attività f
1. aktivnost, delovanje, dejavnost:
un uomo di grande attività zelo aktiven človek
essere in attività delati, delovati, funkcionirati:
la fabbrica è in piena attività tovarna dela s polno paro
le attività industriali della Lombardia industrijske dejavnosti v Lombardiji
2. ekon. aktiva
Zadetki iskanja
- brèche [brɛš] féminin vrzel; razpoka; škrbina; odprtina v zidu
être toujours sur la brèche biti vedno pripravljen za boj, vedno aktiven
battre en brèche quelqu'un (figuré) silovito napasti koga (tudi figuré)
colmater une brèche zamašiti vrzel
constituer, ouvrir une brèche (figuré) zlomiti odpor
mourir sur la brèche umreti v polni dejavnosti - camelot [kamlo] masculin poulični prodajalec, prodajalec časopisov, razdeljevalec prospektov
camelot du roi aktiven rojalist - débordant, e [-bɔrdɑ̃, t] adjectif razlivajočse, prepoln; figuré prebogat, čezmeren, preobilen, prekipevajoč
débordant de joie, de santé, de vitalité prekipevajočod veselja, zdravja, vitalnosti
être débordant d'activité biti izredno delaven, aktiven - diable [djablə] masculin vrag, hudič, zlodej, satan; familier človek, dečko, možakar; poreden, hrupen otrok; možicelj (na vzmet, igrača); dvokolnica, ciza (za prevoz kamenja, vreč); mreža za lov slanikov pozimi
diable! vraga! hudiča!
au diable! k vragu! prekleto!
du diable si je m'en souvenais! vraga (= nisem) sem se spominjal tega!
à la diable zlobno, grdo, neredno
au diable vauvert zelo daleč
comme un (beau) diable kot obseden, kot nor
du diable, de tous les diables, comme tous les diables peklenski, vražji, hudičev, strašen
un bruit du diable peklenski hrup
en diable prekleto, zelo
il est paresseux en diable on je strašno len
que diable kaj vraga ...
qui, que diable kdo, kaj vraga
diable de vražji
ce diable d'homme ta vražji človek
une diable d'affaire vražja zadeva
pas pour un (beau) diable za nič na svetu
bon diable dobrodušen, simpatičen dečko
grand diable velik, postaven moški
pauvre diable ubožec, revček, siromak
tapage masculin de tous les diables peklenski hrup
table féminin du diable orjaška gomila
travail masculin fait à la diable šušmarsko opravljeno delo
diable à quatre vražji dečko
ce diable de temps to pasje vreme
avoir, loger le diable dans sa bourse biti brez denarja, niti dinarja ne imeti
avoir le diable au corps biti nagle jeze, biti zloben, biti zelo aktiven in živahen
ne craindre ni Dieu ni diable nikogar, ničesar se ne bati
se démener, s'agiter comme un diable dans un bénitier zvijati se, otepati se, skakati kot vrag v kropilnem kamnu
c'est bien le diable si ... to bi bilo zelo nenavadno, če ...
c'est le diable et son train to je (zelo) komplicirano, zamotano
le diable est déchainé pravi pekel se je začel
cet enfant est très diable ta otrok je pravi vražič
c'est (là), voilà le diable! sedaj pa imamo!
c'est le diable tu je težava
ce n'est pas le diable to ni tako težavno
c'est le diable à confesser to je veliko, težavno delo
il est comme, il fait valet du diable on dela več, kot je dolžan delati
donner, envoyer au diable, à tous les diables poslati k vragu
que le diable l'emporte! vrag ga vzemi!
faire le diable (à quatre) besneti, razsajati
habiter, être au diable stanovati daleč, bogu za hrbtom
le diable s'en mêle tu nekaj ni v redu, ne gre prav
tirer le diable par la queue stradati, težko se preživljati (živeti)
ne pas valoir le diable nič ne biti vreden - djéjstvo s (ijek.), déjstvo s (ek.) (csl.)
