-
neobičaj|en [è] (-na, -no) ungewöhnlich, unüblich; ki ga človek ni navajen: ungewohnt; beseda, raba: (ki ga ne poznaš) ungeläufig; ki ni v rabi: ungebrauchlich
-
nèodkritosŕčen insincère, faux
biti neodkritosrčen être de mauvaise foi, familiarno ne pas être franc
-
neon samostalnik1. tudi v pridevniški rabi, kemija (žlahtni plin) ▸
neonatom neona ▸ neonatom
neon žarnica ▸ neonizzó
Neon se uporablja za svetlobne napise, kripton pa za laserje. ▸ A neont fényfeliratoknál használják, a kriptont pedig lézerekben.
Sopomenke: Ne2. neformalno (fluorescenčna razsvetljava) ▸
neonKo se je peljala mimo zabavišča, so vrtiljak in gugalnice itd. svetili z barvnimi žarnicami in neonom. ▸ Amikor a vidámpark mellett haladtak el, a körhintát és a hintákat színes izzók és neonok fénye világította meg.
3. tudi v pridevniški rabi, neformalno (barva) ▸
neonneon barva ▸ neonszínű
Njihova športna oblačila za poletje so barvita, a hkrati ohranjajo dovolj elegance, da so primerna tudi za tiste, ki jih ne prepričajo zgolj neon in divji vzorci. ▸ A nyári sportruházatuk bővelkedik színekben, de kellően elegáns lehet azok számára is, akiket nem csak a neonszínű és vad mintázatok győznek meg.
4. blagovna znamka (avto) ▸
Neon [autómárka] -
nèopážen inaperçu
ostati neopažen rester (ali passer) inaperçu, ne pas être remarqué
-
nepoklican [è] (-a, -o) unberufen; (nepozvan) unaufgefordert; (neupravičen) unbefugt; (ne da bi bil poklican) ungerufen
-
nepokórnost nepokórščina disobedience; insubordination; insubordinate conduct
ne trpim nepokorščine I will not be disobeyed
-
nepōs1 -ōtis, m (indoev. kor. *nepot- vnuk, potomec, (sekundarno) nečak; novejše etimologije povezujejo to besedo z lat. potis [ne-pōs (*ne- ne in *pot- moč) torej = „nemočen“, „nesamosvoj“, „nedoleten“]; prim. skr. nápāt vnuk, potomec, naptī́- vnukinja, potomka, gr. ἀ-νεψιός nečak, bratranec, ἀ-νεψιά nečakinja, sestrična, lat. neptis, sl. nečak, hr. nȅćāk, starejše lit. nepotis, nepuotis vnuk, nečak, stvnem. nevo vnuk, sorodnik, nift vnukinja, nem. Neffe, Nichte, ang. nephew)
I.
1. vnuk: Neptuni, Veneris Pl., Masinissae S., Atlantis (= Mercurius) H., Nerēius (= Achilles) H., nep. invisus (= Romulus) H., nep. pausillus Afr. fr. ali parvulus Cu. vnuček, crudelis Castor, ne dicam sceleratum et impium, qui nepos avum in capitis discrimen adduxerit Ci., Metellum enim multi filii filiae, nepotes neptes in rogum imposuerunt Ci., ne parricidio macularent partus suos, nepotum (vnukov) illi, hi liberûm progeniem L., ex filia nepos Ci., Eutr., Dig., ex filio nepos Gell., Dig., nep. ex fratris filio G., sororis nep. L. epit., Vell., Crispum … C. Sallustius … sororis nepotem in nomen adscivit T., sororum nepotes Suet.
2. f vnukinja: Ilia dia nepos quas aerumnas tetulisti: Enn. —
II. metaf.
1. tui nepōs vnuk v petem kolenu, prapravnuk: Ci. fr.
2. pesn. (pozni) potomec: venturos tollemus in astra nepotes V., in nepotum perniciem H., lexque eadem poenae, ne sis secura futuri, dicta tuo generi serisque nepotibus esto! O., Remi nepotes Cat., apud seras gentes populosque nepotum Lucan.
3. (o živalih) zarod: Col.
4. (pri trtah) stranska mladika, stranski poganjek, trtni podočnjak: Col.
