olímpijski olímpico
olimpijske igre juegos m pl olímpicos
olimpijsko moštvo (stadion) equipo m (estadio m) olímpico
olimpijska vas villa f olímpica
olimpijski zmagovalec, -lka campeón m olímpico, campeona f olímpica
Mednarodni Olimpijski Komité el Comité Olímpico Internacional
Zadetki iskanja
- opazoválec, -lka observateur moški spol , -trice ženski spol ; (gledalec) spectateur moški spol , -trice ženski spol
- oponašálec, -lka imitateur moški spol , -trice ženski spol
- orientálec, -lka Oriental moški spol , -e ženski spol ; habitant moški spol , -e ženski spol de l'Orient
- osmošólec, -lka élève moški spol, ženski spol de la huitième (classe)
- otrók child, pl children; (majhen) baby, babe, tot; (nedoleten) infant; (zaničljivo) brat
zakonski otrók legitimate child
nezakonski otrók illegitimate child, child born out of wedlock, bastard, natural child
otrók ljubezni love child
mrtvorojen otrók stillborn child
čudežen otrok infant prodigy
otrók brezdomec waif
brez otrok childless
ugrabitev otróka kidnapping
umor otróka, morilec, -lka otróka infanticide
varovalec, -lka baby-sitter
on je pravi otrók he is quite a child
ona pričakuje otróka she is with child (ali in the family way), she is an expectant mother
roditi otróka to give birth to a child
biti (krstni) boter otróku to stand sponsor to a child
varovati otróka (oziroma otroke) v odsotnosti staršev to baby-sit
ne biti več otrók to be no longer a child
on ni več otrók he is no longer a child
kot otrók se veseliti to be as pleased as Punch
dobiti (roditi) otróka to be delivered of a child
nobenega otróka ne več dobiti (roditi) to be past childbearing (ali childbearing age)
opekel otrók se boji ognja a burnt child dreads the fire - paberkoválec, -lka glaneur, -euse moški spol, ženski spol ; (v vinogradu) grappilleur, -euse moški spol, ženski spol
- plaválec, -lka nageur moški spol , -euse ženski spol ; tehnika flotteur moški spol
prsni plavalec brasseur moški spol, nageur de brasse - plesálec, -lka danseur moški spol , -euse ženski spol ; cavalier, -ière moški spol, ženski spol ; partenaire moški spol, ženski spol
plesalca couple moški spol de danseurs
plesalec na vrvi danseur de corde
baletna plesalka ballerine ženski spol, danseuse de ballet
prva plesalka première danseuse, danseuse-soliste ženski spol
prvi (glavni) plesalec premier danseur, maître de ballet
skupina plesalcev chœur moški spol dansant - pokušálec; pokušálka taster
poklicen pokušálec; -lka sampler
pokušálec; -lka vina wine taster - pomiválec, -lka laveur, -euse moški spol, ženski spol
pomivalec posode, krožnikov plongeur moški spol, laveur de vaisselle - popóten de viaje
popotna lekarna botiquín m de viaje
popotne potrebščine artículos m pl para viaje
popotna prtljaga equipaje m
popotni spremljevalec (-lka) compañero m (-ra f) de viaje
popotni neseser (torba, stroški) neceser m (saco m, gastos m pl) de viaje - Portugálec, -lka Portugais, -e moški spol, ženski spol
- poslušálec, -lka auditeur moški spol , -trice ženski spol ; écouteur, -euse moški spol, ženski spol
poslušalci auditoire moški spol, public moški spol - posnemálec, -lka imitateur, -trice moški spol, ženski spol ; copiste moški spol, ženski spol
- posnemoválec, -lka imitateur, -trice moški spol, ženski spol ; pasticheur moški spol, figurativno singe moški spol , copiste moški spol, ženski spol
- posojilodajálec, -lka prêteur, -euse moški spol, ženski spol
posojilodajalec proti zastavku prêteur sur gage (ali sur nantissement) - posojilojemálec, -lka emprunteur, -euse moški spol, ženski spol
- posredoválec, -lka intercesseur moški spol , intermédiaire moški spol, ženski spol , conciliateur, -trice moški spol, ženski spol
posredovalec za službe placeur moški spol
ženitni posredovalec marieur moški spol, courtier moški spol matrimonial, agent moški spol matrimonial
po posredovalcu par personne interposée
biti za posredovalca servir d'intermédiaire
igrati vlogo posredovalca jouer le rôle d'un conciliateur - potovánje viaje m ; A viajada f
srečno (dobro) potovanje! ¡feliz (buen) viaje!; (prevoz) travesía f
potovanje z letalom viaje aéreo
potovanje tja in nazaj viaje de ida y vuelta
krožno potovanje viaje circular, viaje redondo
potovanje peš viaje de (ali a) pie
potovanje po morju viaje por mar, viaje marítimo
potovanje okoli sveta viaje alrededor del mundo
poročno potovanje viaje de bodas, viaje de novios
poslovno potovanje viaje de negocios
potovanje za rekreacijo viaje de recreo
študijsko potovanje viaje de estudios (ali de instrucción)
skupinsko potovanje viaje colectivo
cilj potovanja punto m de destino, término m del viaje
prekinitev potovanja interrupción f del viaje
spremljevalec, -lka na potovanju compañero m, -ra f de viaje
trajanje potovanja duración f del viaje
biti na potovanju estar de viaje
iti na potovanje salir (ali irse ali partir) de viaje
podati se na potovanje salir de viaje
nastopiti (končati, nadaljevati, podaljšati, prekiniti, skrajšati) potovanje emprender (terminar, proseguir, prolongar, interrumpir, acortar) el viaje
napraviti potovanje po Španiji hacer un viaje por España
vrniti se s potovanja regresar (ali volver) del viaje