-
kajak samostalnik1. (čoln) ▸
kajakvožnja s kajakom ▸ kajakozás
izposoja kajakov ▸ kajakbérlés
veslanje v kajaku ▸ kontrastivno zanimivo kajakozás
Povezane iztočnice: jadralni kajak, morski kajak, potovalni kajak, turni kajak2. (šport) ▸
kajaktekmovalni kajak ▸ versenykajak
ženski kajak ▸ női kajak
moški kajak ▸ férfi kajak
svetovni prvak v kajaku ▸ világbajnok kajakozó
Povezane iztočnice: kajak in kanu, kajak in kanu na divjih vodah, kajak in kanu na mirnih vodah, kajak na divjih vodah, kajak na mirnih vodah, kajak-kanu -
kanu samostalnik1. (čoln) ▸
kenuvožnja s kanuji ▸ kenuzás
izposoditi si kanuje ▸ kenukat kölcsönöz
napihljiv kanu ▸ felfújható kenu
leseni kanu ▸ fakenu
voziti se s kanuji ▸ kenuzik
2. (šport) ▸
kenuženski kanu ▸ női kenu
svetovni prvak v kanuju ▸ világbajnok kenus
Povezane iztočnice: kajak in kanu, kajak in kanu na divjih vodah, kajak in kanu na mirnih vodah, kajak-kanu, kanu dvosed, kanu enosed, kanu na divjih vodah -
Káron (Haron) mitologija Charon
Káronov čoln, brod Charon's boat, Charon's ferry
-
kobilic|a3 ženski spol (-e …) pomorstvo der Kiel, (gredelj) das Schwert; -kiel (balastna Ballastkiel, Bleikiel, bočna Schlingerkiel, manevrska Manövrierkiel)
čoln s premično kobilico das Schwertboot
-
kož|a [ó] ženski spol (-e …)
1. anatomija die Haut, -haut (človeška Menschenhaut, na glavi Kopfhaut, na obrazu Gesichtshaut, mešana Mischhaut, problematična Problemhaut, trda Hornhaut, žametno mehka Samthaut)
nečista koža unreine Haut
živalstvo, zoologija živa/odrta: die Haut, -haut (bivolja Büffelhaut, kačja Schlangenhaut, konjska [Roßhaut] Rosshaut, kravja Kuhhaut, krokodilja Krokodilhaut, levja Löwenhaut, medvedja Bärenhaut, ribja Fischhaut, slonova Elefantenhaut, živalska Tierhaut); (krzno) das Fell, -fell (kozja Ziegenfell, medvedova Bärenfell, severnega medveda Eisbärenfell, ovčja Schaffell, Lammfell, telečja Kalbsfell, tigrova Tigerfell)
… kože Haut-
(barva die Hautfarbe, nega die Hautpflege, pordelost die Hautrötung, poškodba die Hautverletzung, tip der Hauttyp, čiščenje die Hautreinigung, draženje die Hautreizung; vnetje die Hautentzündung)
medicina lupljenje kože die Häutung, v luskah: die Abschuppung, die Schuppung
olje za nego kože das Hautöl
sredstvo za nego kože das Hautpflegemittel
v barvi kože fleischfarben, hautfarben
za čiščenje kože hautreinigend
2.
