Franja

Zadetki iskanja

  • fotografíranje photography

    ukvarjati se s fotografíranjem to go in for photography
    podvodno fotografíranje underwater photography
  • fráča sling; (igrača) catapult

    s fráčo metati to throw with a sling; to sling; to catapult
    loviti (ptice) s fráčo to catapult
    zadeti koga s kamnom s fráčo to hit someone with a stone from a sling
    strel, met s fráčo sling
    streljati s fráčo to fire a catapult
  • frákelj dram

    izpiti ga frákelj to have a dram
  • Fráncija France

    v Fránciji in France
    živeti kot bog v Fránciji to be living in clover, pogovorno to have it made
  • francóski French

    francóski jezik French, the French language
    francósko žganje French brandy, cognac
    znati nekaj francóskih besed to have a smattering of French
    po francósko (brez poslovitve) oditi to take French leave
    francóski Kanadčan ZDA žargon Canuck
    francóskokanadski ZDA žargon canuck
  • francóščina French; the French language

    slaba, polomljena francóščina broken French
    lomiti francóščino to speak broken French
    znati nekaj francóščine to have a smattering of French
  • fránko free; carriage-free, carriage-paid, postage-free, postage-paid, ZDA postpaid; uncharged

    fránko ladja ex ship; free on board (krajšava: F.O.B.)
    fránko vagon, fránko postaja free on rail (krajšava: F.O.R.)
    poslati paket fránko to send a parcel carriage-paid
    fránko do ladje free alongside ship
    fránko obala ex quay
    fránko tovarna ex works
    dostavljeno fránko delivered free
  • fránža fringe

    okrasiti s fránžami to fringe
  • fráza phrase; idiom; idiomatic expression

    obrabljena fráza hackneyed (ali commonplace ali trite) phrase, cliché, truism
    lepa fráza a well-turned phrase
    posrečena fráza felicitous expression
    prazna fráza fine-sounding (ali empty) talk, mere words pl
    vse to so prazne fráze it is all hot air, pogovorno waffle
    uporabljati visoko doneče fráze to use fine-sounding phrases, to be a phrasemaker (ali phrasemonger, pogovorno waffler), humoristično to favour a sesquipedalian (ali Johnsonian) style, pogovorno to talk as if one has swallowed a dictionary
  • fráza locution ženski spol , expression ženski spol , phrase ženski spol , tour moški spol , tournure ženski spol , formule ženski spol

    to so le prazne fraze ce ne sont que des phrases (ali des mots, des paroles (vides))
  • fréska fresco, pl -oes, -os; painting (ali picture) in fresco

    slikati fréske to paint in fresco
  • frizírati

    frizírati koga to dress someone's hair, to do (ali to fix) someone's hair
    frizírati se to dress one's hair, ZDA to fix one's hair
    dati se frizírati to have one's hair dressed, pogovorno to have a hairdo
  • frónta (bojišče) front, front line, line of battle; (poslopja) front, facade, face; (vremenska) front; figurativno front

    na frónti at the front
    (zadaj) za frónto behind the line
    Osvobodilna Fronta Liberation Front
    ljudska frónta popular front, people's front
    široka frónta wide front
    hladna frónta cold front
    združena frónta united front, United Front
    služba na frónti service at the front
    iti na frónto to go to the front
    že dve leti je na frónti he has been two years at the front
  • frúla (pastirska) pipe; (z več cevmi) panpipe, panpipes pl; flute

    igrati na frúlo to play the pipe (ali flute), to pipe
  • fúčkati (-am)

    A) imperf. nareč. fischiettare

    B) fúčkati se (-am se) imperf. impers. refl. pog. non importare, fregarsene, infischiarsene:
    to se mi fučka non me ne frega niente, me ne infischio
  • fúnkcija function (tudi fiziologija, matematika); office; duty; service

    javne fúnkcije public offices pl
    sprejeti fúnkcijo to take up one's duties
    razrešili so ga vseh fúnkcij he has been relieved of all his duties
  • fúnt (angleški denar) pound (sterling); (teža, utež, 453,59 g) pound

    fúnt šterling pound sterling
    bankovec za 5 fúntov a five-pound note
    plačati 20 penijev za fúnt to pay twenty pence in the pound
    prodajati na fúnte (teža) to sell by the pound
    maslo stane devetdeset penijev fúnt the butter costs ninety pence a pound
  • fúrijast (vihrav, ipd.) wild, stormy, turbulent; (besen) furious, raging; wild, savage

    biti fúrijast pogovorno to fuss
  • futerál case; cover, covering; box; sheath; scabbard

    vtakniti zopet v futerál to sheathe, to scabbard
  • ga

    A) pron. (njega)

    1. pog. (vino, alkohol; stvar, ki se ne more imenovati) ○:
    čutiti ga, imeti ga pod kapo essere ubriaco, brillo
    nalesti se ga prendere una sbornia, una ciucca
    pihniti ga essere in gamba, essere una cannonata
    polomiti ga fare fiasco, fare una sciocchezza

    2. (za podkrepitev predmeta ali smiselnega osebka v nikalnih stavkih)
    ni ga človeka, ki bi tega ne vedel lo sanno proprio tutti
    čez to vino ga ni un vino che di migliori non ce n'è
    (v vzkliku) glejte ga navihanca ma guarda un po' sto furbacchione

    B) ga členek (za krepitev prislovne ali medmetne zveze) ○:
    sam bog si ga vedi kje chissà dove
    gorje si ga mu guai a lui