Franja

Zadetki iskanja

  • doppiolavorista m, f (m pl. -ti) človek, ki ima še drugo službo
  • dur [dür] masculin trdota, trdo; populaire vlak; populaire žganje; familier človek, ki se ničesar ne boji, ki zna prenašati trpljenje; populaire brezvesten, nasilen človek

    bâtiment masculin en dur zgradba iz trdega materiala
    (populaire) prendre le dur peljati se z vlakom
  • dúša ž, tož. dûšu, mn. dûše dúšā
    1. duša: ispustiti -u umreti; rajska duša
    2. duša, plemenit človek: dobra, plemenita duša
    3. duša, človek: ima nas oko dvadeset i dva miliona duša u Jugoslaviji
    4. duša, osrednja osebnost: Tueović je bio -radničkog pokreta
    5. duša, draga oseba: ustaj, dušo, svanulo je
    6. duša: duša topovske, puščane cijevi
    7. tako mi -e! pri moji duši!; boriti se s -om bojevati smrtni boj; jedva dahnuti -om komaj priti do sape; oglobiti koga do gole -e obrati koga do kosti
  • ein3, eine, eins Indefinitpronomen eden, en, ena, eno; und das soll einer glauben: človek; die einen nekateri; ein und dasselbe eno in isto; (mein, dein...) ein und alles (moje, tvoje ...) vse; wie nur einer geschickt: (spreten) kot le kdo; der eine oder andere nekateri, ta in oni
  • Einsprecher, der, ugovor; človek, ki ugovarja
  • Einzelstehende, der, (ein -r, -n, -n) človek, ki živi sam, samsko živeči, samsko živeča oseba
  • Entscheidungsträger, der, človek, ki odloča
  • Erholungssuchende, der, (ein -r, -n, -n) človek, ki išče počitek
  • Erstwähler, der, človek, ki voli prvič
  • ēssere2 m

    1. bivanje, eksistenca, življenje

    2. bistvo:
    è difficile conoscerlo nel suo vero essere težko ga je spoznati v njegovem pravem bistvu

    3. bitje:
    gli esseri viventi živa bitja
    l'Essere Supremo najvišje bitje, Bog

    4. pog. bitje, človek:
    è un essere odioso je odvratno bitje
  • Ewiggestrige, der, (ein -r, -n, -n) človek, ki je obtičal v preteklosti, človek, ki se mu je čas ustavil
  • façonnier, ère [fasɔnje, ɛr] adjectif prevljuden, afektiran; masculin človek, ki dela ceremonije; delavec na domu, ki dela iz prinesenega mu blaga
  • fellow1 [félou] samostalnik
    družabnik, tovariš; član; deček, fant, človek; štipendist; sodelavec, sošolec, sotrpin; par; član znanstvenega društva; visokošolski profesor
    arhaično surovež

    jolly good fellow veseljak
    a hail fellow well met dober prijatelj
    poor fellow revež
    to play the good fellow razkošno živeti
    stone dead hath no fellow mrtvi molčijo
    the fellow of a glove (shoe) druga rokavica (drugi čevelj) iz para
    he has not his fellows nima sebi enakega
    pogovorno let alone a fellow! daj mi mir!
  • firmonósac -sca m človek, na čigar ime se glasi podjetje
  • fixture [fíksčə] samostalnik
    določitev; pritiklina; napeljava; stenska svetilka; inventar; pohištvo; vpeljano podjetje; športni dogodek ob določenem datumu
    pogovorno človek, ki ostane predolgo v gosteh; kratkoročno posojilo
  • flibustier [-stje] masculin gusar, morski ropar; človek, ki živi od kraje, ropov ali nepoštene trgovine, slepar, lopov, hohštapler
  • Frühaufsteher, der, človek, ki zgodaj vstaja; ein Frühaufsteher sein zgodaj vstajati
  • Frühzünder, der, Mensch: človek, ki hitro dojema
  • frȕsta m, ž (it. frusta, frustare) dial. človek, ženska hudobnega jezika
  • Fußballfan, der, navijač; človek, ki rad igra nogomet