1. učinek: lijek, lek je ostao bez -a
2. dejavnost: on je još u -u še deluje, je še aktiven; stupiti u djejstvo začeti delovati - field1 [fi:ld] samostalnik
polje, njiva; igrišče; bojišče; tekmovalci, moštvo; igralec kriketa (ki odbija napad); vojskovanje, bitka; področje, torišče, poprišče, teren
battle field bojišče
coal field sloj premoga
to leave the rival in possession of the field zgubiti bitko
fair field and no favour enaki pogoji tekmovanja
open field system kmetijstvo
to fight a field boriti se
ice field drsališče
field editor dopisnik iz dežele
ameriško field study (ali survey) neposredno dognanje dejanskega stanja
ameriško field strawberry gozdna jagoda
a field day dan važnih dogodkov
to lose the field biti premagan, zgubiti
to lay (ali bet) against the field staviti na konja
to hold the field ne se vdati, vztrajati
to win the field zmagati proti vsem drugim
to play the field imeti široko področje
to take the field začeti bojni pohod
to keep the field ne se vdati, ne popustiti
to be in the field tekmovati
in the field aktiven
field of vision, field of sight vidno polje - iniciativ|en (-na, -no) initiatorisch; Initiativ- (skupina die Initiativgruppe); (aktiven) initiativ
- insegna f
1. znamenje; pl. insignije:
deporre le insegne odpovedati se funkciji
2. grb; znak; simbol
3. pren. geslo, načelo:
la sua insegna è vivere e lasciar vivere njegovo geslo je živeti in pustiti živeti
4. zastava:
militare sotto le insegne di un partito biti aktiven član stranke
5. izvesek, tabla - kapilarn|i (-a, -o) kapillar, Kapillaren-, tehnika Kapillar- (analiza die Kapillaranalyse, cev die Kapillarröhre, tlak der Kapillardruck, valovi fizika Kapillarwellen množina)
kapilarna voda das Haftwasser
kapilarno aktiven kapillaraktiv
kapilarno neaktiven kapillarinaktiv - krvodajalec samostalnik
(kdor daruje kri) ▸ véradóprostovoljni krvodajalci ▸ önkéntes véradóvečkratni krvodajalec ▸ többszörös véradó, sokszoros véradóreden krvodajalec ▸ rendszeres véradóaktiven krvodajalec ▸ aktív véradókri krvodajalcev ▸ véradók vérebaza krvodajalcev ▸ véradók bázisaIzjemoma se lahko nekateri krvodajalci ob ali po odvzemu krvi slabše počutijo. ▸ Kivételes esetekben néhány véradó a véradás során vagy utána rosszul érezheti magát.
Razveseljivo je, da je med krvodajalci vedno več mladih ljudi. ▸ Biztató látni, hogy egyre több fiatal ad vért. - lasersk|i (-a, -o) Laser- (žarek der Laserstrahl, naprava das Lasergerät, tehnika die Lasertechnik)
lasersko aktiven laseraktiv - move1 [mu:v] samostalnik
poteza (šah); preselitev, gibanje
figurativno korak, ukrep, akcija, dejanje
on the move na pohodu, aktiven
sleng to get a move on podvizati se
it is your move ti si na potezi
to make a move iti drugam, premakniti se, ukreniti kaj
a clever move pameten ukrep; dobra poteza (šah) - optič|en [ó] (-na, -no) optisch
optična pot fizika optische Weglänge
optična aktivnost optische Aktivität
optično aktiven optisch aktiv
optično neaktiven optisch inaktiv
optična izomerija kemija, fizika optische Isomerie
optična belila kemija optische Aufheller množina
optični model fizika optisches Modell
optično črpanje fizika optisches Pumpen
optični instrumenti optische Geräte množina
optični nadzor optische Kontrolle
optično razpiralo der optische Keil - partner1 [pá:tnə] samostalnik
partner (with s kom; in, of v čem)
ekonomija družabnik, solastnik, sodelavec; soigralec, soplesalec; soprog(a)
navtika, množina lesena konstrukcija za ojačitev jambora
britanska angleščina predominant partner Anglija v Commonwealthu
ekonomija active partner aktiven družabnik
ekonomija general partner komplementaren družabnik
ekonomija limited partner komanditen družabnik
ekonomija dormant (ali silent, sleeping) partner tihi družabnik
ekonomija senior partner glavni delničar - pártner partner (z with, v in, of)
brez pártnerja partnerless
aktiven (komplementaren, komanditen) pártner active (general, limited) partner
tihi pártner dormant (ali silent, sleeping) partner
vzeti koga za pártnerja to take someone into partnership - place [plas] féminin mesto, prostor, sedež; trg; kraj; commerce trg, borza; figuré službeno mesto, položaj, služba, zaposlitev; militaire trdnjava
à la place de namesto
à ma place na mojem mestu, namesto mene
par places mestoma
sur place na (samo) mesto, na (samem) mestu
place! prostor!
