ujéti prendre, attraper, capturer, faire prisonnier
noč nas je ujela la nuit nous a surpris
ujeti koga pri samem dejanju prendre quelqu'un en flagrant délit
ujeti se v past (figurativno) donner (ali tomber) dans le piège (ali le panneau), se laisser prendre au piège
ujeti radijsko oddajo capter (ali recevoir, intercepter) une émission de radio
Zadetki iskanja
- ujéti capturar (tudi voj) ; hacer prisionero; cautivar
ujeti pri samem dejanju sorprender (ali coger) en flagrante delito (ali in flagranti)
ujeti se v past caer en el lazo (ali en la red, fam en el garlito)
na te limanice me ne boš ujel no me haces caer en ese garlito
pustiti se ujeti dejarse apresar
ujeti v mrežo coger en la red - úk (vajenstvo) aprendizaje m
dati v uk poner en aprendizaje - ukísati rendre aigre, aigrir, aciduler , kemija acidifier
ukisati se s'aigrir, s'acidifier, devenir sur (ali aigre), tourner (en vinaigre) - ukrásti robar; hurtar
ukrasti se v introducirse furtivamente en
ukrasti se iz salir a hurtadillas de - ukvárjati se ocuparse (z en)
ukvarjati se s politiko ocuparse en (ali dedicarse a) la política - úlica calle f (estrecha); calleja f
prečna ulica calle f transversal
slepa ulica callejón m sin salida
sosedna ulica calleja f vecina (ali adyacente)
stranska ulica calleja f lateral
zakotna ulica callejón m, callejuela f
na ulici en la calle - ultimatum [ültimatɔm] masculin ultimat; zadnja beseda
adresser un ultimatum à quelqu'un poslati komu ultimat
repousser un ultimatum odbiti ultimat
l'ultimatum expire à minuit ultimat poteče opolnoči
en manière d'ultimatum ultimativno - último zadnji, poslednji; skrajni, najbolj oddaljeni
el último objeto skrajni cilj
último precio zadnja (najnižja) cena
última voluntad poslednja volja
el último del turno zadnji po vrsti
lo último de la temporada (trg) zadnja novost v sezoni
es lo último to je zadnja cena
a (la) última hora v zadnjem hipu, nazadnje, končno
a la última (moda) po zadnji modi
a últimos de marzo konec marca
en último lugar nazadnje, konec koncev
por último končno, nazadnje
apelar al último recurso poseči po skrajnih sredstvih
estar a las últimas biti v zadnjih izdihljajih
el último es el que rie bien kdor se zadnji smeje, se najbolje smeje - úm raison ženski spol , intellect moški spol , intelligence ženski spol , esprit moški spol , entendement moški spol , bon sens moški spol
biti brez uma, iz uma n'être pas dans son bon sens, être hors de son bon sens, avoir perdu la tête
imeti na umu avoir quelque chose en vue, méditer, projeter quelque chose
na um priti venir à l'idée (ali à l'esprit)
to mi ne gre iz uma cela ne me sort pas de l'esprit (ali de la tête, familiarno de la cervelle), cela m'obséde, j'y pense toujours
um se mu jo omračil il a l'esprit troublé, il n'a pas toute sa tête, il n'a plus son bon sens - umakníti écarter, retirer , (preklicati) révoquer, rétracter , (čete) replier, évacuer
umakniti se se retirer, se dédire; se replier, battre en retraite, vider les lieux, quitter la place
umaknite se! faites place!, écartezvous!, retirez-vous! - umázan sale, malpropre, crasseux, boueux, crotté ; (nespodoben) ordurier, immonde, obscène ; (značaj) sordide ; (skop) mesquin, ladre, pingre
prati svoje umazano perilo doma (figurativno) laver son linge sale en famille - umázan sucio; puerco; poco limpio ; fam roñoso ; (značaj) sórdido
prati svoje umazano perilo doma (fig) lavar la ropa sucia (ali los trapos sucios) en casa - umbella -ae, f (demin. umbra) sončnik: Prisc., umbellam luscae, Lygde, feras dominae Mart., en cui tu viridem umbellam, cui sucina mittas grandia Iuv.
- umériti (obleko) prendre mesure
umeriti se se tromper en mesurant - umétnost arte m (pl f)
filmska umetnost arte de la pantalla
ljubitelj umetnosti aficionado m a las artes
poznavalec umetnosti experto m en materia de arte
lepe umetnosti las bellas artes
svobodne umetnosti las artes liberales
upodabljajoče umetnosti las artes plásticas
črna umetnost magia f negra
dekorativna umetnost arte decorativo
to je vsa umetnost en esto y nada más consiste todo
to ni nobena umetnost eso lo hace cualquiera; fam ¡valiente cosa! - umik (vojaško) retraite ženski spol , repli moški spol ; (vrste) renfoncement moški spol , retrait moški spol
nastopiti umik battre en retraite
trobiti k umiku sonner la retraite - umíkati retirer ; (preklicati) révoquer, rétracter ; (čete) replier
umikati se se retirer, se replier, reculer, battre en retraite - umréti morir (od de, za por) ; morirse; fallecer ; fam pasar a mejor vida; expirar
umreti od žeje morir de sed
umreti v cvetu let morir en la flor de la vida
umreti naravne smrti morir de muerte natural
umreti nasilne smrti morir de muerte violenta, morir de (ali a) mano airada
človek bi umrl od smeha es para morirse de risa
vsi ljudje morajo umreti todos somos mortales - uno, una moški, ženski spol enica; eden, ena; (ne)kdo
cada uno vsakdo
uno a uno, uno por uno eden (eno) za drugim, ločeno
a uno hkrati
ir a uno skupaj delati, v soglasju biti
uno(s) con otro(s) eno z drugim računano; poprečno
uno de tantos vsakdanji, navaden; poprečen (človek)
¡una de protestas que hubo! kako so protestirali!
de una (vez) naenkrat; enkrat za vselej; takoj
de uno, en uno eden (eno) za drugim; ločeno
en uno hkrati, skupno, enoglasno
uno por uno posamič, kos za kosom
uno que otro tu in tam eden; več
uno y otro oba
uno sí y otro no vsak drugi; izmenoma
es la una (en punto) ura je (točno) ena
una no es ninguna enkrat ni nobenkrat
(todo) es uno to je čisto vseeno
lo uno... lo otro ... deloma ... deloma ...
uno y ninguno, todo es uno (nekako) roka roko umiva, v slogi je moč