Franja

Zadetki iskanja

  • gospodár (hiše, stanovanja) householder, landlord; (delodajalec) employer, master, ZDA boss; (kmetovalec) farmer; husbandman, pl -men; (oblast) lord, master, ruler

    biti svoj gospodár to be one's own master, to be independent, žargon to be on one's own
    brez gospodárja without a master
    otroci brez gospodárja waifs and strays pl
    stvari brez gospodárja unclaimed (ali unowned, ownerless) property
    živali brez gospodárja stray animals, strays pl
    neomejen gospodár absolute ruler, despot
    on je dober gospodár he manages well
    ona je gospodár v hiši, v družini (»nosi hlače«) she wears the trousers
    nihče ne more služiti dvema gospodárjema no man can serve two masters
    kakšen gospodár, takšen sluga like master, like man
  • gospodár maître moški spol , propriétaire moški spol

    hišni gospodar maître moški spol de (la) maison (ali de céans), hôte moški spol; (delodajalec) patron moški spol; administrateur moški spol, économe moški spol
    kakršen gospodar, takšen hlapec tel maître, tel valet
  • gospodáriti gouverner la maison, administrer, gérer, tenir le ménage, régir

    dobro, slabo gospodariti bien, mal administrer (ali gérer)
    varčno gospodariti gérer de façon économique
  • gospodárski de l'économie, économique, économe

    gospodarska kriza crise ženski spol économique
    gospodarski položaj situation ženski spol économique
    gospodarsko poslopje bâtiment moški spol d'exploitation (ali économique), communs moški spol množine
    Evropska gospodarska skupnost (EGS) Communauté économique européenne (CEE)
  • gospodárstvo économie ženski spol , administration ženski spol , ménage moški spol

    denarno gospodarstvo économie monétaire (ali financière), finances ženski spol množine
    gozdno gospodarstvo économie (ali exploitation ženski spol) forestière, sylviculture ženski spol
    načrtno gospodarstvo économie dirigée (ali planifiée), dirigisme moški spol, planning moški spol
    narodno gospodarstvo économie nationale
  • gospodínjski

    gospodínjsko delo housework
    gospodínjska dela menial tasks pl
    opravljati gospodínjska dela to do the housework
    gospodínjski aparati domestic (ali household) appliances, labour-saving devices pl
  • gospodínjski de ménage, ménager, domestique

    gospodinjska dela travaux moški spol množine domestiques (ali d'intérieur, du ménage)
    gospodinjski aparati appareils moški spol množine ménagers
    gospodinjska pomočnica employée ženski spol de maison, femme ženski spol de ménage, domestique ženski spol, bonne ženski spol
    gospodinjska šola école ženski spol ménagère
    gospodinjski tečaj cours moški spol d'enseignement ménager
  • gospodínjstvo économie ženski spol domestique, ménage moški spol , intérieur moški spol , foyer moški spol ; enseignement moški spol ménager

    skupno gospodinjstvo intérieur moški spol (ali foyer moški spol) en commun
    voditi komu gospodinjstvo tenir le ménage de quelqu'un
  • gospodováti to rule, to dominate, to govern, to be master, to domineer, to hold sway over

    Rim je gospodovál celemu svetu the whole world was under the sway of Rome
    Britanija, gospoduj morjem! Britannia, rule the waves!
    gospodová svojim strastem to rule (ali to govern) one's passions
  • gossypinus -ī, f ali gossypinum -ī, n ali gossypion (gossipion) -iī, n drevesni bombaževec: PLIN.
  • góst, -a, -o dense, épais, compact, dru, serré

    gost glavnik peigne moški spol fin
    gosta juha soupe ženski spol épaisse
    gosta megla brouillard moški spol épais (ali dense)
    gosto prebivalstvo population ženski spol dense
    gost promet trafic moški spol (ali circulation ženski spol) dense
  • gòst guest; invited person

    gòstje pl guests, social (ali dinner-) party; (gostilniški) customer, (stalen) patron, habitué, regular (customer) of an inn (ali of a public house)
    časten gòst guest of honour
    dobrodóšel gòst welcome guest
    nedobrodóšel gòst a guest welcome as a cold in the head
    nepovabljen gòst uninvited guest, intruder, gatecrasher
    igralec gòst actor making a guest appearance at another theatre
    plačujoči gòst paying guest (krajšava: P.G.)
    soba za gòste spare room, guest room
    knjiga gòstov visitors' book
    večerja z gòsti dinner party
    imeti gòste to give (ali pogovorno to throw) a party
    imamo gòste pri večerji we have company to dinner
    imeti često gòste to entertain a great deal
    nepričakovan gòst mora jesti, kar pač je an unexpected guest must take potluck
  • gòst hôte moški spol

    povabljen gost invité moški spol, convié moški spol; (omizni) convive moški spol, commensal moški spol; (hotelski) client moški spol, hôte moški spol, pensionnaire moški spol; (v restavraciji) client moški spol, consommateur moški spol, (stalni) habitué moški spol; (gledališče igralec) hôte du théâtre (ali de la troupe)
    visok, ugleden gost hôte de marque
    soba za goste chambre ženski spol d'hôte(s) (ali d'ami(s))
    biti v gosteh être l'invité (ali l'hôte) de
    zdraviliški gost curiste moški spol
  • gósti (godem) to play the violin; pogovorno to play the fiddle, to fiddle; to make music

    plesati, kot drugi godejo (hočejo) to dance to someone else's tune, to follow another's lead
    gósti na godalo pesniško to touch the strings
    vedno isto gósti (goniti) to harp on one (ali on the same) string, to harp on
    gósti od zadovoljstva (figurativno) to purr with satisfaction
  • gostílniški

    gostílniška oprema innkeeper's requisites pl; bar (ali restaurant) fittings pl
  • gostíti1 to entertain, to treat, to give someone a treat; (bogato) to regale (z with)

    gostíti koga z dobro večerjo to treat someone to a good dinner
    mnogo gostíti to entertain a great deal
    kraljevsko koga gostíti to give someone a royal (ali magnificent) treat
    jaz sem na vrsti, da gostim it's my turn, pogovorno this is on me, I'm in the chair
    gostíti se to feast (on), to revel (in), to regale oneself (with)
  • gostíti2 (narediti gosto) to condense; to thicken

    gostíti se (postatati gost) to thicken, to become thick (ali dense), to condense
    množica se gosti (veča) it is getting more (and more) crowded (ali packed)
  • gostíti2 (delati gosto) épaissir, concentrer, condenser

    gostiti se devenir plus dense (ali épais), s'épaissir, se condenser, se concentrer
  • gostoljúben hospitable

    gostoljúbno (prislov) hospitably
    biti gostoljúben to keep open house (ali open door)
  • gostôta densité ženski spol , compacité ženski spol , épaisseur ženski spol

    gostota naseljenosti densité démographique (ali de la population)