ravnotéžje equilibrio m (tudi fig)
stabilno (labilno) ravnotežje equilibrio estable (inestable)
držati (izgubiti, zopet vzpostaviti, motiti) ravnotežje mantener (perder, restablecer, alterar) el equilibrio
zopet najti ravnotežje volver a hallar el equilibrio
biti v ravnotežju estar en equilibrio
spraviti v ravnotežje (iz ravnotežja) equilibrar (desequilibrar)
držati si (medsebojno) ravnotežje equilibrarse
Zadetki iskanja
- ravnovesj|e [é] srednji spol (-a …) das Gleichgewicht, der Gleichgewichtszustand
biologija naravno ravnovesje der Naturhaushalt
vodno ravnovesje der Wasserhaushalt
biti v ravnovesju das Gleichgewicht halten ➞ → ravnotežje - ráza (-e) f
1. graffio, scalfittura, solco, incrinatura
2. (guba) ruga; ekst. scia (della nave):
raza (na licu) cicatrice
raza (v vratih) fessura
anat. glasilska raza glottide
zool. škržna raza fessura branchiale - razbíjati (-am) | razbíti (-bíjem)
A) imperf., perf.
1. rompere, spaccare; spezzare; scindere; fiz. disintegrare:
razbiti skalo spaccare un sasso
razbijati na manjše dele frantumare
fiz. razbijati atome disintegrare gli atomi
razbiti kozarec rompere un bicchiere
razbiti komu gobec spaccare il muso a qcn.
2. battere; pestare; bussare:
konj razbija ob tla il cavallo scalpita
razbijati po vratih bussare (violentemente) alla porta
3. pren. strimpellare, pestare:
razbijati po klavirju pestare sulla tastiera del pianoforte
4. pren. (močno utripati) battere forte:
srce razbija od strahu il cuore batte forte per la paura
5. pren. frantumare, scindere:
razbiti prevelika obdelovalna zemljišča frantumare superfici coltivabili troppo vaste
6. pren. distruggere, dissipare; confutare:
razbijati iluzije distruggere le illusioni
razbijati zmotne teorije confutare le false teorie
razbijati po martellare qcs.
razbijati s krampom picconare
PREGOVORI:
sv. Matija led razbija, če ga ni, ga pa naredi San Mattia, se trova il ghiaccio lo porta via, se non lo trova, il ghiaccio si rinnova
B) razbíjati se (-am se) | razbíti se (-bíjem se) imperf., perf. refl.
1. rompersi, spaccarsi, fracassarsi, sfasciarsi, schiantarsi:
ladje se je razbila ob čereh la nave si schiantò contro gli scogli
2. ekst. fallire:
načrt se je razbil il piano è fallito
3. pren. scindersi:
stranka se je razbila v več struj il partito si scisse in varie correnti
PREGOVORI:
vrč hodi po vodo (toliko časa), dokler se ne razbije tanto va l'orcio per l'acqua che si rompe
C) razbíjati si (-am si) | razbíti si (-bíjem si) imperf., perf. refl. spaccarsi, rompersi (tudi pren.):
razbijati si glavo rompersi la testa; pren. rompersi la testa, scervellarsi, arrovellarsi - razbŕcati (-am)
A) perf.
1. sparpagliare, buttare qua e là
2. nareč. agr. (raztrositi) spargere (concime, fieno)
B) razbŕcati se (-am se) perf. refl. (razkriti se) scoprirsi:
v snu se je razbrcal nel sonno si era scoperto - razbremenítev descarga f ; exoneración f ; aligeramiento m ; fig descargo m ; (prometa) descongestión f
navesti v svojo razbremenitev alegar en su descargo - razcvét bloom, blossoming, flowering; efflorescence; figurativno prime, prosperity, heyday; (umetnosti) golden age
biti v polnem razcvétu to be in full bloom - razcvétati se (-am se) | razcvetéti se (-em se) imperf., perf. refl.
