Franja

Zadetki iskanja

  • párk parc moški spol , jardin moški spol public

    angleški, francoski park parc (ali jardin) à l'anglaise, à la française
    avtomobilski, letalski park parc automobile, d'aviation
    javni, narodni park parc public, national
    strojni park parc de machines
    vozni park (železnica) matériel moški spol roulant
    zabaviščni park parc d'attractions
  • plôšča plaque ženski spol , plaquette ženski spol , tablette ženski spol ; panneau moški spol , tableau moški spol , plateau moški spol ; (betonska za tlak) dalle ženski spol ; (keramična) carreau moški spol ; (gramofonska) disque moški spol

    plošča čokolade tablette (ali plaque) de chocolat
    armaturna plošča tableau moški spol de bord
    brusilna plošča meule ženski spol
    delovna plošča marbre moški spol
    grelna plošča plaque chauffante (ali de chauffe)
    izolirna plošča plaque isolante (ali d'isolation)
    kuhalna plošča plaque de cuisson, plateau-réchaud moški spol
    mizna plošča tablette ženski spol, dessus moški spol de table
    oklepna plošča plaque de blindage
    ravnalna plošča plaque à dresser
    signalna plošča (železnica) écran moški spol, disque (de signal)
    spominska plošča plaque commémorative
    stikalna plošča s priključki (elektrika) tableau (ali panneau) de distribution (ali de commande)
    vezana plošča contre-plaqué moški spol
    vrtljiva plošča plaque (ali plate-forme ženski spol) tournante
  • podzémeljski subterranean; underground

    podzémeljski, jamski človek caveman, troglodyte, arhaično subterranean
    podzémeljski ogenj (gorenje plina) underground fire
    podzémeljska reka subterranean river
    podzémeljska tehnična dela, gradnja underground engineering
    podzémeljska (talna) voda underground water
    podzémeljska železnica underground (VB railway, ZDA railroad), (londonska) underground, pogovorno tube, (leningradska, moskovska, pariška) metro
  • podzémeljski subterráneo

    podzemeljski zakladi (fig) riqueza f del subsuelo
    podzemeljska železnica ferrocarril m subterráneo (ali metropolitano), fam metro m
  • podzêmeljski souterrain, du sous-sol

    podzemeljska atomska eksplozija explosion ženski spol atomique souterraine
    podzemeljski hodnik souterrain moški spol
    podzemeljska ječa basse-fosse ženski spol
    podzemeljski prehod, rov passage moški spol souterrain, galerie ženski spol souterraine
    podzemeljski zakladi les richesses du sous-sol
    podzemeljsko zaklonišče abri moški spol souterrain
    podzemeljska železnica chemin moški spol de fer souterrain, (v Parizu) (chemin moški spol de fer) métropolitain, familiarno métro moški spol
  • podzémen (-mna -o) adj. sotterraneo, ipogeo:
    podzemni tok corso ipogeo
    podzemna železnica metropolitana; metro franc.
    podzemna korenina ceppaia
    voj. podzemna lansirna platforma silo
    zool. podzemna svinjka oritteropo (Orycteropus afer)
    zool. podzemne svinjke tubulidentati (Tubulidentata)
    podzemni rov cunicolo
    zool. podzemni volk protele (Proteles cristatus)
  • podzemna samostalnik
    1. (vlak) ▸ földalatti, metró
    Sedem na podzemno in se odpeljem do postaje Liverpool Street. ▸ Felszállok a földalattira és a Liverpool Street állomásig utazom.
    Sopomenke: podzemna železnica, podzemska železnica, metro, podzemeljska železnica

    2. (proga) ▸ földalatti, metró
    V tistem sem opazila, da je ob vhodu v podzemno nenavadno veliko ljudi. ▸ Ekkor vettem észre, hogy szokatlanul sokan vannak a metró bejáratánál.
    Sopomenke: podzemna železnica, podzemska železnica, metro, podzemeljska železnica
  • poljsk|i2 [ó] (-a, -o) Acker-, Feld-, pridelovanje: feldmäßig; živalstvo, zoologija, rastlinstvo, botanika Feld-, Acker-; (škodljivec der Feldschädling, cvetlica die Feldblume, medicina mrzlica das Feldfieber, postelja das Feldbett, das Liegebett, železnica die Feldbahn)
  • postávljanje

    postavljanje kretnic (železnica) aiguillage moški spol
    postavljanje ločil (gramatikalno) ponctuation ženski spol; (bahanje) jactance ženski spol, grands airs moški spol množine, fanfaronnade ženski spol, vantardise ženski spol, vanterie ženski spol, crânerie ženski spol
  • pròst libre, franc ; (oproščen, izvzet) exempt ; (neodvisen) indépendant ; (brezplačen) gratuit ; (soba, sedež) libre ; (službeno mesto) vacant ; (poštnine) franc de port, affranchi, franco ; (preprost) simple, ordinaire, vulgaire

