Franja

Zadetki iskanja

  • Lebendvieh, das, živa živina
  • livestock [láivstak] samostalnik
    živina, živ inventar
    sleng živad
  • mandarin [mǽndərin] samostalnik
    mandarin; književna kitajščina
    pogovorno velika živina
    sleng za duhom časa zaostal strankarski voditelj
  • mârva ž (madž. marha, stvn. mariha)
    1. živina: krupna, sitna, vozna, tegleća, rogata marva; dotjerati -u s paše; ujarmiti -u vpreči v jarem, natakniti jarem
    2. živinče: nemoj biti ovakva marva; ići za -om pasti živino
  • Mastvieh, das, pitana živina, pitanci
  • Merzvieh, das, živina, ki ni primerna za rejo
  • Mogul [mo(u)gʌ́l] samostalnik
    zgodovina mogul (orientalski vladar)
    figurativno mogul "velika živina", mogotec, magnat

    movie Mogul filmski magnat
    the Great (ali Grand) Mogul veliki mogul (naziv Timurlenkovih potomcev)
    party Mogul bonec politične stranke
  • múdonja ž
    1. kdor ima velika moda
    2. ekspr. velika živina v uradniški hierarhiji: od skromnog palanačkog činovnika postade silan mudonja
  • neat2 [ni:t] samostalnik
    vol, govedo, rogata živina

    neat leather goveje usnje
  • nibs [nibz] samostalnik množina (edninska konstrukcija)
    pogovorno "velika živina"

    his nibs njegova milost
  • pauperiēs -ēī, f (pauper), pesn. in v pozni prozi = paupertās

    1. uboštvo, siromaštvo, revščina: Enn. ap. Non., Ter., V., Suet., Ap. idr., dura H., vera T.

    2. metaf. (v jur. lat.) škoda, ki jo naredi štirinožna živina: pauperiem facere Ulp. (Dig.).
  • pecu (stlat. obl. za pecus -oris, n), dat. -uī, abl. -ū, pl. nom. -ua, gen. -uum, dat. -ubus, n (prim. skr. páçu = got. faíhu = stvnem. fihu = nem. Vieh = lit. pekus živina; gl. tudi lat. pecus -oris, pecus -udis) živina: Ap., Gell. idr., cum eunt sic a pecu palitantes Pl., cum a pecu cetero absunt Pl., non vides referre me uvidum rete, sine squamoso pecu? Pl., luna muribus fibras et pecu addit Luc. fr.; pl.: Ca., Varr., Plin., Ap. idr., homines, pecua beluasque Naev. fr., in celsis montibus pecua atque inter colles pascunt Danai in Froegiae terminis Acc. fr., passimque praeda pecua vallebant agris Acc. fr., sine terrore pecua ut ad mortem meant Naev. fr., non didici baiiolare nec pecua ruri pascere nec pueros nutricare Pl., in agris pecua ablata L.
  • pecuārius 3 (pecu) k živini spadajoč, živinski: grex Varr., Col., res Ci., Pl., Varr. živinoreja, agri S. fr. za živinorejo pripravna; subst.

    1. pecuārius -iī, m živinorejec: agricola et pecuarius Ci.; occ. pl. najemniki pašnikov (v provincah): Ci., damnati aliquot pecuarii L.

    2. pecuāria -ae, f
    a) (sc. res) živinoreja: librum de pecuaria Varr., pecuaria relinquitur Ci., pecuariam facere Suet. rediti živino.
    b) (sc. statio) stanje živine, premoženje (kapital) v živini, živina: pecuariae pecus fundamentum Varr., pecuariae grandes ali magnae Varr.

    3. pecuāria -ōrum, n črede živine: mitte in Venerem pecuaria primus V., ut Arcadiae pecuaria rudere dicas Pers., arcent eos coitu feminarumque pecuaria separant Plin.
  • pecus1 -oris, n (prim. pecu)

    1. drobnica (kolekt.), poseb. živina, ki daje volno, ovce: Plin., Suet. idr., magnus pecoris numerus C., p. Tarentinum, molle Col. z mehko tanko volno, naspr. p. hirtum Col. z debelo volno; večinoma pl.: balatus pecorum V., pecora et armenta Cu., O., pecora et iumenta C.