živalstvo, zoologija jadralna koža die Gleitfläche
3. (lupina) die Haut, die Pelle; (kožica) na mleku, marmeladi ipd.: die Haut; pri slanini: die Schwarte, Speckschwarte
|
figurativno sama kost in koža (ga je) (er ist) knochendürr, (er ist) nur noch Haut und Knochen
imeti debelo kožo eine dicke Haut haben, figurativno dickfellig sein, ein dickes Fell haben
figurativno braniti svojo kožo sich seiner Haut wehren
figurativno kričati, kot bi (mu) kožo drli schreien wie am Spieß
figurativno nositi kožo naprodaj seine Haut zu Markte tragen
figurativno odnesti celo kožo mit heiler Haut davonkommen
figurativno reševati svojo kožo seine (eigene) Haut retten
figurativno tvegati kožo seine Haut aufs Spiel setzen, Leib und Leben wagen
figurativno ustrojiti (komu) kožo (jemanden) vertrimmen, (jemandem) das Fell ausgerben
do kože bis auf die Haut
moker: bis auf die Haut [durchnäßt] durchnässt
iz kože aus der Haut
skočiti iz kože aus der Haut fahren
figurativno človek bi skočil iz kože es ist zum Verrücktwerden, es ist um aus der Haut zu fahren
ne moči iz svoje kože nicht aus seiner Haut herauskönnen, nicht über seinen/den eigenen Schatten springen können
čoln iz kože das Fellboot
na kožo auf die Haut
figurativno (biti) napisan na kožo vloga: auf den Leib geschrieben (sein), program: wie auf den Leib geschneidert (sein)
na koži auf der Haut
na goli koži auf bloßer Haut, auf der bloßen Haut
na lastni koži auf der eigenen Haut, hautnah
figurativno izkusiti na lastni koži am eigenen Leib erfahren
pod kožo unter der Haut/unter die Haut
figurativno iti pod kožo (do živega) unter die Haut gehen
strah: in die Glieder fahren
s kožo mit der Haut
s tanko/debelo kožo dünnhäutig, dickhäutig
s kožo in kostmi mit Haut und Haar
biologija obdan s kožo umhäutet
v koži in der Haut
figurativno ne biti v dobri koži in keiner guten Haut stecken
(ne) počutim se dobro v svoji koži mir ist (nicht) wohl in meiner Haut
ne bi hotel biti v njegovi kož ich möchte nicht in seiner Haut stecken
volk v ovčji koži ein Wolf im Schafspelz
vživeti se v čigavo kožo sich in (jemandes) Rolle versetzen
za kožo für die Haut
ugoden za kožo hautschonend, hautfreundlich
škodljiv za kožo hautschädigend
neškodljiv za kožo hautverträglich
-
lad|ja1 ženski spol (-je …)
1. pomorstvo das Schiff; -schiff (bojna Schlachtschiff, ekspedicijska Expeditionsschiff, piratska Seeräuberschiff, kontejnerska Behälterschiff, hladilna Kühlschiff, na vesla Ruderschiff, svetilnik Feuerschiff, za prevoz rud Erzschiff, za vrtanje Bohrschiff, linijska Linienschiff, vojska oskrbovalna Nachschubschiff, Versorgungsschiff, pomožna Hilfsschiff, potniška Fahrgastschiff, Passagierschiff, vojska poveljniška Flaggschiff, reševalna Bergungsschiff, Hebeschiff, vojska sanitetna Lazarettschiff, sestrska Schwesterschiff, sovražnikova Feindschiff, šolska Schulschiff, trgovska Handelsschiff, vikinška Wikingerschiff, vojna Kriegsschiff, vojska zaščitna/eskortna Geleitschiff)
… ladje/ladij Schiffs-
(trčenje der Schiffszusammenstoß, položaj der Schiffsort, ime der Schiffsname, krst die Schiffstaufe, lastnik der Schiffseigner, posadka die Schiffsbesatzung, vodenje die Schiffsführung)
ladja je nasedla das Schiff liegt fest
zavzeti ladjo ein Schiff entern
na ladji auf dem Schiff, an Bord
delati na ladji (biti pomorščak) zur See fahren
na sredi ladje mitt(el)schiffs
letalo na ladji das Bordflugzeug
natovarjati/natovoriti na ladjo verschiffen
premestiti na drugo ladjo umschiffen
potovanje/vožnja z ladjo die Schiffsfahrt (eine Schiffsfahrt unternehmen)
prevažati z ladjo schiffen, verschiffen, schippern
prevoz z ladjo die Verschiffung
odvezati ladjo loswerfen
2.
tovorna ladja das Frachtschiff, der Frachter, -frachter
(potniško-tovorna Passagierfrachter, za razsuti tovor Schüttgutfrachter)
3. (čoln) das Boot; -boot (gasilna Feuerlöschboot, policijska Polizeiboot)
vojska izkrcevalna ladja das Landungsfahrzeug
pomorska reševalna ladja der Seenotrettungskreuzer
4. količina tovora: die Schiffsladung
5.
figurativno vesoljska ladja das Raumschiff
figurativno puščavska ladja (kamela) das Wüstenschiff
6.