    na prostem en plein air, en pleine nature, en rase campagne
    prosti čas temps moški spol libre, loisir moški spol, heures ženski spol množine de loisir (ali de liberté), moments perdus
    prost dan, popoldan jour moški spol, après-midi moški spol libre (ali de congé)
    prost dostop libre accès
    s prostim očesom à l'œil nu
    prost prevod traduction ženski spol libre
    prosta soba chambre ženski spol à louer (ali libre)
    proste vaje exercices moški spol množine d'assouplissement (du corps)
    vstop prost entrée ženski spol libre
    prosta vstopnica (za predstavo) billet gratuit (ali de faveur), carte ženski spol d'entrée gratuite
    prosta vozovnica (železnica) carte de circulation gratuite
    prosta vožnja voyage moški spol (ali parcours moški spol) gratuit
    imeti prosto (služabnik) avoir son jour de sortie, (vojak) avoir une permission
    imeti proste roke avoir les mains libres, avoir le champ libre, avoir les coudées franches, avoir carte blanche
    spati na prostem dormir (ali coucher) à la belle étoile
    ali je to mesto prosto? cette place est-elle libre?
  • rúdniški mine(-); pit(-)

    rúdniška nesreča mine disaster
    rúdniška jalovina burrow
    rúdniški paznik mine overseer, mine-captain
    rúdniški rov mine level
    rúdniški (jamski) les pit props
    rúdniška voda pit water
    rúdniška železnica pit railway
    rúdniško obratovanje mining, underground working
    rúdniška eksplozija colliery explosion
    rúdniški jašek mine (ali pit) shaft
    rúdniški požar mine fire
    rúdniški eksplozivni plin firedamp, mine gas
  • Sibírec; sibirski siberiano (m)

    sibirska železnica ferrocarril m transiberiano
  • signál signal moški spol

    alarmni signal signal d'alarme (ali d'alerte)
    svetlobni signal signal lumineux
    zvočni signal signal sonore (ali acoustique)
    dati signal za donner le signal de
    postaviti signal na stoj (železnica) mettre le signal à l'arrêt
  • signál señal f

    zvočni signal señal acústica (ali fónica ali sonora)
    alarmni signal señal de alarma
    svetlobni signal señal luminosa
    dati signal dar una señal
    dati signal za odhod dar la señal de partida
    postaviti signal na stoj (železnica) poner la señal de parada
    odhodni signal (železnica) señal de partida (ali de salida)
  • signálen de signal(isation)

    signalna luč signal lumineux, feu moški spol de signal
    signallni ogenj feu moški spol (de signalisation)
    signalna plošča (železnica) disque moški spol (de signal)
    signalna raketa fusée ženski spol de signalisation, fusée-signal ženski spol
    signalni rog, signalna troblja corne ženski spol d'appel, cornet moški spol, trompe ženski spol
    signalni sistem (système moški spol de) signalisation ženski spol
    signalni zvonec timbre moški spol avertisseur
  • sistém système moški spol

    decimalni sistem système décimal
    fevdalni sistem système féodal
    glasovni sistem (jezika) système phonétique
    koordinatni sistem système de coordonnées
    metrski sistem système métrique
    notni sistem (glasba) portée ženski spol
    planetni sistem système planétaire
    politični sistem système politique, régime moški spol
    številčni sistem système arithmétique
    učni sistem système d'enseignement
    volilni sistem système électoral
    zaporni sistem (železnica) bloc-système moški spol
    živčni sistem système nerveux
    spraviti v sistem systématiser
  • sklánjati gramatikalno décliner

    sklanjati se se pencher sur, s'incliner
    skozi okno se sklanjati se pencher à la fenêtre
    prepovedano je sklanjati se skozi okno (železnica) défense de se pencher par la fenêtre
  • sklánjati gram declinar

    sklanjati se inclinarse
    ne se sklanjati skozi okno! (železnica) ¡no asomarse!
  • stêči (stêčem)

    A) perf.

    1. partire di corsa; correre via; correre, andarsene:
    steči komu naproti correre incontro a qcn.

    2. (o tekočini) scorrere

    3. (začeti delovati) avviarsi; ekst. entrare in funzione

    4. (začeti se) iniziare, cominciare
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    beseda je stekla o si parlò di
    kamere za novi film so že stekle sono iniziate le riprese del nuovo film, è stato dato il primo ciak
    pogovor ni mogel steči il dialogo procedeva stentatamente
    pren. še precej vode bo steklo, preden se bo to uresničilo ne passerà d'acqua sotto i ponti prima che il progetto si realizzi
    železnica je tod stekla ob začetku stoletja la ferrovia fu costruita ai primi del secolo
    pren. vse je steklo po njegovem grlu ha scialacquato tutto il patrimonio

    B) stêči se (stêčem se) perf. refl.

    1. confluire (fiumi)

    2. accumularsi
  • širokotir|en (-na, -no) breitspurig; weitspurig
    širokotirna železnica železnica die Breitspureisenbahn