Franja

Zadetki iskanja

  • oporêči contester; révoquer, se dédire, rétracter

    oporeči trditvi contester une affirmation
    oporeči svojo trditev révoquer (ali se dédire de) son affirmation
    ker ni imel prič, je lahko vse oporekel n'ayant pas de témoins, il pouvait tout rétracter
  • oporékati contester quelque chose, objecter, contredire quelqu'un; se dédire, discuter; réfuter, désavouer, nier

    sami sebe oporekate vous vous contredisez
    nič ne oporekate? vous n'avez rien contre?, (uradno) vous n'avez rien à objecter?
    temu ni oporekati il n'y a pas d'objection à cela
    oporekati pristojnost koga contester la compétence de quelqu'un
    oporekati veljavnost listine réfuter la validité d'un document
    nihče ne bo temu oporekal personne ne le contestera, personne ne dira le contraire
  • opotekajóč se chancelant, vacillant, titubant; flageolant

    opotekajoča se hoja démarche ženski spol chancelante (ali titubante)
    imeti opotekajoče se noge avoir les jambes flageolantes
  • oprasíti se mettre bas (en parlant d'une truie)
  • oprávljati -am
    1. raditi, činiti, obavljati, vršiti
    2. opravljati živino namirivati stoku
    3. opravljati spoved ispovijedati se, ispovedati se
    4. ogovarati, opadati, klevetati, panjkati: opravljati sosede, sodelavce
  • opredelíti -im
    I.
    1. opredijeliti, opredeliti: opredeliti pojem človek
    2. odrediti: opredeliti delo
    3. objasniti: opredeliti zamotano vprašanje
    II. opredeliti se opredijeliti se, opredeliti se, odlučiti se
  • opredelíti -ím dov.
    1. a defini, a preciza
    2. a determina, a stabili

    opredelíti se
    1. a opta
    2. a se pronunţa
  • opredeljeváti -ljújem nedov.
    1. a defini, a preciza
    2. a determina, a stabili

    opredeljeváti se
    1. a opta
    2. a se pronunţa
  • opréti appuyer, soutenir; adosser, arc-bouter, étayer, étançonner; accorer; -- se s'appuyer, s'adosser, s'arc-bouter, se soutenir

    opreti roke na mizo, ob kolena appuyer les mains sur la table, sur les genoux
    opreti strop z oporami étayer le plafond à l'aide d'étais, soutenir le plafond à l'aide d'étançons
    opreti ladjo (v gradnji) z oporniki accorer un navire
    opreti se z roko na rob mize s'appuyer de la main sur le bord de la table
    opreti se ob s'appuyer contre
    opreti se na zid s'arc-bouter contre un mur
    izjava je oprta na dejstva (figurativno) la déclaration s'appuie sur les faits
    opri se nase (figurativno) aide-toi toi-même
  • oprhljív -a -o sklon osipanju, koji se rado osipa: -a trta
  • oprhnéti -im upljesniviti (-ples-) se, ubuđaviti se, ubuđati se: seno je na vlagi oprhnelo
  • opŕhniti (se) moisir, (se) chancir, se couvrir de moisissure
  • oprijémati -am
    I. obuhvaćati, obuhvatati: oprijemati drevo
    II. oprijemati se
    1. hvatati se za što, čega: oprijemati se za steber; oprijemati se stene
    2. prianjati za, laćati se čega: oprijemati se dela
  • oprijémati -am (se) nedov.
    1. a (se) apuca
    2. a se lipi
  • oprijémek -mka i oprímek -mka m klin za koji se hvata penjač
  • oprijéti oprimem, oprimi -te, oprijel -a, oprijet -a
    I. obuhvatiti: oprijeti steber
    II. oprijeti se
    1. uhvatiti se za: oprijeti se debla
    2. prihvatiti se, latiti se čega, prionuti za: oprijeti se učenja, oprijet kostim
  • oprijéti oprímem (se) dov. se
    1. a (se) apuca
    2. a se lipi
  • opustéti devenir désert, se dépeupler
  • óren -orna -o
    1. oraći, ziratni: -a zemlja
    2. oraći, koji se ore: -o zemljišče; -a živina
    stoka pomoću koje se ore
  • orjavéti devenir brun (ali basané) , brunir, bronzer; prendre un teint bronzé (ali basané, bistré, bruni, hâlé) , se hâler (ali brnnir) au soleil