél jelen van
zapleti pri porodu ▸ szülés közbeni komplikáció
rok poroda ▸ szülés várható időpontja
sprožitev poroda ▸ szülés megindítása, szülés beindítása
potek poroda ▸ szülés lefolyása
način poroda ▸ szülés módja
pospešitev poroda ▸ szülés felgyorsítása
bolečine med porodom ▸ szülés közbeni fájdalmak
porod v porodnišnici ▸ szülészeten történő szülés, szülés a szülészeten
porod na domu ▸ otthoni szülés
porod v vodi ▸ vízben szülés
porod dvojčkov ▸ ikerszülés
porod otroka ▸ gyermekszülés
sprožiti porod ▸ szülést megindít, szülést beindít
priprave na porod ▸ felkészülések a szülésre
Dihalne vaje med nosečnostjo so sestavni del priprave na porod. ▸ A terhesség alatti légzőgyakorlatok a szülésre való felkészülés szerves részét képezik.
strah pred porodom ▸ szüléssel kapcsolatos félelem
Povezane iztočnice: naravni porod, prezgodnji porod, predvideni datum poroda, kleščni porod2. (nastanek) ▸
születés, világra jövetelAli se ni nekaj podobnega zgodilo tudi ljudem, ki so sodelovali pri porodu države in demokracije? ▸ Nem történt-e valami hasonló azokkal az emberekkel, akik részt vettek az állam és a demokrácia születésében?
Evropska denarna zveza bo kljub težkemu političnemu porodu zaživela. ▸ A nehéz politikai világrajövetele ellenére is műkődőképes lesz az Európai Monetáris Unió.
O vrnitvi enega najbolj priljubljenih stripovskih superjunakov na filmsko platno lahko rečemo, da je bil hud porod. ▸ Elmondhatjuk, hogy nehéz szülés volt az egyik legnépszerűbb képregény-szuperhős visszatérése a mozivászonra.
Pri porodu revije smo se pri zbrali tisti, ki se še posebej zavedamo pomena zapisane besede. ▸ A folyóirat világrajövetelekor mind összegyűltünk, akik különösen tudatában vagyunk az írott szó jelentőségének.