5. poklas. bratranec, sestrič, nečak: Eutr., Hier. —
III. meton. potratnež, razsipnež, razkošnež, zapravljivec, požrtnež, požrešnež, uživač (naspr. patruus = strog sodnik nravstvenosti; gl. patruus): quis ganeo? quis nepos? quis adulter? Ci., non minus in populi Romani patrimonio nepos quam in suo Ci., haud paravero quod aut avarus ut Chremes terra premam, discinctus aut perdam ut nepos H., pater ardens saevit, quod meretrice nepos insanus amica filius uxorem grandi cum dote recuset H., scire volam, quantum simplex hilarisque nepoti discrepet H., ut ventres lamna candente nepotum diceret urendos H., nepos modo tertiam progeniem hominum, modo luxuriosum significat Prob.
-
nȅpovrāt m nevrnitev: otišao je u nepovrat odšel je tja, od koder ni vrnitve; na nepovrat uzajmiti novac izposoditi si denar, ki nikoli ne bo vrnjen; gl. tudi unepovrat
-
nepozná(va)nje desconocimiento m ; ignorancia f
nepozna(va)nje zakonov ne ščiti pred kaznijo la ignorancia de la ley no exime del castigo
-
nèprijéten désagréable; déplaisant, embarrassant, fâcheux, ennuyeux
če vam to ni neprijetno si cela ne vous déplaît pas
-
nepristransk|i [è] (-a, -o) unparteiisch, unparteilich, unbefangen, objektiv, unvoreingenommen
nepristransko (ne glede na to, za koga gre) ohne Ansehen der Person
-
neptis -is, acc. -em, poklas. -im, abl. -e, poklas. -ī, gen. pl. -ium, f (prim. nepōs) vnukinja, vnučka: Ci., O., Cu., Iuv., T., Plin., Plin. iun., Suet., G., Icti., Fest., Dig. idr., occasionem nancta mulier involat in collum, plorat orat, occurrit nepos pausillus, neptis porro de lecto frigit Afr. fr., te ne suam Tethys concessit ducere neptem Cat., nep. Veneris (= Ino) O., doctae neptes (= Musae) O., nata est autem Attico neptis ex Agrippa, cui virginem filiam collocarat N., ergo interrogata, quaenam esset, neptim se Ochi, qui nuper regnasset in Persis, filio eius genitam esse respondit Cu., T., ostendite populo Romano divi Augusti neptem eandemque coniugem meam T., in Corneliae autem locum Pompeiam duxit Quinti Pompei filiam, L. Sullae neptem Suet., Lanassam, neptem Herculis, rapuit Iust.
-
neptunien, ne [-njɛ̃, ɛn] adjectif neptunski, ki je nastal zaradi delovanja vode
-
nepus (iz *ne-put-s ali *ne-put-os, iz ne [= nōn] in putus čist; prim. putus, putare, pūrus): nepus non purus P. F.
-
nē-quīquam, adv. (sklop iz nē- in starega, v adv. okamenelega abl. quīquam = ne na kak način, na noben način)
1. zastonj, zaman, brezuspešno, neuspešno, brez uspeha: sero et n. voles Ter., qui ipse sibi sapiens prodesse non quit, n. sapit Enn. in Ci. ep. (Ad fam. 7, 6, 2), et sero et n. pudet Ci., n. perire Brutus in Ci. ep. (Ad Brutum), n. alicuius auxilium implorare C., n. seros exercet noctua cantus V., sed quid ego haec n. revolvo? V., n. fatigatus L.; v zvezi s frustra: Rufe, mihi frustra ac n. credite amico Cat., tudi asindet.: n. frustra timorem illum satis inanem perfuncti Ap.; abs.: nequiquam! L. (42, 64); nequiquam significare idem quod frustra plurimis auctorum exemplis manifestum est Fest., nequiquam (=) frustra P. F.
2. star. (pri C. in L., a ne pri Ci.) in pesn.
a) brez potrebe, po nepotrebnem, nesmotrno, brezsmotrno, nesmiselno, brezsmiselno, brez koristi (prida): ut non n. tantae virtutis homines iudicari deberet ausos esse transire latissimum flumen C., tristemque ab Tusculo nuntium n. exterritā civitate litterae a Postumio laureatae secuntur (= sequuntur) L., causas n. nectis inanīs V., n. deus abscidit prudens Oceano dissociabili terras H.
b) brez škode, brez kazni: ne istuc n. dixeris tam indignum dictum in me Pl.
