Franja

Zadetki iskanja

  • pošiljátev envoi moški spol , expédition ženski spol

    pošiljatev s kamionom, z letalom, po morju, po železnici expédition par camion, par avion, par mer, par chemin de fer
    pošiljatev naprej (pisma, pošte ipd.) réacheminement moški spol
    pošiljatev pošte z ladjo postage moški spol
    stroški za pošiljatev frais moški spol množine d'expédition
  • póšta (poštni urad) poste ženski spol , bureau moški spol de poste, postes ženski spol množine ; (pisma ipd.) courrier moški spol , correspondance ženski spol

    pošta z golobi pismonoši poste par pigeon
    cevna, pnevmatična pošta poste pneumatique (tubulaire)
    diplomatska pošta courrier diplomatique
    glavna pošta hôtel moški spol des postes, poste centrale, familiarno grande poste
    jutranja pošta courrier (ali distribution ženski spol) du matin
    letalska pošta courrier aérien, courrier-avion, poste aérienne (ali par avion)
    paketna pošta service moški spol des colis postaux
    vojna pošta courrier militaire (ali aux armées)
    po pošti, s pošto par voie postale, par (la) poste
    s posebno pošto par courrier séparé
    z isto pošto par le même courrier
    z letalsko pošto poslano pismo lettre ženski spol par avion
    z obratno pošto par retour du courrier
    oddaja pisem na pošti postage moški spol
    pobiranje pošte levée ženski spol du courrier
    primeren za pošiljko po pošti postable
    oddati pismo na pošti mettre une lettre à la poste, poster une lettre
    oddati, opraviti svojo pošto expédier (ali faire) son courrier
    odpraviti, odposlati pošto expédier le courrier
    pobrati pismo iz poštnega nabiralnika lever les lettres
    pregledati pošto dépouiller le courrier (ali la correspondance)
    vreči pošto v nabiralnik jeter le courrier à la boîte aux lettres
  • póšten postal, de poste

    poštni avto voiture ženski spol postale, wagon moški spol (ali fourgon moški spol) postal
    poštni čekovni račun compte de chèques postaux (ali de chèque postal), compte courant (ali chèque) postal (ali okrajšava C.C.P.)
    poštna dopisnica carte ženski spol postale
    poštna hranilnica caisse ženski spol d'épargne postale
    poštna kočija (nekoč) diligence ženski spol
    poštno letalo avion postal, courrier moški spol
    poštno ležeče poste restante
    poštni nabiralnik boîte ženski spol aux lettres
    poštno nakazilo virement moški spol postal
    poštna nakaznica, poštno nakazilo mandat moški spol postal (ali de poste), mandat-poste moški spol, mandat-carte moški spol, mandat-lettre moški spol
    poštni nameščenec employé moški spol de la poste
    poštna (naslovna) številka code moški spol postal
    poštno okence guichet moški spol postal
    poštni paket colis moški spol postal
    poštni pečat (žig) cachet moški spol de la poste
    poštna pošiljka envoi moški spol postal (ali par la poste)
    poštno povzetje remboursement moški spol postal
    poštni predal boîte ženski spol postale
    poštna prejemnica récépissé moški spol postal
    poštna pristojbina taxe ženski spol postale
    poštni promet trafic moški spol (ali service moški spol) postal
    poštni sel courrier moški spol
    poštna tarifa tarif moški spol postal
    poštna uprava administration ženski spol des postes
    poštni urad bureau moški spol de poste, poste ženski spol
    poštna znamka timbre moški spol (-poste)
    poštna zveza communication ženski spol postale
    letalska poštna služba service moški spol postal aérien
  • póšten1 postal; de correos

    poštni avto (okoliš; blagajna, pošiljka, promet, paket, tarifa, ček) auto(móvil) m (distrito m, caja f, envío m, servicio m, paquete m, tarifa f, cheque m) postal
    poštna dopisnica tarjeta f postal; postal f, (z odgovorom) tarjeta f postal-respuesta
    poštna kočija (nekoč) diligencia f
    poštna ladja barco m correo
    poštno okence ventanilla f (de correos)
    poštni čekovni konto cuenta f corriente postal
    glavna poštna uprava (direkcija) administración f central de correos
    poštni direktor administrador m de correos
    poštna naslovna številka cifra f postal directriz
    poštno povzetje rembolso m postal
    poštni naslov (nakazilo) dirección f (giro m) postal
    poštna hranilnica caja f postal de ahorros
    poštna hranilna knjižica libreta f (ali cartilla f) de la caja postal de ahorros
    poštna ladja buque m correo
    poštno letalo avión m postal (ali correo)
    poštna letalska služba servicio m postal aéreo
    poštni rog trompa f de postillón
    poštni predal apartado m de correos, A casilla f postal
    poštni žig matasellos m
    datum poštnega žiga fecha f del matasellos
    poštni vlak tren m correo
    svetovna poštna zveza Unión f Postal Universal
    poštno ležeče en lista de correos
    poštni uradnik, -ica funcionario m, -ria f de correos
  • pótniški de voyage, de voyageur

