Franja

Zadetki iskanja

  • gálonja m vol s črno dlako, črnko
  • gàlōv -ova m
    1. črn pes
    2. črno grozdje
  • garáviti gàrāvīm, gȁraviti -īm
    I.
    1. črniti, črno barvati: garaviti obrve
    2. slepiti: što da garavimo jedan drugog
    II. garaviti se: usnice su mu se tek počele garaviti začele so mu poganjati črne brke
  • gȁriti -īm
    I.
    1. črniti, s sajami črniti: barut im je gario lica
    2. pokati: čuješ li kako iz kuće gare puške
    3. črno barvati: gariti obrve
    4. garila ga crna nausnica začele so mu rasti brčice
    II. gariti se črneti, postajati črn
  • get home neprehodni glagol
    figurativno zbuditi pozornost; zadeti v črno

    get home on s.o. uspešno koga napasti, občutno ga prizadeti
  • interlope [intəlóup] neprehodni glagol
    vriniti se, vtihotapiti se, vsiliti se
    ekonomija na črno trgovati
  • izgaráviti se izgàrāvīm se, ìzgaraviti se -īm se
    1. črno se umazati, s sajami se umazati: izgaravio je jagnjad da ih majke ne poznadu te da ih odbiju
    2. ekspr. ukaniti: jedna šaljivčina izgaravila je moga muža
  • karabòjati -ām, karabòjiti -īm, dial. v črno barvati
  • lȁta ž (t. lâta) dial. dolgo črno oblačilo muslimanskih duhovnikov
  • livor moški spol višnjeva, črno modra barva; bled lesk (oči); zavist
  • mâchurer [mɑšüre] verbe transitif umazati s črno barvo; typographie zamazano odtisniti; zmečkati
  • marronner [-rɔne] verbe intransitif, familier delati na črno, šušmariti; tajno, skrivaj tiskati
  • melanteria -ae, f (gr. μελαντηρία) črno barvilo, médno črnilo, starejše golč (čisto lat. creta sutoria): Cael.
  • móriti môrīm (it. moro) barvati na črno: platno, sukno
  • moschettatura f črne pikice, črno pikčanje
  • moschinato agg. črno pikčast (alabaster)
  • mouche [muš] féminin muha; majhen temen madež; histoire lepotni obližek; bradica; pika; črno središče v tarči; usnjen gumb (na floretu); (= bateau masculin mouche) parnik na Seni

    mouche cantharide, espagnole (zoologie, pharmacie) španska muha
    mouche des chevaux konjski obad
    mouche commune navadna muha
    mouche éphémère muha enodnevnica
    mouche à miel čebela
    mouche à viande mesarska muha, figuré sitnež, godrnjač, nergač
    mouche volante črne pega pred očmi
    fine mouche prebrisanec, prekanjenec, zvitorepec, lisjak
    poids masculin mouche (sport) mušja teža
    pattes féminin pluriel de mouche čačke, čečkarije
    on aurait entendu une mouche voler vladala je največja tišina
    être tendre à la (aux) mouche(s) biti zelo občutljiv, zelo zamerljiv
    faire d'une mouche un éléphant iz muhe narediti slona
    faire mouche zadeti v črno
    il ne ferait pas du mal à une mouche on še muhi ne bi storil nič žalega, on ni zloben
    faire la mouche du coche delati se važnega; mnogo si prizadevati, a brez učinka
    gober des mouches lenariti
    être mangé des mouches biti tarča zasramovanja
    mourir, tomber comme des mouches umirati, padati v velikem številu
    prendre la mouche (figuré) vzkipeti, razsrditi se
    j'ai des mouches volantes miglja, pleše mi pred očmi
    quelle mouche vous pique? kaj pa je z vami, kaj vas je pičilo
    on prend plus de mouches avec du miel qu'avec du vinaigre (figuré) z darili se veliko doseže
  • nagaráviti nagàrāvīm, nàgaraviti -īm
    I.
    1. počrniti, očrniti, črno namazati: nagaraviti obrve
    2. nasajiti, osajiti: oganj je nagaravio koru od drveta
    3. ekspr. potegniti, ponorčevati se iz koga, s kom, nasamariti koga: ćiftice paze koga će da nagarave
    II. nagaraviti se
    1. črno se namazati
    2. ekspr. osmešiti se: grdno li se on nagaravi
  • nàgariti -īm
    I. črno namazati: ugljenom nagariti po čelu
    II. nagariti se
    1. črno se namazati: nagariti se po licu
    2. nagario se nausnicom = nagarile mu se nausnice pognale so mu prve brčice
  • navrániti nàvrānīm
    I. počrniti, črno pobarvati: navraniti kosu
    II. navraniti se
    1. počrniti se, črno se pobarvati
    2. ekspr. navaditi se: navrani se koka s pilićima te pojede pšenicu bjelicu
    3. navaliti: što ste ljudi na mene navranili