1. fiorire, sbocciare
2. ekst. prosperare, diffondersi
3. (raztrgati se) stracciarsi
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
razcveteti se od zadrege arrossire dall'imbarazzo
razcveteti se v nasmeh sorridere - razdálja distance (od from)
razdálja med 2 hišama the distance between two houses
zavorna razdálja stopping distance
žariščna razdálja focal length
držati razdáljo (tudi figurativno) to keep one's distance
na 15 m razdálje ne vidim nič at 15 metres' distance I can see nothing
držati koga v razdálji (= proč od sebe) to keep someone at a distance - razdálja distance ženski spol , intervalle moški spol ; éloignement moški spol , écart(ement) moški spol ; figurativno recul moški spol
varnostna razdalja (promet) distance de sécurité
zavorna razdalja distance de freinage
v razdalji (pet kilometrov) à une distance de (cinq kilomètres)
imeti potrebno razdaljo (figurativno) avoir le recul nécessaire - razdálja (-e) f
1. distanza:
kilometrska, majhna, velika razdalja distanza chilometrica, piccola, grande
prenos energije na velike razdalje il trasporto dell'energia a grandi distanze
držati ljudi v razdalji tenere le distanze
nepremostljiva razdalja med človekoma distanza insormontabile tra due persone
avt. varnostna razdalja distanza di sicurezza
fiz. goriščna razdalja distanza focale
teh. medosna razdalja interasse
2. (časovna dolžina med dogodkoma) distanza, intervallo (di tempo):
razdalja pomaga do pravičnejših ocen dogodkov la distanza aiuta a valutare i fatti con più obiettività - razdálja distancia f
(med)osna razdalja (med 2 osema) distancia entre ejes
varnostna razdalja (promet) distancia prudencial
zavorna razdalja distancia recorrida con freno echado
v razdalji (petih km) a una distancia (de cinco kilómetros)
na kratko (dolgo) razdaljo a corta (larga) distancia
iz ustrezne razdalje a respetable distancia - razdejánje (-a) n distruzione, devastazione; scompiglio, rovina; ekst. sconquasso, sconvolgimento:
vojna razdejanja le distruzioni della guerra
razdejanje v sobi una stanza messa a soqquadro - razdelit|ev ženski spol (-ve …) die Verteilung (vlog Rollenverteilung, stečajne mase [Schlußverteilung] Schlussverteilung), die Teilung, die Aufteilung; (razčlenitev) die Einteilung (v stopinje Gradeinteilung), die Unterteilung, die Gliederung (nova Neugliederung)
razdelitev na polja die Felderung
razdelitev na stopnje die Staffelung
razdelitev stroškov die Umlage von Kosten
razdelitev zemlje die Landaufteilung
razdelitev na razrede matematika die Klasseneinteilung - razdelítev (-tve) f divisione; distribuzione; (s)partizione; scomposizione; teh. graduazione:
razdelitev imetja partizione del patrimonio
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
razdelitev na stopnje scaglionamento
razdelitev v oddelke compartimentazione
razdelitev veleposestva appoderamento di un latifondo - razdelíti (-ím) | razdeljeváti (-újem) perf., imperf.
1. dividere; spartire; frammentare:
razdeliti blago po kakovosti dividere la merce a seconda della qualità
razdeliti hlebec na štiri dele dividere la pagnotta in quattro parti
razdeliti dobiček spartire il guadagno
2. dividere, distribuire:
razdeliti darove, miloščino distribuire i regali, l'elemosina
igre razdeliti karte distribuire le carte
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
razdeliti na cone zonizzare
razdeliti obroke rateizzare, razionare
razdeliti na odstavke paragrafare
razdeliti na periode periodizzare
razdeliti na pol dimezzare
razdeliti v kvote quotizzare
razdeliti zemljišče (na več posestev) appoderare
žarg. polit. razdeliti funkcije, vodilna mesta lottizzare le cariche - razdòr discord, dissension, division, disunion; disagreement; difference; rupture; variance; split
biti v razdòru z to be at variance, to be at odds with
sejati razdòr to sow dissension, to stir up discontent (ali strife)
denarne zadeve so napravile razdòr med člani družine money matters have caused a rift between the members of the family - razelektrenj|e [ê] srednji spol (-a …) elektrika, fizika die Entladung (v plinu Gasentladung, tlilno Glimmentladung, Townsendovo Townsend-Entladung)
- razen, razna, razno diverso; vario
razne stvari diversas cosas
razni (številni) diversos
razno (v časopisu) varia m pl
na razne načine de varios modos - rázen except, with the exception of; but; (knjižno) save
rázen če unless
rázen da except that, (knjižno) save that
rázen tega besides, in addition
vsi rázen enega all but one
vsi rázen mene everyone except (ali but) me
vsi rázen njega everyone except him
nič rázen... nothing but...
rázen v nepredvidenih okoliščinah barring unforeseen circumstances
nimam ničesar rázen tega, kar zaslužim I own nothing except what I earn myself
rázen nemščine govori ona tudi rusko besides German she also speaks Russian
pridem jutri, rázen če določite kak drug dan I shall come tomorrow unless you (should) decide on another day
počutil sem se dobro, rázen da me je bolela glava I felt well except that I had a headache
rázen dveh razbitih oken je bila hiša nepoškodovana except for two broken windows the house was intact
rázen ubijanja je on vsega zmožen he's ready for (ali capable of) anything short of murder