Franja

Zadetki iskanja

  • spustíti -ím (se) dov.
    1. a (se) lăsa (în jos)
    2. a coborî; a ateriza
    3. a scădea, a (se) micşora
  • spúščati -am (se) nedov.
    1. a (se) lăsa (în jos)
    2. a coborî; a ateriza
    3. a scădea, a (se) micşora
  • sramotíti (koga) faire honte à quelqu'un, déshonorer quelqu'un, injurier, insulter, outrager, diffamer quelqu'un, dénigrer, calomnier quelqu'un
  • sramotíti -ím nedov. a dezonora, a defăima, a înjosi, a face de ruşine
  • sramováti se -mújem se nedov. a se ruşina, a-i fi ruşine
  • srbéti -ím nedov. a provoca mâncărime, a mânca
  • srce boli koga frazem
    (o občutku prizadetosti) ▸ sajog a szive, fáj a szíve
    Sopomenke: pri srcu boli koga
  • srce pade komu v hlače frazem
    (prestrašiti se) ▸ inába száll a bátorsága, nadrágjában van a szíve [elhagyja a bátorsága]
    Pet dni pred poroko pa je bodočemu ženinu srce padlo v hlače. ▸ Az eküvő előtt öt nappal a vőlegénynek már az inába szállt a bátorsága.
  • sŕčkati (ljubkovati) caresser, câliner , familiarno cajoler, faire des mamours à
  • srébati boire à petits coups, buvoter , (z užitkom) savourer , familiarno siroter
  • srébati sorber, beber a sorbos , (z užitkom) saborear

    srebati kavo tomar el café a sorbitos
  • srébati -am nedov. a sorbi, a suge
  • srébkati beber a pequeños sorbos, beber a sorbitos
  • sreča je na strani neumnih frazem
    (pregovor) ▸ a szerencse kedvez az ostobáknak
  • sreča je opoteča frazem
    (pregovor) ▸ a szerencse forgandó
  • sréčati (-am) | srečávati (-am)

    A) perf., imperf.

    1. incontrare qcn., incrociare qcn.; imbattersi in qcn.:
    srečati koga na ulici, pred hišo incontrare qcn. per strada, davanti alla casa

    2. incontrare, trovare:
    te posebnosti srečamo tudi pri drugih vretenčarjih particolarità che troviamo anche presso altri vertebrati
    pog. šalj. srečati Abrahama compiere cinquant'anni
    končno ga je srečala pamet finalmente ha messo la testa a posto

    B) sréčati se (-am se) | srečávati se (-am se) perf., imperf. refl.

    1. incontrarsi (tudi šport. ); imbattersi:
    državnika sta se tokrat prvič srečala è stato il primo incontro dei due uomini di stato
    srečali sta se košarkarski moštvi dveh dežel si sono incontrate le rappresentanze di pallacanestro dei due paesi

    2. imparare a conoscere:
    srečati se z grško dramatiko imparare a conoscere il teatro greco

    3. ekst. affrontare, fronteggiare:
    srečati se z ovirami, s težavami affrontare ostacoli, difficoltà
    pren. še se bova srečala ci rivedremo (e me la pagherai)
    pogleda sta se srečala si guardarono
    sovražni patrulji sta se srečali na prelazu al passo si sono scontrate due pattuglie nemiche
  • sréčati -am (se) dov. a (se) întâlni
  • srečeváti -čújem (se) nedov. a (se) întâlni
  • srédi

    A) adv.

    1. sredi med frammezzo, in mezzo

    2. nel mezzo, a metà:
    palico sredi prelomiti spezzare la verga a metà

    B) srédi prep.

    1. nel mezzo di, in mezzo a, fra:
    obstal je sredi ceste si fermò in mezzo alla strada
    pot se vije sredi njiv il sentiero serpeggia fra i campi

    2. a metà, alla metà di:
    saditi sredi aprila piantare a metà aprile
    sredi noči nel cuor della notte
    sredi belega dne in pieno giorno
    zmotiti koga sredi dela disturbare qcn. nel mezzo del lavoro
  • srednjeróčen (-čna -o) adj. ekon. a medio termine:
    srednjeročni kredit credito a medio termine