živalstvo, zoologija portugalska ladja die Portugiesische Galeere, die Seeblase
7.
ladja norcev das Narrenschiff
podgane zapuščajo potapljajočo se ladjo die Ratten verlassen das sinkende Schiff
-
láhek (-hka -o) adj.
1. leggero, lieve, tenue, esile:
lahek kot pero leggero come una piuma
lahka obleka abito leggero
lahka artilerija artiglieria leggera
lahek dim esile fumo
2. facile; semplice; agevole:
lahek zaslužek facili guadagni
lahka zmaga facile vittoria
3. (ki ne izraža telesnega napora) leggero:
lahka hoja andatura leggera
4. (ki se ne pojavlja v močni obliki) leggero, lieve:
lahka bolezen malattia leggera
lahka rana ferita leggera
lahko vino vino leggero
5. (ki ne prinaša težav, neprijetnosti) buono, leggero, lieve; facile:
lahek porod parto facile
lahko noč! buona notte!
6. (ki se dobro počuti) leggero:
odšel je potolažen in lahek se ne andò consolato e leggero
7. pren. (lahkomiseln, neresen) leggero, sconsiderato:
lahka ženska donnina allegra, cocotte
8. (nezahteven) leggero:
lahka glasba musica leggera
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pren. biti pri lahkem kruhu avere un buon impiego
pren. kraj, kjer ti lisica lahko noč vošči casa del diavolo
imeti lahko roko (zobozdravnik) avere la mano leggera, curare con mano leggera
kaj storiti z lahko vestjo fare qcs. senza scrupoli
ločiti se od koga z lahkim srcem separarsi da qcn. a cuor leggero
šah. lahka figura alfiere, cavallo
lahka industrija industria leggera
šport. lahka kategorija peso leggero
lahka konfekcija biancheria, biancheria intima
lahka kovina metallo leggero
lahka obutev calzature basse
voj. lahka strojnica mitragliatrice leggera
lahki bencin benzina leggera
grad. lahki beton calcestruzzo poroso
strojn. lahko olje olio leggero
tekst. lahek baržun vellutino
navt. lahek motorni čoln motolancia
lahek za upravljanje maneggevole
gled. lahka veseloigra pochade
lahki motocikel motoretta
tekst. lahko bombažno blago cotonina
-
lubj|e srednji spol (-a …) rastlinstvo, botanika die Rinde (hrastovo Eichenrinde, za čreslovino Lohrinde, mehko Weichrinde, notranje Innenrinde, trdo Hartrinde)
čoln iz lubja das Rindenboot
olupiti lubje z Xa X schälen
-
mandrač samostalnik (majhno pristanišče za plovila) ▸
csónak-kikötőpristati v mandraču ▸ csónak-kikötőben kiköt
privezan v mandraču ▸ csónak-kikötőben van kikötve
mandrač s privezi ▸ csónak-kikötő kikötőhelyekkel, csónak-kikötő horgonyzóhelyekkel
vhod v mandrač ▸ a csónak-kikötő bejárata
privez v mandraču ▸ kikötőhely a csónak-kikötőben, horgonyzóhely a csónak-kikötőben
barka v mandraču ▸ bárka a csónak-kikötőben
čoln v mandraču ▸ csónak a csónak-kikötőben
obnova mandrača ▸ csónak-kikötő felújítása
območje mandrača ▸ a csónak-kikötő területe
morje v mandraču ▸ a csónak-kikötőben lévő tenger
pomol v mandraču ▸ a csónak-kikötőben lévő móló
-
morski kajak stalna zveza
(čoln) ▸ tengeri kajak
Sopomenke: potovalni kajak
-
mósten (of a) bridge
móstni lok arch (of a bridge)
móstni steber bridge pile (ali pier)
móstna tehtnica platform scale, platform balance, weighing machine, (za vozove) weighbridge
móstni čoln pontoon, ZDA ponton
móstni žerjav tehnika gantry crane
-