en place! na mesta!
faute de place zaradi pomanjkanja prostora
place d'armes (militaire) prostor za parade, vojaško vežbališče
place assise, debout sedež, stojišče
place de confiance zaupno službeno mesto
place forte trdnjava; garnizijsko mesto
place marchande, de commerce tržišče
place d'honneur častno mesto
place de sport športni prostor
place de stationnement prostor za parkiranje; parkirišče
place vacante, vide nezasedeno (prosto), prazno mesto
place de voitures, d'automobiles prostor za taksije
une deux places, une quatre places dvosedežni, štirisedežni avto
commandant masculin d'armes d'une place komandant mesta
jour masculin de place borzni dan
voiture féminin, automobile féminin de place taksi (avto)
la voiture fait du sur(-)place avto se ne pomika naprej (zlasti zaradi prometne zatrpanosti)
avoir une large place dans l'estime de quelqu'un biti pri kom zelo v čislih
céder la place à quelqu'un prepustiti komu mesto
demeurer en place ne se ganiti z mesta
être en place biti na pravem mestu, na svojem mestu
il est maître de la place on gospoduje; on dela, kar hoče
être sans place biti brez službe
je ne voudrais pas être à sa place ne bi hotel biti na njegovem mestu
faire la place (commerce) imeti zastopstvo, iskati odjemalce za svoje blago v nekem kraju
se faire (faire) place narediti, priskrbeti, dobiti si prostor
laisser, faire place à quelqu'un napraviti prostor, umakniti se komu
se mettre en, à la place de quelqu'un postaviti se, vživeti se v položaj kake osebe
perdre sa place izgubiti svojo službo
prendre place sesti, namestiti se
remettre quelqu'un à sa place (figuré) pozvati koga k redu, k dostojnemu vedenju
rester sur place obležati (mrtev) na (samem) mestu, kraju
retenir une place rezervirati mesto
tenir beaucoup de place zavzemati mnogo prostora
tenir sa place imeti svoje (važno) mesto, biti predmet posebne pozornosti
ne pas tenir, rester en place ne moči mirovati (na mestu), biti zelo aktiven
tenir place de nadomestovati - podnevi prislov
(čez dan) ▸ nappal, napközbenpodnevi spati ▸ nappal alszikdelati podnevi ▸ nappal dolgozikloviti podnevi ▸ nappal vadászikbiti aktiven podnevi ▸ nappal aktívImagi so aktivni podnevi in se zadržujejo na borovcih. ▸ Az imágók nappal aktívak, és a fenyőfákon tartózkodnak.podnevi in ponoči ▸ éjjel-nappalMi poznamo samo svoje delo, ki ga moramo opravljati podnevi in ponoči. ▸ Mi csak a munkánkat ismerjük, amit éjjel-nappal végeznünk kell.
Ponoči sva skupaj študirala, podnevi pa sem delal. ▸ Éjjel együtt tanultunk, napközben pedig dolgoztam. - poklicno beruflich
poklicno aktiven erwerbstätig - površinsk|i1 (-a, -o) oberflächig, (blizu površini) oberflächennah; Oberflächen- (nanos der Oberflächenauftrag, val die Oberflächenwelle, energija die Oberflächenenergie, membrana das Oberflächenhäutchen, obdelava die Oberflächenausrüstung, die Oberflächenbehandlung, die Oberflächenveredelung, struktura die Oberflächenstruktur, trdnost die Oberflächenfestigkeit, kaljenje die Oberflächenhärtung, medicina obsevanje die Oberflächenbestrahlung)
površinsko … oberflächen- (aktiven kemija oberflächenwirksam, oberflächenaktiv, barvan oberflächengefärbt, kaljen oberflächengehärtet, neaktiven kemija oberflächeninaktiv); figurativno vordergründig