-
nēquitia -ae, f in (redkeje) nēquitiēs -ēī, f (nēquam)
1. ničvredna, neprimerna kakovost, pokvarjenost: aceti nequitiae inest virtus magnos ad usus Plin. v kisovi kislini, v kislini skisanega vina.
2. metaf. nravstvena, moralna malopridnost, malovrednost, ničevost: qui alicui rei est, etiam eum ad nequitiam abducere Ter.; occ.
a) mlahavost, nemarnost, lenoba, nedelavnost: iam me ipsum inertiae nequitiaeque condemno Ci., inertissimi homines, nescio quā singulari nequitiā praediti Ci.
b) lahkomiselnost, lahkoumnost: malitia atque nequitia Corn., omnia mala, probra, flagitia in duabus rebus sunt: malitia atque nequitia Africanus ap. Gell., nequitiam admittere Pr. nezvestoba.
c) zanikrnost, zanikrno gospodarstvo, razkošnost, razkošje, razuzdanost, pohotnost, pohota, poltenost, čutnost, poltena nasladnost, potratnost, potrata, razsipnost: aliquem ad nequitiam adducere Pl., Ter., fenestras alicui patefacere ad nequitiem Ter., luxuria atque nequitia Ci., mulierum morsus vestigia libidinis atque nequitiae Ci., quod filii nequitiam videret H., nequitiae fautores H., tandem nequitiae pone modum tuae H., nec Tityi iecur relinquit ales, nequitiae additus custos H., nos expulit ille: illum aut nequities aut vafri inscitia iuris H., nequitia est, quae te non sinit esse senem O., formam ne corrumpas nequitiae malis Pl., nequitias tellus scit dare nulla magis Mart.
d) zavrženost, sramotnost, nesramnost, podlost, pokvarjenost, nemoralnost, nenravnost: qui istius insignem nequitiam nondum cernat Ci., officina nequitiae et diversorium flagitiorum omnium Ci.
-
neréd disorder; derangement, untidiness, confusion; disturbance, tumult, riot; disarrangement; litter; (zmešnjava) chaos, jumble, mess, mishmash, shambles
v nerédu out of order, disordered, in a mess, out of gear, topsy-turvy
v velikem nerédu in a state of great confusion
biti v nerédu to be in a muddle
priti v neréd to fall into disorder
spraviti v neréd to derange, to throw into confusion, to mess up
poulični nerédi riots pl, disturbances pl
povzročitelj nereda, -ov troublemaker
poročajo o nerédih na jugu disturbances are reported in the South
biti v popolnem nerédu to be at sixes and sevens
kakšen neréd je v tvoji sobi! what a mess your room is in!, your room's a real shambles!
; ne morem živeti v takem nerédu I can't live in a pigsty like this
pustiti svoje knjige v nerédu to leave one's books in a jumble (ali in a muddle)
ob svoji smrti je pustil vse svoje zadeve v nerédu at his death he left all his affairs in a mess (ali in a muddle)
zasejati neréd v vrste to throw the ranks into confusion
njegovo poslovanje je v največjem nerédu his business is in a (rare) muddle (ali a terrible state)
-
nered|en [è,é] (-na, -no) (ne redno) nicht regelmäßig, unregelmäßig, mit Störungen
neredni plaz regellose Lawine
-
nerf [nɛr] masculin živec; familier kita, tetiva; figuré glavni dejavnik, duša
nerfs pluriel de bronze železni živci
un paquet de nerfs (figuré) zelo živčna oseba
attaque féminin de nerfs živčni napad
nerf de bœuf bikovka, žilavka
nerf de la guerre (figuré) denar
guerre de nerfs živčna vojna
avoir du nerf biti močan, energičen
avoir ses nerfs biti živčen, nervozen
avoir les nerfs tendus biti v živčni napetosti
avoir les nerfs en pelote biti zelo razdražljiv
il a les nerfs à toute épreuve živci ga nikoli ne izdajo, ima železne živce
il a les nerfs ébranlés ima razrvane živce
-
nerodno2 [ó] unangenehm, peinlich
Xu je nerodno X geniert sich
naj ti (pred njim) ne bo nerodno du brauchst dich (vor ihm) nicht zu genieren