mostóven (-vna -o) adj. del ponte, per il ponte:
mostovni čoln galleggiante
-
motor1 [ó] moški spol (-ja …) der Motor, die Maschine; (batni Kolbenmaschine, bencinski Benzinmotor, boksarski Boxermotor, dizelski Dieselmotor, dvanajstvaljni Zwölfzylindermotor, dvotaktni Zweitaktmotor, dvovaljni Zweizylinder, enosmerni Gleichstrommotor, enovaljni Einzylindermotor, glavni Hauptmotor, Hauptmaschine, glavnovezni [Reihenschlußmotor] Reihenschlussmotor, izvenkrmni Außenbordmotor, kratkostični [Kurzschlußmotor] Kurzschlussmotor, na zemeljski plin Erdgasmotor, pod dnom vozila Unterflurmotor, ventilatorja Gebläsemotor, za čoln Bootsmotor, z bati Hubkolbenmotor, z notranjim zgorevanjem Verbrennungsmotor, Verbrennungskraftmaschine, z uplinjačem Vergasermotor, z vbrizgavanjem Einspritzmotor, Ottov Ottomotor, parni Dampfmotor, plinski Gaskraftmaschine, pogonski Antriebsmotor, pomožni Hilfsmotor, protipožarni Feuerlöschmotor, reverzijski Reversiermotor, serijski [Reihenschlußmotor] Reihenschlussmotor, sinhronski Synchronmotor, stranskovezni [Nebenschlußmotor] Nebenschlussmotor, šestvaljni Sechszylindermotor, štiritaktni Viertaktmotor, univerzalni Universalmotor, vgradni Einbaumotor, vlečni Fahrmotor, vrstni Reihenmotor, v trup vgrajen pomorstvo Innenbordmotor, Wanklov Drehkolbenmotor, Wankelmotor, zagonski [Anlaßmotor] Anlassmotor, zgorevalni Wärmekraftmotor, zvezdasti Sternmotor)
… motorja Motor-
(blok der Motorblock hrup das Motorengeräusch, der Motorenlärm, obratovanje der Motorbetrieb, okvara der Motorschaden, pokrov die Motorhaube, pranje die Motorwäsche, zmogljivost die Motorleistung)
kolo z motorjem das Motorfahrrad, Mofa
s prešibkim motorjem vozilo: untermotorisiert
s prižganim motorjem mit laufendem Motor
-
motóren motor(-)
motórna brizgalna fire engine
motórni čoln motorboat, motor launch
motórna črpalka motor(-driven) pump, power pump
motóren defekt engine failure, engine trouble
motórno letalo power plane
motórno jadralno letalo motor glider
motórna gonila engine gear, engine drive
motórno kolo motorcycle
motórna ladja motor ship
motórni plug motor(-driven) plough; tractor plough
motórne sani snowmobile
motórno vozilo motor vehicle
motórna žaga power saw
motórni vitel, dvigalo motor winch
-
motóren à (ali de, du) moteur
motorni čoln canot moški spol à moteur, canot automobile
motorna jahta yacht moški spol à moteur
motorno kolo motocyclette ženski spol; familiarno moto ženski spol
motorna kosilnica motofaucheuse ženski spol
motorna ladja bateau moški spol à moteur
motorni pogon entraînement moški spol à (ali par) moteur
motorni vlak autorail moški spol, automotrice ženski spol
motorni zaganjač démarreur moški spol
motorna žaga scie ženski spol à moteur (ali mécanique)
motorne sani traîneau moški spol à moteur
-
motóren (-rna -o) adj. di, del motore; a motore; per motore:
motorna kosilnica, žaga motofalciatrice, motosega
motorni čoln imbarcazione a motore; motoscafo
motorno kolo motocicletta
motorno letalo aereo a motore
motorna gred albero motore
motorne sani motoslitta
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
žel. motorni vlak automotrice; littorina
motorno olje olio lubrificante
navt. motorna cisterna motocisterna
