pitifulness [pítifulnis] samostalnik
sočutnost; beda, bojazljivost, zaničevanja vredno stanje
Zadetki iskanja
- poisse [pwas] féminin, populaire smola; nesreča; masculin, populaire zvodnik; vieilli beda, stiska
quelle poisse! kakšna smola! - pománjkanje s
1. pomanjkanje, oskudica: pomanjkanje hrane med vojno
2. pomanjkanje, nestašica, nedostatak, nemanje, neimaština: pomanjkanje zlata v svetu; pomanjkanje stanovanj, dokazov
3. neimaština, bijeda, beda, siromaštvo: pomanjkanje predmestnega prebivalstva; trpeti pomanjkanje
oskudijevati (-dev-) u čemu - poussière [pusjɛr] féminin prah; figuré pepel, posmrtni ostanki; beda, stiska; velika množina
poussière de charbon premogovni prah
poussière fécondante, des fleurs pelod
500 francs et des poussières (familier) 500 frankov in (še) nekaj več
nuage masculin de poussière oblak prahu
faire de la poussière (figuré) dvigniti prah
mordre la poussière (familier) pasti po vsej svoji dolžini; ne uspeti, doživeti neuspeh; biti premagan
tirer quelqu'un de la poussière (figuré) potegniti, (po)vleči koga iz blata, pomagati mu v stiski
tomber en poussière razpasti v prah, biti zelo star - povertà f
1. siromaštvo, revščina, uboštvo:
voto di povertà relig. zaobljuba uboštva
2. pičlost, pomanjkanje; ekst. beda:
povertà di idee pomanjkanje idej
povertà di spirito duhovna beda - poverty [pɔ́vəti] samostalnik
(tudi figurativno) revščina, beda, pomanjkanje (of, in česa) - pressūra -ae, f (premere)
1. stisk, pritisk, tlak: loci Sen. ph., per somnium gravedo atque pressura (= mora) Cael., palpebrarum Ap.
2. stiskanje, iztiska(va)nje, prešanje: Col., Plin.; meton. iztisnjeni (sprešani) sok: utque solet pariter totis se fundere signis Corycii pressura croci Lucan.
3. stiskanje (gnetenje, prerivanje, pritisk) ljudi, gneča, množica: propter coetus multitudinem, quae pressurae nimia densitate periclitaretur Ap.
4. tlak, padec, skok vode: aquarum Sen. ph., maior, levior Front.
5. pretrdno, predolgotrajno, nenaravno spanje: Cael.
6. metaf. stiska(nje), sila, pritisk, beda, nesreča, gorje, trpljenje, potrtost, pobitost, starejše hujava: Eccl. (tudi v pl.). - privation [praivéišən] samostalnik
pomanjkanje, beda; izguba, odvzem (za življenje potrebnih stvari) - rafalement [-falmɑ̃] masculin, populaire ponižanje; beda, mizerija, revščina
- réva ž (stvnj. riuwa)
1. bijeda, beda, nevolja, pomanjkanje, siromaštvo: v -ah živeti
živjeti u bijedi, bijedan život, bedan život
2. bijednik, bednik, jadnik, siromah: kaj boš govoril, reva
3. bijednica, bednica, jadnica: odkar je vdova, je velika reva - révščina ž bijeda, beda, siromaštvo, neimaština, uboštvo
- sadness [sǽdnis] samostalnik
žalost, otožnost, melanholičnost, mračno razpoloženje; klavrnost, beda, bednost
arhaično resnost - sărăcíe -i f revščina, beda; pomanjkanje
- shabbiness [šǽbinis] samostalnik
ponošenost (obleke), oguljenost; revščina, beda, siromašno oblačenje
figurativno skopost, skopuštvo, stiskaštvo; prostaštvo, nizkotnost - sirotína ž siromaštvo, uboštvo, beda
- sorriness [sɔ́rinis] samostalnik
beda, revščina, revnost; (redko) žalost, užaloščenost - squalidity, squalidness [skwɔlíditi, skwɔ́lidnis] samostalnik
umazanost, nečistoča, nesnaga
figurativno beda - squallidezza f
1. beda
2. mršavost - squallore m revnost, beda; zapuščenost
- squalor [skwɔ́lə] samostalnik
nesnaga, nečistoča, umazanija, umazanost (tudi figurativno)
figurativno beda