    2. živina (sploh), živali: Sen. ph., Stat., Hyg. idr., equinum Varr., V. konji, ovillum, caprinum Col. ovce, koze, lanigerum O. ovce, setosum Col. ali (pesn.) saetigerum O. svinje, prašiči, volatile Col. perutnina, perjad, aquatile Col. = Nerei p. L. Andr. fr., Pac. fr. ribe, Proteus pecus egit H. svojo čredo = morske živali, tjulnje, ignavum fucos pecus V.

    3. pesn. = pecus -udis živinče: pecus magnae parentis O. (o mladem levu).

    4. mladič v materinem telesu: Eccl.

    5. metaf. (zaničlj. in kot psovka) živina, žival, čreda, drhal: imitatorum servum pecus H., dominae vaga pecora Cat., mutum et turpe pecus H. (o prvih ljudeh).
  • pecus2 -udis, f (prim. pecu, pecus -oris)

    1. drobnica kot posamezna žival, posamezna žival, ovca: pecus Helles O. oven, lien pecudis Plin. ovce, armenta et pecudes Lucr.

    2. vsako živinče, vsaka, poseb. domača žival: Varr., Mart. idr., sus, quā pecude nihil fecundius Ci., pecudes reliquaeque bestiae Ci. udomačene (domače) in druge živali, genus aequoreum, pecudes (kopenske živali), volucres V., pecudes natantes Lucr. ali Neptuni pecudes Pl. ribe, sollertia pecudum V. čebel, kolekt. = pecus -oris živina: id genus pecudis Col. (o konjih).

    3. metaf. (kot psovka) tele = tepec: stupor hominis vel dicam pecudis Ci., pecus aurea T., Aristippus et Cyrenaici et ceterae pecudes philosophorum Hier.

    Opomba: Kot masc.: Enn. ap. Prisc., Ven.; pl. heterogen. pecuda: Ci. (De re pub. 4, 1, fr. 7 iz Non.), Sis. fr., Acc. ap. Non., inertissimorum pecudum Ap.
  • perutnína ž perad, živad, živina: gojiti, krmiti -o; speči, jesti -o
  • plândīšte s senčen kraj, kjer živina na paši v opoldanski pripeki počiva: ovce su polegle na -u
  • ponte2 [pɔ̃t] masculin igralec proti bankirju (v igri); familier, figuré pomembna oseba, visoka živina

    un gros ponte važna oseba
  • pòpas m, pòpasak -ska m mala jutranja paša, s katere se živina vrne na molžo in šele nato odžene na celodnevno pašo
  • pot1 [pɔt] samostalnik
    lonec, lonček, ročka; kangla, vrč (za pivo)
    tehnično talilni lonec, topilnik
    pogovorno pehar denarja
    šport, pogovorno pokal, nagrada
    pogovorno polog (pri kvartanju); past (košara) za lov na rake
    sleng marihuana; okrogel klobuk; mera za sadje; z vodo napolnjena luknja
    pogovorno "visoka živina"

    ink pot črnilnik
    tea pot čajnik
    chamber pot nočna posoda
    sleng big pot visoka živina, pomembna oseba
    sleng a pot of money na kupe denarja
    the pot calls the kettle black sova sinici glavana pravi
    to enjoy one's pot uživati ob vrčku piva
    sleng to go to pot propasti, iti k vragu
    to keep the pot boiling; ali to make the pot boil životariti, ohraniti stvar v teku
    sleng to put on the pot visoko staviti (na dirki)
    to put the pot on preveč zahtevati, pretirati
    to pot a quart into a pint pot poskusiti kaj nemogočega
    sleng to take a pot at streljati na koga
    a watched pot never boils kdor nestrpno čaka, nikoli ne dočaka
    pots and pans kuhinjska posoda