motorna črpalka motopompa
navt. motorna jadrnica motoveliero
navt. motorna ladja motonave
rib. motorna ribiška ladja motopeschereccio
agr. motorna sejalnica motoseminatrice
voj. motorna topnjača motocannoniera
motorna vleka mototrazione
agr. motorne grablje accattafieno
motorni kultivator motocoltivatore
motorni plug motoaratrice
motorni tricikel motofurgone
motorno vozilo automezzo, autoveicolo
(dvo-, trokolesno) motorno vozilo motoveicolo
-
motóren del motor; automóvil
motorni čoln canoa f automóvil; motolancha f; (lancha f) motora f; gasolinera f
motorna jadrnica motovelero m
motorna jahta yate m automóvil
motorna požarna brizgalka motobomba f de incendios
motorno kolo moto(cicleta) f
motorno kolo s prikolico motocicleta f con sidecar
motorna kosilnica motosegadora f
motorna ladja motonave f
motorni plug arado m de motor, arado m automóvil
motorni pogon impulsión f por motor
motorno vozilo vehículo m automóvil
motorni zaganjač dispositivo m de arranque (del motor)
motorna žaga motosierra f
motorne sani trineo m automóvil
-
najeti glagol1. (o prostoru ali vozilu) ▸
bérel, bérbe vesz, kivesznajeti stanovanje ▸ lakást bérel
najeti apartma ▸ apartmant bérel, apartmant kivesz
najeti sobo ▸ szobát bérel, szobát kivesz
najeti taksi ▸ taxit bérel
najeti avto ▸ kocsit bérel
najeti letalo ▸ repülőgépet bérel
najeti jadrnico ▸ vitorlást bérel
najeti čoln ▸ csónakot bérel
Dobrih 30 odstotkov prebivalcev EU svoje stanovanje najame, v Sloveniji je takih 24 odstotkov prebivalcev. ▸ Az EU lakosságának bő 30 százaléka bérli a lakását, Szlovéniában ez a lakosság 24 százalékára igaz.
2. (o ljudeh) ▸
fogad, megbíz, felkérnajeti odvetnika ▸ ügyvédet fogad, ügyvédet felkér
najeti varuško ▸ bébiszittert fogad
najeti svetovalca ▸ tanácsadót megbíz, tanácsadót felkér
najeti odvetnico ▸ ügyvédet fogad
najeti vodnika ▸ vezetőt fogad
najeti varnostnike ▸ biztonsági őröket fogad
najeti morilca ▸ bérgyilkost megbíz
najeti zasebnega detektiva ▸ magánnyomozót fogad
najeti odvetniško pisarno ▸ ügyvédi irodát megbíz
najeti telesnega stražarja ▸ őrt fogad
Najel je odvetnika, da je dosegel zamrznitev postopka. ▸ Ügyvédet fogadott, hogy elérje az eljárás befagyasztását.
Pred žetvijo za delo na poljih in v skladišču najamejo približno sto okoliških delavcev. ▸ Az aratás előtt körülbelül 100 környékbeli munkást fogadnak fel a földeken és a raktárban való munkavégzésre.
3. (o posojilu) ▸
felvesznajeti posojilo ▸ kölcsönt felvesz
najeti kredit ▸ hitelt felvesz
najeti pri banki ▸ banknál felvesz
Za dokončanje sanacije so najeli tudi posojilo v višini dveh milijonov evrov. ▸ A helyreállítás befejezéséhez kétmillió euró hitelt is felvettek.
-
nasésti (ladja) to run aground; to strand, to get stranded
pustiti ladjo, da nasede to beach the ship; figurativno (biti opeharjen) to be taken in, to be imposed upon
on hitro nasede (figurativno) he is easily imposed upon
nisem mu nasedel (figurativno) I was up to his tricks
čoln je nasedel na plitvino the boat was stranded on a shoal
-
natvésti, natvéziti
natvesti komu kaj en conter, en faire accroire à quelqu'un, mystifler quelqu'un; (privezati) attacher à, (čoln) amarrer à