Franja

Zadetki iskanja

  • olímpijski olímpico

    olimpijske igre juegos m pl olímpicos
    olimpijsko moštvo (stadion) equipo m (estadio m) olímpico
    olimpijska vas villa f olímpica
    olimpijski zmagovalec, -lka campeón m olímpico, campeona f olímpica
    Mednarodni Olimpijski Komité el Comité Olímpico Internacional
  • opazoválec, -lka observateur moški spol , -trice ženski spol ; (gledalec) spectateur moški spol , -trice ženski spol
  • oponašálec, -lka imitateur moški spol , -trice ženski spol
  • orientálec, -lka Oriental moški spol , -e ženski spol ; habitant moški spol , -e ženski spol de l'Orient
  • osmošólec, -lka élève moški spol, ženski spol de la huitième (classe)
  • otrók child, pl children; (majhen) baby, babe, tot; (nedoleten) infant; (zaničljivo) brat

    zakonski otrók legitimate child
    nezakonski otrók illegitimate child, child born out of wedlock, bastard, natural child
    otrók ljubezni love child
    mrtvorojen otrók stillborn child
    čudežen otrok infant prodigy
    otrók brezdomec waif
    brez otrok childless
    ugrabitev otróka kidnapping
    umor otróka, morilec, -lka otróka infanticide
    varovalec, -lka baby-sitter
    on je pravi otrók he is quite a child
    ona pričakuje otróka she is with child (ali in the family way), she is an expectant mother
    roditi otróka to give birth to a child
    biti (krstni) boter otróku to stand sponsor to a child
    varovati otróka (oziroma otroke) v odsotnosti staršev to baby-sit
    ne biti več otrók to be no longer a child
    on ni več otrók he is no longer a child
    kot otrók se veseliti to be as pleased as Punch
    dobiti (roditi) otróka to be delivered of a child
    nobenega otróka ne več dobiti (roditi) to be past childbearing (ali childbearing age)
    opekel otrók se boji ognja a burnt child dreads the fire
  • paberkoválec, -lka glaneur, -euse moški spol, ženski spol ; (v vinogradu) grappilleur, -euse moški spol, ženski spol
  • plaválec, -lka nageur moški spol , -euse ženski spol ; tehnika flotteur moški spol

    prsni plavalec brasseur moški spol, nageur de brasse
  • plesálec, -lka danseur moški spol , -euse ženski spol ; cavalier, -ière moški spol, ženski spol ; partenaire moški spol, ženski spol

    plesalca couple moški spol de danseurs
    plesalec na vrvi danseur de corde
    baletna plesalka ballerine ženski spol, danseuse de ballet
    prva plesalka première danseuse, danseuse-soliste ženski spol
    prvi (glavni) plesalec premier danseur, maître de ballet
    skupina plesalcev chœur moški spol dansant
  • pokušálec; pokušálka taster

    poklicen pokušálec; -lka sampler
    pokušálec; -lka vina wine taster
  • pomiválec, -lka laveur, -euse moški spol, ženski spol

    pomivalec posode, krožnikov plongeur moški spol, laveur de vaisselle
  • popóten de viaje

    popotna lekarna botiquín m de viaje
    popotne potrebščine artículos m pl para viaje
    popotna prtljaga equipaje m
    popotni spremljevalec (-lka) compañero m (-ra f) de viaje
    popotni neseser (torba, stroški) neceser m (saco m, gastos m pl) de viaje
  • Portugálec, -lka Portugais, -e moški spol, ženski spol
  • poslušálec, -lka auditeur moški spol , -trice ženski spol ; écouteur, -euse moški spol, ženski spol

    poslušalci auditoire moški spol, public moški spol
  • posnemálec, -lka imitateur, -trice moški spol, ženski spol ; copiste moški spol, ženski spol
  • posnemoválec, -lka imitateur, -trice moški spol, ženski spol ; pasticheur moški spol, figurativno singe moški spol , copiste moški spol, ženski spol
  • posojilodajálec, -lka prêteur, -euse moški spol, ženski spol

    posojilodajalec proti zastavku prêteur sur gage (ali sur nantissement)
  • posojilojemálec, -lka emprunteur, -euse moški spol, ženski spol
  • posredoválec, -lka intercesseur moški spol , intermédiaire moški spol, ženski spol , conciliateur, -trice moški spol, ženski spol

    posredovalec za službe placeur moški spol
    ženitni posredovalec marieur moški spol, courtier moški spol matrimonial, agent moški spol matrimonial
    po posredovalcu par personne interposée
    biti za posredovalca servir d'intermédiaire
    igrati vlogo posredovalca jouer le rôle d'un conciliateur
  • potovánje viaje m ; A viajada f

    srečno (dobro) potovanje! ¡feliz (buen) viaje!; (prevoz) travesía f
    potovanje z letalom viaje aéreo
    potovanje tja in nazaj viaje de ida y vuelta
    krožno potovanje viaje circular, viaje redondo
    potovanje peš viaje de (ali a) pie
    potovanje po morju viaje por mar, viaje marítimo
    potovanje okoli sveta viaje alrededor del mundo
    poročno potovanje viaje de bodas, viaje de novios
    poslovno potovanje viaje de negocios
    potovanje za rekreacijo viaje de recreo
    študijsko potovanje viaje de estudios (ali de instrucción)
    skupinsko potovanje viaje colectivo
    cilj potovanja punto m de destino, término m del viaje
    prekinitev potovanja interrupción f del viaje
    spremljevalec, -lka na potovanju compañero m, -ra f de viaje
    trajanje potovanja duración f del viaje
    biti na potovanju estar de viaje
    iti na potovanje salir (ali irse ali partir) de viaje
    podati se na potovanje salir de viaje
    nastopiti (končati, nadaljevati, podaljšati, prekiniti, skrajšati) potovanje emprender (terminar, proseguir, prolongar, interrumpir, acortar) el viaje
    napraviti potovanje po Španiji hacer un viaje por España
    vrniti se s potovanja regresar (ali volver) del viaje