pošepetáti, pošépniti chuchoter, dire à l'oreille, dire tout bas
pošepetati komu kaj na uho chuchoter (ali souffler) quelque chose à l'oreille de quelqu'un
Zadetki iskanja
- povréči (mladiče) mettre bas, faire, produire ; (prasica) cochonner ; (krava) vêler
- poznolatínski de bas latin
- prenízek trop bas
- prepocéni à trop bas prix, à vil prix
prepoceni delati gâcher le métier - skotalíti (faire) rouler vers le bas
skotaliti se rouler vers le bas - skotíti (mlade) mettre bas (des petits) , familiarno faire des petits
- sódrga (drhal) bas peuple, populace ženski spol , vulgaire moški spol , lie ženski spol du peuple, racaille ženski spol , canaille ženski spol , crapule ženski spol, popularno populo moški spol
- spód, spôdaj en bas, en dessous
dalje spod plus bas
glej spod voir ci-dessous
od spod navzgor de bas en haut
tu spod ci-dessous, ici en bas, (na tem svetu) ici-bas
tam spod là-bas, là-dessous - stopálo pied moški spol , plante ženski spol du pied ; (hiba) pied plat ; (pri nogavici) pied de bas (ali de chaussettes)
- storíti faire, produire, exécuter, accomplir, réaliser; causer, provoquer ; (napako) commettre ; (povreči, o živali) mettre bas
storiti komu dobroto faire du bien à quelqu'un
greh storiti commettre un péché
storiti svojo dolžnost faire son devoir
storiti komu silo faire violence à quelqu'un, user de violence envers quelqu'un, (ženski) violenter, violer (une femme)
storiti komu škodo porter préjudice à quelqu'un, faire tort, nuire à quelqu'un
kaj storiti? que faire?
kaj naj storim? que dois-je faire?, que voulezvous que je fasse?
storiti vse, kar je mogoče faire de son mieux, faire tout son possible
tu se ne da nič več storiti il n'y a plus rien à faire
smrt storiti mourir, périr, succomber
storjena obleka un habit tout fait (ali de confection) - šušljáti chuchoter, parler tout bas, susurrer
šušlja se, da on dit (ali on raconte) que - toníti (sonce) se coucher, décliner, disparaître sous (ali à) l'horizon ; (ladja) couler bas (ali à fond, à pic) , aller au fond (de l'eau), sombrer, faire naufrage, être englouti (ali submergé) ; figurativno décliner, sombrer, aller à sa ruine (ali à sa perte) , périr
- utápljati se se noyer, couler à pic ; (ladja) couler bas (ali à fond, à pic) , sombrer, faire naufrage, être englouti (par les flots); périr, aller à sa perte (ali à sa ruine) , se perdre
- vréči jeter, lancer, projeter ; (skotiti) mettre bas
vreči koga faire tomber, renverser quelqu'un
vreči nazaj rejeter, jeter en arrière, (žogo) renvoyer, (sovražnika) repousser, refouler, rejeter
vreči se se jeter, s'élancer, se précipiter
vreči se po kom tenir de quelqu'un, ressembler à quelqu'un
vreči pogled na kaj jeter un regard sur quelque chose
vreči kaj na papir jeter (ali coucher, mettre) sur le papier
vreči koga ven, iz hiše mettre quelqu'un à la porte, familiarno flanquer quelqu'un dehors
vreči v ječo mettre quelqu'un en prison
vreči pri izpitu faire échouer, coller (un candidat)
vreči puško v koruzo (figurativno) abandonner la partie, perdre courage, jeter le manche après la cognée
s prestola vreči détrôner quelqu'un
vreči sidro jeter l'ancre, mouiller
vreči na tla renverser, terrasser, abattre, jeter (à) bas
vreči se pred kom na kolena, komu k nogam se jeter aux pieds de quelqu'un, se prosterner devant quelqu'un, tomber (ali se jeter) à genoux devant quelqu'un
vreči senco projeter de l'ombre, faire ombre - zavíh revers moški spol , repli moški spol ; (na rokavu) revers, manchette ženski spol ; (na hlačah) rabat moški spol , bas relevé, revers (au bas)
- zdôlaj en bas, au-dessous
od zdolaj d'en bas
od zdolaj navzgor de bas en haut - basovska kitara stalna zveza
glasba (brenkalo) ▸ basszusgitár
Sopomenke: bas kitara - basovski kitarist stalna zveza
(glasbenik) ▸ basszusgitáros
Sopomenke: bas kitarist - basovski klarinet stalna zveza
glasba (pihalo) ▸ basszusklarinét
Sopomenke: bas klarinet