    potniška ladja navire moški spol à passagers, paquebot moški spol
    potniško letalo avion moški spol de transport, avion (de ligne) commercial(e)
    potniški vagon wagon moški spol (ali voiture ženski spol) de voyageurs
    potniški vlak train moški spol de voyageurs, (train) omnibus moški spol
  • pótniški

    potniško letalo avión m de pasajeros
    potniški parnik (ladja) vapor m (barco m) de pasajeros, (čezmorski) transatlántico m
    potniški promet tráfico m de viajeros; turismo m
    potniški vlak tren m de viajeros
  • potováti voyager, faire un voyage, se déplacer , (po morju) naviguer; se rendre (ali aller) à (ali en)

    potovati po kopnem voyager par terre
    potovati po morju naviguer, voyager par mer (ali par voie maritime)
    potovati po svetu courir le monde
    potovati prek Ljubljane passer par (ali traverser) Ljubljana
    potovati skozi passer par
    potovati v 1. razredu voyager en première (classe)
    potovati skupaj s kom faire route avec quelqu'un
    potovati v aller à, se rendre à
    potovati v tujino voyager à l'étranger
    potovati z ladjo, z letalom voyager par voie maritime (ali en bateau), par voie aérienne (ali en avion)
    potovati z vlakom voyager par le train (ali en train)
    potovati z železnico voyager par chemin de fer
    potovati za zabavo voyager pour son plaisir
    poslovno potovati voyager pour affaires, faire un voyage d'affaires
    veliko, mnogo potovati voyager beaucoup, voir du pays, popularno rouler sa bosse
  • prispéti arriver ; (o vlaku) arriver (ali entrer) en gare ; (o ladji) entrer au port

    prispeti z vlakom, z lelalom arriver par le train, par avion
  • príti venir, arriver , popularno s'amener, rappliquer

    priti z avtom, z avtobusom, z ladjo, z letalom, z vlakom venir (ali arriver) en auto (ali en voiture), en (auto)bus, par bateau, par avion, par le train
    priti bliže s'approcher (de)
    priti nazaj revenir, rentrer
    priti k sebi revenir à soi, reprendre connaissance (ali ses esprits, ses sens)
    priti ob kaj perdre quelque chose
    priti po koga, kaj venir chercher quelqu'un, quelque chose
    priti do cilja parvenir (ali arriver) au but
    priti na dan paraître au grand jour, apparaître, se manifester
    priti na misel venir à l'esprit (ali à l'idée)
    priti iz mode passer de mode
    priti komu na pomoč venir en aide à quelqu'un, venir au secours de quelqu'un
    priti v poštev entrer en considération (ali en ligne de compte)
    priti do pretepa en venir aux mains (ali aux coups)
    priti prav, v pravem času arriver à temps, à l'heure
    ravno prav priti venir à point
    priti komu v roke tomber dans les mains (ali au pouvoir) de quelqu'un
    priti na svet venir au monde
    priti na svoj račun trouver son compte à quelque chose
    kako je prišlo do tega? comment cela est-il arrivé?
    kdo pride sedaj (na vrsto)? à qui le tour?
    naj pride karkoli quoi qu'il arrive
    pravkar je prišel il vient d'arriver
    nesreča nikoli ne pride sama un malheur n'arrive jamais seul
    vse pride, vse mine tout passe, tout lasse, tout casse
  • príti venir ; (prispeti) llegar

    priti z letalom (z ladjo, z vlakom, z avtom, z avtobusom) venir en avión (en barco, en tren, en coche, en autobús)
    zopet priti volver
    priti bliže acercarse; aproximarse
    pridi sem! ¡ven aquí!, ¡ven acá!
    pridimo k stvari ¡vengamos al caso!
    to mi pride kot nalašč eso me viene clavado
    prideš kot poklican llegas muy oportunamente
    priti kot poklicano, kot nalašč venir rodado
    naj pride, kar hoče! venga lo que viniere, pase lo que pase
    priti do cilja alcanzar su objetivo, lograr la finalidad
    priti med ljudi tratar con la gente, (govorica) extenderse
    priti si na jasno o čem poner (ali sacar) en claro a/c
    kako pridem do ...? ¿por dónde se va a...?
    priti h komu venir a casa de alg
    priti na dan llegar a descubrirse, llegar a saberse
    prišlo mu je na misel, (da ...) tuvo la idea de (nedoločnik), se le ocurrió... (nedoločnik)
    priti iz mode pasar de moda
    priti v nevarnost exponerse a un peligro
    priti ob kaj perder a/c, quedar privado de a/c
    priti ob življenje perder la vida, morir, perecer
    ne priti z mesta (ne se premakniti) no moverse del sitio, no avanzar; (fig tudi) no adelantar
    priti v poštev ser tomado en consideración
    priti na pomoč venir en ayuda
    priti na okus tomar gusto (za kaj a a/c)
    priti na svoj račun realizar un beneficio, fig quedar satisfecho
    priti do pretepa llegar a las manos
    če pride do vojne si estalla la guerra
    priti komu na ušesa llegar a oídos de alg
    priti čemu na sled descubrir la pista de a/c
    priti iz takta perder el compás; fig desconcertarse
    priti pred sodnika comparecer ante el juez
    priti na svet venir al mundo, nacer
    prišel sem na vrsto ha llegado mi turno
    priti zopet k zavesti volver en sí, recobrar el conocimiento
  • rakéten à (ali par) fusée(s)

