sprevídeti ver; notar; darse cuenta de a/c
sprevideti zmoto reconocer un error
sprevideti koga descubrir las intenciones de alg, adivinar los planes de alg, fam ver el juego de alg
sprevidel sem te fam a ti te he calado yo
Zadetki iskanja
- sprevráčati -am (se) nedov.
1. a (se) modifica (în rău)
2. a (se) transforma, a (se) preschimba - sprevréči (sprevračati resnico, pomen besed) altérer, dénaturer, fausser, déformer, donner une entorse à
sprevreči se (vreme, mnenje) (se) changer subitement, tourner; (na hudo) dégénérer en quelque chose - sprevréči -vŕžem (se) dov.
1. a (se) modifica (în rău)
2. a (se) altera; a (se) transforma, a (se) preschimba - spríčkati se to have a quarrel, to quarrel; to bicker; to have words (s kom with someone)
- spríčo (zaradi) à cause de; en présence de, en considération de, eu égard à, en vue de
- spríčo prep. di fronte a, stante, per; dato, visto:
oprostili so ga spričo pomanjkanja dokazov è stato assolto per mancanza di prove
spričo konkurence ni imel nobene možnosti za zmago data la concorrenza, non aveva alcuna possibilità di vincere
spričo slabega vremena ne bomo odpotovali stante il cattivo tempo, non partiremo - spríčo (zaradi) a causa de; por, por causa de; en consideración de; en consecuencia de; debido a
- sprijázniti se se familiariser avec; se résigner à, s'accommoder de, s'arranger de quelque chose, prendre son parti de, faire son deuil de quelque chose
sprijazniti z razmerami se prêter aux circonstances, en prendre son parti - sprijázniti se -im se dov. a se resemna, a se împăca
- sprijémati se -am se nedov. a se lipi
- sprijéti se sprímem se dov. a se lipi
- sprínterice (športni čevlji) chaussures ženski spol množine à pointes (ali de cross)
- sprostíti libérer, délivrer, dégager, déchaîner, donner libre cours à
sprostiti se se libérer, se dégager, se détendre, se relaxer - sprostíti -ím (se) dov.
1. a (se) relaxa
2. a (se) dezlega
3. a (se) dezlănţui
4. a (se) elibera
5. a degaja - spróščati -am (se) nedov.
1. a (se) relaxa
2. a (se) dezlega
3. a (se) dezlănţui
4. a (se) elibera
5. a degaja - spróti au fur et à mesure, de jour en jour, chaque fois, chaque jour, toujours
za sproti imeti avoir juste de quoi vivre au jour le jour - spróžati -am nedov.
1. a elibera
2. a declanşa
3. a provoca - sprožíti spróžim dov.
1. a elibera
2. a declanşa
3. a provoca - spustíti (-ím) | spúščati (-am)
A) perf., imperf.
1. calare, abbassare, lasciar cadere;
spustiti zapornice calare la chiusa
spustiti sidro calare l'ancora
spustiti dvignjeno roko abbassare la mano alzata
2. calare; navt. calumare; immettere:
navt. spustiti čoln po vodi calare la scialuppa in mare
navt. spustiti vrvi, verige (z ladje) calumare cavi, catene
spustiti ladjo v vodo varare la nave
spuščati mrzel zrak v sobo immettere aria fredda nella stanza
3. far entrare:
spustiti koga v hišo far entrare qcn. in casa
spustiti naprej far passare
4. abbassare, calare, ribassare, diminuire:
spustiti cene abbassare i prezzi
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
spustiti bunker v zrak far saltare la casamatta
pren. spustiti kosti na klop sedersi sulla panca
spustiti krilo, obleko allungare la gonna, il vestito
spustiti tovarno v obratovanje mettere in esercizio una fabbrica
spustiti zastavo na pol droga ammainare la bandiera a mezz'asta
spustiti koga z vajeti sciogliere le briglie a qcn.
spustiti pri ceni fare uno sconto, uno sconticino
vet. spustiti samca k samici far accoppiare maschio e femmina
spustiti koga iz ječe scarcerare qcn.
B) spustíti se (-ím se) | spúščati se (-am se) perf., imperf. refl.
1. scendere, abbassarsi, calare; atterrare:
temperatura se je spustila pod ničlo la temperatura è scesa sotto lo zero
spustiti se na tla scendere a terra
spuščati se s padalom paracadutarsi; lanciarsi col paracadute
spuščati se v dolino scendere a valle; knjiž. divallare
aer. spuščati se v drsnem letu planare
2. pren. calare, scendere:
v dolino se je spustila megla sulla valle è scesa la nebbia
3. esporsi a; correre; lasciarsi andare; gettarsi; mettersi:
spustiti se v nevarnost, v tveganje esporsi a un pericolo, a un rischio
spuščati se v ljubezensko avanturo lasciarsi andare in un'avventura galante
spustiti se v boj gettarsi nella mischia
spustiti se v beg darsela a gambe, fuggire
spustiti se v jok mettersi a piangere
spustiti se v pogovor attaccar discorso
spustiti se v dir, v tek mettersi a galoppare, a correre
spustiti se v politiko darsi alla politica
spustiti se za goro (o soncu) calare dietro il monte
spustiti se na kolena gettarsi in ginocchio
spustiti se na pot mettersi in cammino
spustiti se na stol, v naslanjač sedersi, crollare sulla sedia, nella poltrona
spustiti se v neko zadevo aver da fare con qcs.
spustil si se predaleč, da bi se zdaj umaknil ti sei lasciato invischiare troppo per mollare tutto adesso