spirála (-e) f
1. mat. spirale (tudi ekst.):
dvojna, sferična spirala spirale doppia, sferica
Arhimedova spirala spirale di Archimede
hiperbolična spirala spirale iperbolica
logaritemska spirala spirale logaritmica
2. (predmet take oblike) spirale:
spirala za električni kuhalnik spirale del fornello elettrico
med. kontracepcijska spirala spirale
pren. spirala nasilja la spirale della violenza
3. aer. volo a spirale
Zadetki iskanja
- spirálasto adv. a spirale
- spirálen (-lna -o) adj. spirale, a spirale, spiroidale, elicoidale:
kem. spiralna cev serpentina
spiralna vzmet molla a spirale - spirálno adv. a spirale
- splahnéti -ím dov. a se dezumfla
- splakníti rincer, laver, enlever à l'eau claire (ali par rinçage)
- splastíti (-ím) perf. stratificare, disporre a strati
- splávati commencer à flotter (ali à nager) , être emporté par le courant, s'éloigner à la nage
- splávati (-am) perf.
1. imparare a nuotare
2. nuotare, raggiungere a nuoto
3. venire a galla, emergere
4. pren. cavarsela:
nikogar ne potrebujem, bom že sam splaval non ho bisogno (dell'aiuto) di nessuno, me la caverò da solo
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pren. njegove misli so splavale k domačim col pensiero andò ai propri cari
prihranki so splavali po grlu scialacquò tuti i risparmi
pren. splavati po vodi fallire, andare in rovina - splávati salir a flote; alejarse nadando; ser arrastrado por la corriente
- splavítev (ladje) lancement moški spol (d'un navire), mise ženski spol à l'eau
- splavíti, splávljati (ladjo) lancer, mettre à l'eau ; (les) faire flotter (du bois) ; (otroka) avorter
- spláviti2 medicina to induce (ali to procure) a miscarriage (ali an abortion); to abort
- spláviti (ladjo) lanzar al agua; poner (ali sacar) a flote ; (otroka) abortar
- spláviti -im dov.
1. a lansa (un vas) în apă
2. med. a face avort, a avorta - splazíti se -im se dov. a se târî
- splêsti (splêtem) | splétati (-am)
A) perf., imperf.
1. fare a maglia:
splesti pulover, rokavice fare (a maglia) un pullover, un paio di guanti
splesti ročno, strojno fare a mano, a macchina
2. intrecciare; intessere:
splesti košaro, venec intrecciare un cesto, una corona
splesti lase v kito intrecciare i capelli
splesti v leso aggraticciare
3. pren. intrecciare, ordire, tramare:
splesti zaroto intrecciare le fila di una congiura, ordire una congiura
4. pren. (narediti, delati; snovati, zasnovati, povezati, povezovati) creare; intrecciare; unire:
ljudska domišljija je o kralju Matjažu spletla nešteto bajk la fantasia popolare creò innumerevoli leggende attorno al personaggio di re Matteo (Corvino)
B) splêsti se (splêtem se) | splétati se (-am se) perf., imperf. refl.
1. intrecciarsi:
splesti se z žensko invischiarsi in una relazione con una donna
2. pren. (nastati, razširiti se) crearsi; diffondersi
3. accadere; manifestarsi, mostrarsi, comparire - splêsti -plêtem dov.
1. a tricota
2. a împleti - splétati -am nedov. a împleti
- spletèn (-êna -o) adj.
1. fatto a maglia
2. intrecciato; intessuto, aggrovigliato