    raketni avto autofusée ženski spol
    raketno letalo avion-fusée moški spol
    raketni izstrelek projectile-fusée moški spol, projectile autopropulsé, roquette ženski spol, engin propulsé par fusée
    raketni pogon propulsion ženski spol à (ali par) fusée(s)
  • rakéten de cohete(s)

    raketni avto auto m cohete
    raketno letalo avión m cohete
    raketna baza base f de lanzamiento de cohetes
    raketni izstrelek proyectil m de cohete
    raketni pogon propulsión f por cohete
  • reakcíjski de réaction, à réaction

    reakcijska hitrost vitesse ženski spol de réaction
    reakcijsko letalo avion moški spol à réaction
    reakcijski motor moteur moški spol à réaction, réacteur moški spol
    reakcijska sposobnost capacité ženski spol de réaction, réactivité ženski spol
    reakcijska turbina turbine ženski spol à réaction
  • reakcíjski de reacción

    reakcijska hitrost (sposobnost, turbina) velocidad f (capacidad f, turbina f) de reacción
    reakcijsko letalo avión m de(ali a) reacción
    reakcijski pogon propulsión f por turborreactor
    reakcijski potek curso m de la reacción
  • s (ozir. z)

    1. (spremljanje, odnos) con

    z menoj (s teboj, z njim, z njo, z nami) conmigo (contigo, con él, con ella, con nosotros)
    v spremstvu z acompañado de, en compañía de
    iti s kom ir con alg, acompañar a alg
    in s tem, konec (besedi)! y con esto, acabamos

    2. (povezanost, združenost)

    kava z mlekom café m con leche
    z ali brez (mleka)? ¿con o sin?
    kruh z maslom pan con mantequilla

    3. (sredstvo) con; por; en, a

    s palico con un bastón
    razrezati z nožem cortar con un cuchillo
    s pošto por correo
    prispeti z letalom llegar en avión
    potovati z vlakom viajar en tren, viajar por ferrocarril
    pisati s svinčnikom escribir con lápiz (ali a lápiz)
    plačati z zlatom pagar en oro
    pisati s pisalnim strojem escribir a (ali con la) máquina
    dotakniti se s prstom tocar con el dedo

    4. (način) con; por; a, en

    z namenom con intención
    z veseljem con mucho gusto
    s silo por (la) fuerza, a viva fuerza
    z eno besedo en una palabra
    z velikim strahom con mucho miedo
    z mirno vestjo con la conciencia tranquila
    pokazati s prstom na koga señalar a alg con el dedo

    5. (lastnost)

    deklica z modrimi očmi una muchacha de ojos azules

    6. (čas) con; a

    s časom (sčasoma) con el tiempo
    z 10-imi leti a los diez años; a la edad de diez años

    7.

    kaj je z njim? ¿que le pasa?
    držati s kom (biti na strani koga) estar del lado (ali de la parte) de alg
    nimam nobenega posla s tem nada tengo que ver con ello
    vračati dobro z zlim devolver bien por mal
  • sanitéten de santé, sanitaire

    sanitetni avto (voi ture ženski spol d') ambulance ženski spol, auto(mobile) ženski spol sanitaire, véhicule moški spol du service de santé
    sanitetno letalo (sanitetni vlak) avion moški spol (train moški spol) sanitaire
    sanitetna služba service moški spol de santé
  • sanitéten de sanidad

    sanitetni avto (coche m) ambulancia f
    sanitetni častnik oficial m médico, oficial m de sanidad militar
    sanitetno letalo (vlak) avión m (tren m) ambulancia
    sanitetna služba servicio m sanitario
  • sestrelíti abattre (avec une arme à feu) , familiarno descendre

    sestreljeno letalo un avion abattu
  • sestrelíti

    sestreliti letalo derribar un avión
  • spremljeválen concomitante; de escolta

    spremljevalna ladja (letalo) buque m (avión m) de escolta
    spremljevalne okolnosti circunstancias f pl concomitantes
    spremljevalen pojav fenómeno m secundario